3 Dieses Produkt wird mit zwei Wechselstrom‐Netzteilen
zur redundanten Stromversorgung fuer erhöhte
Verfu¨gbarkeit ausgeliefert.
4 Um den Wechselstrom (AC) zu unterbrechen muessen
beide Stromkabel entfernt werden.
5 Wenn Sie das Netzteil wechseln, entfernen Sie
unbedingt die Stromversorgung von dem zu
wechselnden Netzteil.
6 Vergewissern Sie sich, dass die Schrauben nach dem
Austausch mit entsprechendem Werkzeug fest
angezogen werden.
7 Bei der Verwendung von Lichtwellenleiter‐Small‐Form
Pluggable (SFP) Modul zu gewährleisten, ist IEC 60825
zertifiziert
Hinweis zur Lithiumbatterie
Die in der Email Security Appliance von SonicWall verwendete
Lithiumbatterie darf nicht vom Benutzer ausgetauscht werden.
Zum Austauschen der Batterie muss die SonicWall in ein von
SonicWall autorisiertes Service‐Center gebracht werden. Dort
wird die Batterie durch denselben oder entsprechenden, vom
Hersteller empfohlenen Batterietyp ersetzt. Beachten Sie bei
einer Entsorgung der Batterie oder der SonicWall Email
32
SonicWall ESA 5000 / 7000 / 9000 Getting Started Guide
Security Appliance die diesbezüglichen Anweisungen des
Herstellers.
Kabelverbindungen
Alle Ethernet‐ und RS232‐C‐Kabel eignen sich für die
Verbindung von Geräten in Innenräumen. Schließen Sie an die
Anschlüsse der SonicWall keine Kabel an, die aus dem
Gebäude in dem sich das Gerät befindet herausgeführt
werden.
安全說明
需要滿足以下條件以進行正確安裝:
1 SonicWall 設備被設計成安裝在一個標準的 19 吋機
架安裝櫃。需要滿足以下條件以進行正確安裝。
2 使用機架製造商推薦的裝載硬體,確認機架足夠裝
置所需。
3 請確認裝置內不會滲入水分或過多的濕氣。
4 裝置週邊請保持通風,特別是裝置通風口側。建議
裝置與牆壁間至少要有 1 英吋 (25.44 公釐 ) 的淨空。