Page 2
English • Keep pages 3 and 18 open when reading these operating instructions. Français • Pour le mode d'emploi: dépliez les pages 3 et 18. Deutsch • Schlagen Sie beim Lesen der Gebrauchs- anweisung Seiten 3 und 18 auf. Nederlands •...
Page 4
- Replace a damaged hose or hand grip immediately. • If the electric power brush is damaged take it to a Philips autorised service dealer for repair without delay. • Always remove the mains plug from the wall socket before cleaning the appliance.
Page 5
Replacing the dustbag • Only use this vacuum cleaner with the original Philips dustbags types Oslo + (type nº. HR 6938 or service nº. 4822 015 70049) or Oslo + Hygiene (closeable) (type nº. HR 6938-OSH or service nº. 4822 015 70057) (fig.
Page 6
- Place the new filter as indicated in fig. 43-45. Replacing the mains cord If the mains cord of this appliance is damaged, it must only be replaced by Philips or their service representative, as special tools and/or parts are required.
Page 7
(voir aussi la section traitant du moteur "Turbomax" de Philips). Le moteur Philips "Turbomax" Votre aspirateur est muni d'un moteur Philips "Turbomax" très puissant. Tant que le sac à poussières est plus ou moins vide, une puissance d'aspiration moyenne sera généralement suffisante.
Page 8
Pour l'époussetage, ainsi que pour le nettoyage de rideaux, de tissus etc., nous vous conseillons une puissance d’aspiration minimale avec la brosse, Pour le nettoyage de tapis très sales ou pour les sols durs nous vous conseillons une puissance d’aspiration maximale. Le suceur avec brosse électrique •...
Page 9
43-45. Pour remplacer le câble d'alimentation Si le câble d'alimentation de cet appareil est détérioré, il ne doit être remplacé que par Philips ou un Centre Service Agrée Philips, des pièces et/ou des outils spéciaux étant nécessaires. Pour commander des sacs à poussières et...
Page 10
Beschädigungen untersuchen, - beschädigte Teile sofort ersetzen. • Ist die elektrische Bürstendüse beschädigt, so bringen Sie sie sofort zur Reparatur zu einem von Philips autorisierten Händler. • Ziehen Sie stets den Stecker aus der Steckdose, bevor Sie das Gerät reinigen.
Page 11
• Drücken Sie den Ein-/Ausschalter I (Abb. 11). Die Kontrollampe "STAND BY" leuchtet auf. • Mit der Fernbedienung können Sie die Saugleistung am Griff regeln (Abb. 12). MAX = Maximale Saugleistung STAND BY = Das Gerät ist betriebsbereit, aber nicht eingeschaltet. Verstellen Sie den Schiebeschalter in Richtung MAX, bis die gewünschte Saugleistung erreicht ist.
Page 12
Motorschutzfilter. Sollten Sie passende Staubbeutel, Filter, Ersatz- oder Zusatzteile bei Ihrem Händler nicht erhalten können, so wenden Sie sich bitte an das Philips Info Center in Ihrem Lande, in Deutschland Telefon (0180) 535 67 67. Halten Sie in...
Page 13
• Gebruik de stofzuiger alleen met de speciale dubbelwandige, ongebleekte Philips stofzakken Oslo + of Oslo + Hygiene (afsluitbaar). • Gebruik de stofzuiger nooit zonder motorbeschermingsfilter en/of stofzak! •...
Page 14
Stofzak vervangen • Gebruik de stofzuiger alleen met de originele Philips stofzakken Oslo + (typenr. HR 6938 of servicenr. 4822 015 70049) of Oslo + Hygiene (afsluitbaar) (typenr. HR 6938-OSH of servicenr. 4822 015 70057) (fig. 29). Schade ten gevolge van het gebruik van andere stofzakken valt niet onder de garantie.
Page 15
43-45. Snoer vervangen Indien het snoer van dit apparaat is beschadigd, dient het uitsluitend te worden vervangen door een door Philips daartoe aangewezen reparateur, omdat voor de reparatie speciale gereedschappen en/of onderdelen vereist zijn. Stofzakken en accessoires nabestellen Een nieuw motorbeschermingsfilter wordt meegeleverd bij elke set originele Philips stofzakken Oslo + of Oslo + Hygiene (afsluitbaar).
Need help?
Do you have a question about the HR8899/01 and is the answer not in the manual?
Questions and answers