Download Print this page
SSS Siedle MO 950-0/9 Product Information
SSS Siedle MO 950-0/9 Product Information

SSS Siedle MO 950-0/9 Product Information

Monochrome/color monitor

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 5

Quick Links

Produkt-
information
Schwarzweiß-Monitor
MO 950-0/9 oder /12
Farb-Monitor
MO 950-0/10 C
Monochrome monitor
MO 950-0/9 or /12
Colour monitor
MO 950-0/10 C
Moniteur noir et blanc
MO 950-0/9 or /12
Moniteur couleur
MO 950-0/10 C
Monitor in bianco e nero
MO 950-0/9 con /12
Monitor a colori
MO 950-0/10 C
Zwartwit-monitor
MO 950-0/9 of /12
Kleuren-monitor
MO 950-0/10 C
Sort/hvid-monitor
MO 950-0/9 og /12
Farve-monitor
MO 950-0/10 C
Svartvit monitor
MO 950-0/9 eller /12
Färgmonitor
MO 950-0/10 C
Černobílý monitor
MO 950-0/9 resp. /12
Barevný monitor
MO 950-0/10 C

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MO 950-0/9 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for SSS Siedle MO 950-0/9

  • Page 1 Produkt- information Schwarzweiß-Monitor MO 950-0/9 oder /12 Farb-Monitor MO 950-0/10 C Monochrome monitor MO 950-0/9 or /12 Colour monitor MO 950-0/10 C Moniteur noir et blanc MO 950-0/9 or /12 Moniteur couleur MO 950-0/10 C Monitor in bianco e nero...
  • Page 3: Montage

    Drehen des Reglers "H- tor ist dann im Dauerbetrieb. Die • Beachten Sie die am Monitor Hold" wieder in die normale Lage Monitore MO 950-0/9 bzw. /12 angebrachten Warnhinweise. gebracht werden. können auch anstelle des • Der Monitor ist nur in trockenen, c Vertikaler Bildfang siehe Bild 5 MOM 711-..., der MO 950-0/10 C...
  • Page 4 Schwarzweiß-Monitor • Gradation: max. 400 Stufen "OFF" • Bildschirmdiagonale: • Rauschspannungsabstand: 52 dB • Die Netzkontroll-Lampe ist defekt MO 950-0/9 23 cm (9") • Geometriefehler/-brumm: MO 950-0/12 31 cm (12") ± 2 %/ < 0,5 % Kein Bildinhalt, die Netzkontroll- •...
  • Page 5: Installation

    Das Bild kippt nach links oder operational. The monitors tential bonding on site, or if appli- rechts MO 950-0/9 / MO 950-0/12 can be cable to install an isolator in the • Der "H-HOLD" (Horizontaler used instead of the MOM 711-...
  • Page 6 • Screen diagonal 25 cm (10") See picture 4. If the picture tilts • Screen diagonal • Resolution 350 lines horizontally to the left or right from MO 950-0/9 23 cm (9") • Bandwidth 6 MHz its correct position, it can be MO 950-0/12 31 cm (12")
  • Page 7: Troubleshooting

    The picture tilts to the left or trouve alors en mode de service per- lamp is alight right manent. Les moniteurs MO 950-0/9 • The coaxial cable to the camera is • The "H-HOLD" controller is not ou MO 950-0/12 peuvent aussi être...
  • Page 8 (VPT 9-9612/...) dans le câble vidéo. position normale en tournant le • Diagonale d'écran Ceci est également valable pour les bouton "H-Hold". MO 950-0/9 23 cm (9") caméras dont les distributions et c Synchronisation verticale de MO 950-0/12 31 cm (12") prises de jonction sont reliées à...
  • Page 9 Consignes en cas de panne Moniteur couleur MO 950-0/10 C La lampe témoin secteur est L'image bascule vers la droite ou • Diagonale d'écran 25 cm (10") éteinte la gauche • Résolution 350 lignes • La prise secteur n'est pas branchée •...
  • Page 10 Importante! riportata alla sua posizione normale zio continuo. I monitor MO 950-0/9 • Prestare attenzione alle indicazioni girando il regolatore "H-Hold". con /12 possono essere impiegati di pericolo riportate sul monitor.
  • Page 11 Monitor in bianco e nero • Stabilità con l'alta tensione > 90% collegato • Diagonale di schermo • Circuito stand-by tramite la presa • L'interruttore generale è in posi- MO 950-0/9 23 cm (9") RJ-45 zione "OFF" MO 950-0/12 31 cm (12") •...
  • Page 12 Belangrijk! potenziale video) De monitoren MO 950-0/9 resp. • Neem de waarschuwingen in acht MO 950-0/12 kunnen ook in plaats die op de monitor zijn aangebracht. L'immagine scorre lentamente van de MOM 711-...
  • Page 13 • Videoversterking 30 dB zetten door aan de regelaar "H- • Beeldschermdiagonaal • Gradatie max. 400 trappen Hold" te draaien. MO 950-0/9 23 cm (9") • Ruisspanningsafstand 52 dB c Verticale beeldvanger: Zie MO 950-0/12 31 cm (12") • Geometriefouten/-brom afbeelding 5.
  • Page 14 Monitoren er så indkob- stand "OFF" ingesteld. let konstant. Monitorerne • De stroomverklikkerlamp is defect MO 950-0/9 og MO 950-0/12 kan i Indien geen van de beschreven alle Siedle-video-opkoblinger anven- Geen beeld, de stroomverklikker- maatregelen een verandering des i stedet for MOM 711-... ligesom lamp brandt oplevert, neem dan a.u.b.
  • Page 15 Sort/hvid monitor c Vertikalt billedhold: Se fig. 5. • Billedskærmsstørrelse Vigtigt! Ruller billedet vertilalt, kan rulningen MO 950-0/9 23 cm (9") • De bedes være opmærksom på standses ved at dreje på "V-Hold"- MO 950-0/12 31 cm (12") advarslerne på monitoren.
  • Page 16 Tips til fejlafhjælpning • Ledningsafslutning Udgang 75 Ω Netkontrollampe lyser ikke Billedet bevæger sig til venstre omkobbelbar • Netstikket er ikke sat i eller til højre på billedskærmen • Spænding 96-256 V AC • Netafbryderen står i stilling "OFF" • "H-HOLD"-reguleringen •...
  • Page 17 Ljusstyrkan skall anpassas till kon- kabel. Monitorn är då i kontinuerlig dammfria och explosionssäkra trasten så att de mörkaste bildpar- drift. Monitorerna MO 950-0/9 och utrymmen. tierna precis fortfarande är svarta. MO 950-0/12 kan också användas i • Använd bara apparaten på det sätt e Kontrastinställning...
  • Page 18 • Bildsskärmsdiagonal 25 cm (10") nätspänningen lyser inte • Bildskärmsdiagonal • Upplösning 350 linjer • Nätstickproppen är inte insatt MO 950-0/9 23 cm (9") • Bandbredd 6 MHz • Nätströmbrytaren står i läge "OFF" MO 950-0/12 31 cm (12") • Videoförstärkning 30 dB •...
  • Page 19 Monitory • Monitor je použitelný pouze v Om det inte blir någon förbättring MO 950-0/9 resp. MO 950-0/12 suchých, neprašných a explozí mohou být také nasazeny namísto neohrožených vnitřních prostorách. med hjälp av de beskrivna åtgärderna ber vi dig kontakta oss MOM 711-...
  • Page 20 Diagonála obrazovky 25 cm (10“) obrazovkou, může být otáčením • Diagonála obrazovky • Rozlišení 350 linií regulátoru „V-Hold“ opět zastaven. MO 950-0/9 23 cm (9“) • Šířka pásma 6 MHz d Regulátor jasu MO 950-0/1231 cm (12“) • Zesílení videa 30 dB •...
  • Page 21 Pokyny v přípradě poruchy Síťová kontrolka nesvítí Obraz má dvojité kontury nebo • síťová vidlice není zastrčena moaré • síťový spínač je v pozici „OFF“ • zakončovací odpor 75 ohmů • defektní síťová kontrolka (posledního) monitoru není zapnutý Žádný obraz, síťová kontrolka svítí...

This manual is also suitable for:

Mo 950-0/10 cMo 950-0/12