LVI Oslo IR Series Instructions For Fitting And Use

Combined towel warmer and bathroom radiator
Table of Contents
  • Justere Temperaturen
  • Instalación del Termostato
  • Mantenimiento
  • Regular a Temperatura

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 14
Oslo IR
Paris IR
Kombinerad handdukstork och badrumsradiator
Kombinert håndkletørker og baderomsovn
Nestetäytteinen yhdistetty pyyhekuivain ja kylpyhuonelämmitin
Radiateurs seche-serviettes
Combined towel warmer and bathroom radiator
Radiadores secadores de toallas
Toalheiro / Radiador
Oslo IR
Paris IR
Monterings och bruksanvisning
Monterings- og brukerveiledning
Asennus- ja käyttöohje
Notice de montage d'utilisation
Instructions for fitting and use
Instrucciones de montaje y uso
Instruções de montagem e utilização

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Oslo IR Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for LVI Oslo IR Series

  • Page 1 Oslo IR Paris IR Kombinerad handdukstork och badrumsradiator Kombinert håndkletørker og baderomsovn Nestetäytteinen yhdistetty pyyhekuivain ja kylpyhuonelämmitin Radiateurs seche-serviettes Combined towel warmer and bathroom radiator Radiadores secadores de toallas Toalheiro / Radiador Oslo IR Paris IR Monterings och bruksanvisning Monterings- og brukerveiledning Asennus- ja käyttöohje Notice de montage d’utilisation Instructions for fitting and use...
  • Page 2 Oslo IR 100 - 120 not sold on all markets 88 - 108 Modell TAHITISurf_Elect_Cintre_28/06 OSLO IR 300 C 1222 1342 1125 OSLO IR 500 C 1537 1657 1440 Paris IR not sold on all markets NOVELLA BAINS Electrique / mixte 6253 02/06 Modell PARIS IR 300 S 1032...
  • Page 3 SVENSK NORMER Klass II - IP 44 - IK09 - Den elektriska handdukstorken i kombinerat utförande uppfyller kraven för elsäkerhet enligt normerna EN 60 335-1, EN 60 335-2-30 och EN 60 335-2-43. De uppfyller även villkoren i EU direktiv 89/336/EEG. Apparaterna är CE-märkta. Apparaterna är tillverkade med dubbel isolering på de elektriska delarna - klass II och de är skyddade mot överstrilning av vatten.
  • Page 4 Installations- och användarhandledning Infraröd rumstermostat Presentation Den infraröda termostaten är speciellt utformad för att spara energi och vara användarvänlig. Den används för fjärrstyrning av handdukstorken. Med denna enhet kan du även reglera rumstemperaturen (reglerad temperatur). BOOST–funktionen ger dig möjlighet att snabbt öka temperaturen i ditt badrum och/eller värma dina handdukar. 1.
  • Page 5 Återställa till fabriksinställningar Speciella rekommendationer Raderar alla program och återställer till de ursprungliga Bi-energy element fabriksinställningarna. Sätt markören (8) i läget och håll sedan knappen intryckt i Bi-energy enheterna är utvecklade för att kunna hantera två minst 10 sekunder: olika energislag: vattenburen värme/direktverkande elektrisk Lampan (5) blinkar då...
  • Page 6 NORSK NORMER Klasse II - IP 44 - IK09 - De elektriske elementene for håndkletørkeren i kombinert utførelse tilfredsstiller kravene til elsikkerhet iht. normene EN 60 335-1, EN 60 335-2-30 og EN 60 335-2-43. De tilfredsstiller også vilkårene i EU-direktiv 89/336/EEG. Apparatene er CE-merket. Apparatene er utført med dobbelisolering av de elektriske komponentene - klasse II og er beskyttet mot vannspyling.
  • Page 7: Justere Temperaturen

    Installasjons- og brukerveiledning Infrarød romtermostat Innføring Den infrarøde romtermostaten er utformet for brukervennlighet og energisparing. Den brukes til å styre håndkletørkeren utenfra. Når du bruker denne enheten, kan du justere romtemperaturen til ønsket temperatur (reguleringstemperatur). Ved hjelp av BOOST-funksjonen kan du sette i gang raske temperaturøkninger på badet og/eller varme opp håndklærne på tørkeren. 1.
  • Page 8 Kalibrere termostaten Spesielle anbefalinger Radiatorer med to energikilder Det kan være en forskjell på 1-2 °C mellom temperaturen som vises på senderen og den som måles med et termometer. Hvis du Enheter med to energikilder er utformet for å kjøre på både vil samordne disse to verdiene, lar du termostaten stå...
  • Page 9 SUOMI HYVÄKSYNNÄT Luokka II - IP 44 - IK09 - Sähkökäyttöinen pyyhekuivaimen ja lämmittimen yhdistelmä täyttää sähköturvallisuus-määräykset normien EN 60 335-1, EN 60 355-2-30 ja EN 60 335-2-43 mukaan. Samoin se täyttää EU direktiivin 89/336/EG vaatimukset. Tuote on CE hyväksytty. Pyyhekuivain on kaksoiseristetty –...
  • Page 10 Asennus- ja käyttöopas Infrapunahuonetermostaatti Esittely Infrapunatermostaatti on suunniteltu käyttöystävällisyyttä ja energiansäästöä ajatellen. Sitä käytetään pyyhekuivaimen etäohjaukseen. Yksikön avulla voit säätää huonelämpötilan haluamallesi tasolle (säätölämpötila). BOOST-toimintoa käyttämällä voit lisätä nopeasti kylpyhuoneen lämpötilaa ja/tai kuivata pyyhkeesi. 1. Pyyhekuivaimen toiminnan merkkivalo 2. Pyyhekuivaimen virtapainike 3.
  • Page 11 Termostaatin kalibrointi Erityisiä suosituksia Kombilämpöpatterit Lähettimen näyttämän ja lämpömittarin mittaaman lämpötilan välillä saattaa olla 1–2 °C ero. Jos haluat yhtenäistää lukemat, Kombilämpöpattereita voidaan käyttää kahdella tavalla: anna termostaatin käydä ainakin yhden tunnin ajan, ja toimi keskuslämmityksellä sähkölämmityksellä. Molempia sitten seuraavasti: käyttötapoja ei koskaan pidä...
  • Page 12 FRANÇAIS G A R A N T I E Durée de la garantie : 5 ans. Pour tout problème ou réparation, nous vous invitons à vous adresser à votre fournisseur. R E G L A G E D U T H E R M O S T A T Se reporter à...
  • Page 13 MONTAGE OSLO IR L’appareil devra être monté sur une cloison verticale, à l’aide des consoles murales fournies dans l’emballage. Les vis et chevilles requises sont également fournies. Les consoles de suspension de l’appareil sont réglables aussi bien en hauteur que dans le sens latéral (voir la vue éclatée dans l’emballage), ce qui permet d’effectuer un montage correct.
  • Page 14: Warranty

    ENGLISH STANDARDS Class II - IP 44 - IK09 - Electric towel radiators comply with the standards EN 60.335-1, 60.335.2.30, 60.335.2.43. These towel radiators benefit from class II double insulation on the electric parts and are protected against splashing. They also comply with European Directive 89/336/CEE (CE mark on all radiators).
  • Page 15 ESPAÑOL NORMAS Class II - IP 44 - IK09 - Los radiadores secadores de toallas eléctricos, cumplen las normas EN 60.335-1, 60.335.2.30, 60.335.2.43. Esos aparatos tienen un aislamiento doble en las partes eléctricas –clase II–, y están protegidos contra las proyecciones de agua. También cumplen la directiva europea 89/336/CEE (marca CE en todos los aparatos) y las prescripciones de etiquetado Confort Eléctrico de Promotelec.
  • Page 16: Instalación Del Termostato

    Instalación y guía de usuario Termostato ambiental por infrarrojos Presentación El termostato ambiental por infrarrojos está diseñado para ser fácil de usar y ahorrar energía. Se utiliza para controlar de forma remota el calientatoallas. Con esta unidad, podrá ajustar la temperatura ambiental a la temperatura necesaria (temperatura de regulación). La función BOOST permite gestionar los aumentos rápidos de temperatura en el baño y calentar las toallas.
  • Page 17: Mantenimiento

    Vuelta a los ajustes de fábrica Recomendaciones especiales Mediante este procedimiento, se eliminan todos los programas y Radiadores de bienergía se restauran los ajustes predeterminados de fábrica. Coloque el interruptor (8) en el modo y luego presione el botón Las unidades de bienergía están diseñadas para funcionar con durante más de diez segundos: fuentes energéticas...
  • Page 18 PORTUGUÊS NORMAS Class II - IP 44 - IK09 - Os radiadores/toalheiros eléctricos estão em conformidade com as normas eléctricas em vigor – EN 60.335-1, 60.335.2.30, 60.335.2.43. Estes aparelhos incluem isolamento duplo nos componentes eléctricos – classe II, e estão protegidos contra salpicos de água. Os aparelhos estão igualmente em conformidade com a directiva europeia 89/336/CEE (marca CE em todos os aparelhos).
  • Page 19: Regular A Temperatura

    Guia de instalação e do utilizador Termóstato de ambiente de infravermelhos Apresentação O termóstato de ambiente de infravermelhos foi concebido para uma fácil utilização e poupança de energia. É utilizado para controlar à distância o aquecedor de toalhas. Através desta unidade, é possível regular a temperatura ambiente para o nível pretendido (temperatura de regulação). A sua função BOOST (reforço) permite gerir aumentos rápidos da temperatura no quarto de banho e/ou aquecer as toalhas.
  • Page 20 Reposição das definições de fábrica Recomendações especiais Elimina todos os programas e restaura as predefinições de Radiadores de bienergia fábrica. Coloque o cursor (8) no modo e, a seguir, prima o botão As unidades de bienergia foram concebidas para funcionar com durante mais de 10 segundos: 2 tipos diferentes de fornecimento de energia: aquecimento A luz (5) piscará...
  • Page 22 Tél : 04 73 74 62 30 Fax : 04 73 74 62 31 info@lvifrance.fr www.lvi-france.fr Other countries Please contact your local supplier, or visit www.lviprodukter.com LVI produkter AB, SE-531 75 JÄRPÅS, Sweden Tel +46 (0)510-48 13 00, Fax +46 (0)510-913 16 www.lviprod ukter.com...

Table of Contents