Download Print this page
Philips Vision HR8837/02 User Manual
Philips Vision HR8837/02 User Manual

Philips Vision HR8837/02 User Manual

Vacuum cleaner 1200/1400w 8.5m

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Vision

Advertisement

loading

Summary of Contents for Philips Vision HR8837/02

  • Page 1 Vision...
  • Page 2 English • Keep pages 3 and 30 open when reading these operating instructions. Français • Pour le mode d'emploi: dépliez les pages 3 et 30. Deutsch • Schlagen Sie beim Lesen der Gebrauchs- anweisung Seiten 3 und 30 auf. Nederlands •...
  • Page 3 MAX. MIN. "Magic Tube"...
  • Page 4 • Only use this vacuum cleaner with the special double-sided non-chlorine paper dustbags type Philips Oslo + or Oslo + Hygiene (closeable). • Never use the vacuum cleaner without the motor protection filter.
  • Page 5 Micro filter needs replacing (fig. 31). One new AFS-Micro filter is supplied with each set of original Philips dustbags Oslo + (type nr. HR 6938 or servicenr. 4822 015 70049) or Oslo + Hygiene (closeable) (type nr. HR 6938-OSH or service nr.
  • Page 6 à poussières doit être changé, bien qu’il soit à moitié plein. • Utilisez uniquement l'aspirateur avec le sac papier double épaisseur sans addition de chlore type Philips Oslo+ ou Oslo+ Hygiène (fermable). • N'utilisez jamais l'aspirateur sans le filtre de protection moteur.
  • Page 7 L'indicateur permet de déterminer si le Microfiltre AFS a besoin d'être remplacé (fig. 31). Un nouveau Microfiltre AFS est livré avec chaque paquet de sacs à poussières Philips Oslo+ (type nr. HR 6938 ou service nr. 4822 015 70049) ou Oslo+ Hygiène (hermétique) (type nr.
  • Page 8 Saugen Sie dann die Luft in umgekehrter Richtung durch Düse, Rohr oder Schlauch. Philips “Turbomax”-Motor Ihr Staubsauger ist mit dem leistungsstarken Philips “Turbomax” -Motor ausgestattet. Solange der Staubsaugerbeutel leer oder nur mäßig gefüllt ist, reicht eine mittlere Saugleistung für den üblichen Gebrauch völlig aus.
  • Page 9 Reparatur Spezial-Werkzeug und/oder spezielle Teile benötigt werden. Staubbeutel Sollten Sie die Zusatzteile oder passende Staubbeutel bei Ihrem Händler nicht erhalten können, so wenden Sie sich bitte an das Philips Info Center in Ihrem Lande, in Deutschland Telefon (0180) 535 67 67.
  • Page 10 • Gebruik de stofzuiger alleen met de speciale dubbelwandige, ongebleekte Philips stofzakken Oslo + of Oslo + Hygiene (afsluitbaar). • Gebruik de stofzuiger nooit zonder motorbeschermingsfilter. Voor gebruik gereed maken: •...
  • Page 11 AFS-Micro filter aan vervanging toe is (fig. 31). Een nieuw AFS-Micro filter wordt meegeleverd bij elke set originele Philips stofzakken Oslo + (typenr. HR 6938 of servicenr. 4822 015 70049) of Oslo + Hygiene (afsluitbaar) (typenr. HR 6938-OSH of servicenr. 4822 015 70057).
  • Page 12 • L'aspirapolvere va usato esclusivamente con gli speciali sacchetti in carta a doppio strato modello Philips "Oslo+" o "Oslo + Hygiene" (richiudibile). • Non usate mai l'aspirapolvere senza il filtro di protezione del motore.
  • Page 13 AFS (fig. 31). Viene fornito un nuovo micro filtro AFS con ogni confezione di sacchetti raccoglipolvere originali Philips modello Oslo+ (modello n° HR 6938 o 4822 015 70049) o Oslo+ Hygiene (richiudibile) (modello n° HR 6938-OSH o 4822 015 70057).
  • Page 14 Su aspirador está equipado con el muy potente motor Philips Turbomax. Mientras la bolsa para el para usos generales. Ello ahorrará energía y hará Conforme la bolsa para el polvo se llene más y Ello asegura que la bolsa para el polvo se llenará...
  • Page 15 El indicador les indicará si el filtro "AFS - Micro Filter" necesita ser cambiado (fig. 31). Un "AFS - Micro Filter" nuevo es suministrado con cada conjunto original Philips de bolsas para el polvo Oslo+ (tipo nº HR 6938 o nº de servicio 4822 015 70049) o Oslo+ Hygiene (cerrable) (tipo nº...
  • Page 16 • Utilize apenas os sacos de papel próprios para este aspirador - sacos de parede dupla sem cloro, tipo Philips Oslo+ ou Oslo+ Hygiene. • Nunca utilize o aspirador sem o filtro de protecção do motor.
  • Page 17 (fig. 31). Um Micro-filtro AFS novo é fornecido com cada conjunto de sacos originais Philips Oslo+ (tipo nr. HR 6938 ou nº de serviço 4822 015 70049) ou Oslo+ Hygiene (tipo nr. HR 6938-OSH ou nº de serviço 4822 015 70057).
  • Page 18 • Brug kun de specielle dobbeltsidede, ublegede papirstøvposer i denne støvsuger, Philips type Oslo+ eller Oslo+ Hygiene (der kan lukkes). • Brug aldrig støvsugeren uden motorbeskyttelsesfilter. Sådan gøres støvsugeren klar til brug.
  • Page 19 Indikatoren viser, om AFS-mikrofilteret trænger til udskiftning (fig. 31). Der medleveres et nyt AFS-mikrofilter med hver ny pakke originale Philips støvposer Oslo+ (type HR 6938 eller servicenummer 4822 015 70049) eller Oslo+ Hygienic (der kan lukkes) (type HR 6938-OSH eller servicenummer 4822 015 70057).
  • Page 20 Følgelig må støvposen byttes, muligens lenge før den er full. • Bruk bare støvsugeren med den spesielle, doble, ikke klorblekede papirposen av type Philips Oslo+ eller Oslo+ Hygiene (lukkbar). • Bruk aldri støvsugeren uten motorbeskyttelses filter. Klargjøring av støvsugeren før bruk: •...
  • Page 21 - Når holderen lukkes forsikre Dem om at filteret passer godt. Bytte av nettledning Hvis nettledningen på dette apparatet er skadet må den bare erstattes av Philips eller av autorisert servicerepresentant da spesielt verktøy og/eller deler er nødvendig. Støvposer Hvis De har problemer med å skaffe til veie støvposer eller annet utstyr til denne...
  • Page 22 Påsen måste då bytas trots att den kanske inte alls är full. • Till denna dammsugare skall användas endast speciella dubbelväggiga dammpåsar av oblekt papper, Philips OSLO+ eller OSLO+ Hygiene (förslutningsbar). • Använd aldrig dammsugaren utan motorskyddsfilter.
  • Page 23 - När hållaren med filtret sätts på plats, förvissa dig om att hållaren sitter korrekt monterad. Byte av nätsladd Om sladden på denna dammsugare skadas måste den bytas av Philips eller av deras serviceombud, eftersom specialverktyg och/eller speciella delar krävs.
  • Page 24 Pölypussi on vaihdettava, vaikkei se vielä olisikaan täynnä. • Käytä tässä imurissa vain alkuperäisiä kaksipuolisia valkaisemattomia paperisia pölypusseja, Philips Oslo+ tai Oslo+ Hygiene (suljettava). • Älä käytä imuria ilman moottorinsuojasuodatinta. • Ennen kuin yhdistät laitteen pistorasiaan, tarkista, että laitteen arvokilven jännitemerkintä...
  • Page 25 - Aseta uuden suodattimen alareuna kunnolla telineen kielekkeiden taakse. - Kun asetat telineen takaisin, varmista, että suodatin on kokonaan sisällä. Liitosjohdon vaihto Tarkista liitosjohdon kunto säännöllisesti. Jos tämän laitteen verkkoliitosjohto vaurioituu, se on korvattava erikoisjohdolla. Ota yhteys lähimpään Philips-myyjään tai Philips- huoltoon. Oikeus muutoksiin varataan.
  • Page 26 Κινητήρας “Τurbomax” της Philips...
  • Page 32 4222 000 44583...