Summary of Contents for Abicor Binzel ROBO WH W600
Page 1
T E C H N O L O G Y F O R T H E W E L D E R ´ S W O R L D . EN Package insert/ DE Beipackzettel / FR Fiche d’instruction / ES Manual de instrucciones/ PT Manual de instrucciones JA パッケージ挿入物 / ZH 说明书 ROBO WH W600 www.binzel-abicor.com 0° 22°...
ROBO WH W600 Proper use Torch neck of the required size and geometry complete the welding torch system ROBO WH W. Consumables and optional parts depending on the weld job have to be ordered separately. For ordering information and identification numbers please consult the latest ordering catalogue.
Page 3
ROBO WH W600 Transport Der Hersteller hat keinen Einfluß auf Transport und Handhabung des Brenners nach Verlassen des Werkes. Vor der ersten Inbetriebnahme muß der Brenner auf der Einstell-Lehre des Kunden überprüft und ggf. nachgestellt werden. Kühlart Belastung Draht-ø Vorlauf- Durchfluss Fließdruck...
Page 4
ROBO WH W600 Utilización Los cuellos de las antorchas con sus requiridos tamaños y geometrías completan el sistema de conforme a lo antorcha ROBO WH W. Los consumibles y piezas para soldar, deberán ser pedidos por prescrito separado. Para los datos de pedido y números de identificación, consultese el folleto comercial actual.
Page 5
ROBO WH W600 Transporte O fabricante não tem influência no transporte e manejo da tocha depois da sua saída da fábrica. Antes do primeiro funcionamento da tocha esta deve ser controlada utilizando o gabarito jig de pescoços e se for necessário, a mesma deve ser reajustada.
Page 8
T E C H N O L O G Y F O R T H E W E L D E R ´ S W O R L D . Conformance certificate / Werksbescheinigung / Certificat de conformité / 一致の証明書 / 依照证明 Certificado de conformidad / Certificado da conformidade The product fulfils the acceptance ariteria outlined in our technical documentation which is binding for the order.