Exibel X40BT Manual
Exibel X40BT Manual

Exibel X40BT Manual

Dab+/fm-radio
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Art.no.
Model
38-8057
X40BT
Ver. 20170822
DAB+/FM Radio
DAB+/FM-radio · DAB+/UKW-Radio
English
3
Svenska
17
Norsk
31
Deutsch
45

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the X40BT and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Exibel X40BT

  • Page 1 DAB+/FM Radio DAB+/FM-radio · DAB+/UKW-Radio English Svenska Art.no. Model Norsk 38-8057 X40BT Deutsch Ver. 20170822...
  • Page 3: Dab+/Fm Radio

    DAB+/FM Radio Art.no 38-8057 Model X40BT Please read the entire instruction manual before using the product and then save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images and any necessary changes made to technical data. In the event of technical problems or other queries, please contact our Customer Services (see address details on the back).
  • Page 4: Buttons And Functions

    Buttons and functions 6 7 8 9 10 11 12 13 16 17 18 1. Speaker 10. [ MENU/INFO ] Hold in for menu, 2. Display quick-press for info and to back out 3. [ |◄◄ ] Previous track/reduce value of the current menu selection. 4.
  • Page 5: Installation

    Installation Aerial Extend the aerial (14) fully for the best signal reception. The optimum DAB signal reception is usually achieved when the aerial is vertical. Connecting the power adaptor Connect the power adaptor to the DC IN socket (18) and to a 230 V wall socket. The radio should be unplugged during heavy thunder storms to protect it from lightning strikes.
  • Page 6: Switching On/Off

    Operating instructions Switching on/off 1. Switch the radio on by pressing [ 2. The first time the radio is switched on it will automatically search for DAB channels. 3. Whilst the radio is scanning, “Scanning…” will appear on the display along with a progress bar indicator and a number showing how many channels have been found.
  • Page 7 6. Repeat the same procedure for the minutes, day, month and year. Confirm each stage with [ SELECT ]. 7. When each stage has been set the settings will be saved and “Time Saved” will appear on the display. Note: The time settings will be deleted if the radio is switched off during battery operation. DAB radio Select audio source: Press [ MODE ] repeatedly until “DAB”...
  • Page 8 1. Full Scan: Automatic scan for DAB radio channels. Press [ SELECT ] to confirm. The radio automatically starts scanning for DAB radio channels. 2. Manual tune: Manual scan for DAB radio channels. Press [ |◄◄ ] or [ ►►| ] repeatedly to select Manual tune. Press [ SELECT ] to confirm.
  • Page 9 Display options (DAB mode) Press [ MENU/INFO ] repeatedly to display information about the current radio channel. The following information can be displayed: • Signal Strength: Shows the signal strength of the channel. • Programme Type: Shows the current programme type (genre). • Ensemble Name: Shows the group name of the channels transmitted on the same frequency.
  • Page 10 The following menus will appear: 1. Scan setting: Choose the sensitivity for scanning for FM channels. Press [ |◄◄ ] or [ ►►| ] to select either Strong stations only (low sensitivity) or All stations (high sensitivity). Press [ SELECT ] to confirm. 2.
  • Page 11: Preset Channels

    Factory Reset Reset to factory settings. Select No (no reset) or Yes (reset). Press [ SELECT ] to confirm. SW version Press [ SELECT ] to display firmware version info. Sleep Set how long the radio is to be left on before it automatically shuts off. Selection options: Off, 10, 20, 30, 60, 70, 80 or 90 min.
  • Page 12: External Devices

    (refer to the instruction manual of the device in question). 4. Once the devices have found each other, the radio will appear as “DAB X40BT” on the Bluetooth device. 5. Select DAB X40BT from the list. If you are required to enter a PIN code, enter 0000 (four zeros).
  • Page 13 Alarm Note: • The alarm works when the radio is switched on or off but only during mains operation. The alarm will not work when it is running off the batteries. • If you try to set the alarm when the time and date have not been set, the radio automatically enters time set mode.
  • Page 14: Care And Maintenance

    Activating/Deactivating a programmed alarm In on mode 1. Select which alarm is to be activated/deactivated by pressing [ ALARM ] repeatedly. 2. Press [ |◄◄ ] or [ ►►| ] repeatedly to select On (activate) or Off (deactivate). Confirm by pressing [ SELECT ]. In standby mode Press [ ALARM ] the required number of times to activate/deactivate either of the respective alarms.
  • Page 15 No sound from • Make sure that the correct audio source has been connected external chosen. device. • Check the volume level on both the radio and the connected device. If using Bluetooth • Make sure that the Bluetooth connection has been properly established. • Test the playback from your external Bluetooth device before connecting it.
  • Page 16: Responsible Disposal

    Responsible disposal This symbol indicates that this product should not be disposed of with general household waste. This applies throughout the entire EU. In order to prevent any harm to the environment or health hazards caused by incorrect waste disposal, the product must be handed in for recycling so that the material can be disposed of in a responsible manner.
  • Page 17 DAB+/FM-radio Art.nr 38-8057 Modell X40BT Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara den sedan för fram- tida bruk. Vi reserverar oss för ev. text- och bildfel samt ändringar av tekniska data. Vid tekniska problem eller andra frågor, kontakta vår kundtjänst (se adressuppgifter på baksidan). Säkerhet •...
  • Page 18: Knappar Och Funktioner

    Knappar och funktioner 6 7 8 9 10 11 12 13 16 17 18 1. Högtalare 10. [ MENU/INFO ] Håll in för meny, tryck 2. Display kort för info och för att backa ur menyval 3. [ |◄◄ ] Föregående spår/ 11.
  • Page 19: Installation

    Installation Antenn Sträck ut antennen (14) till sin fulla längd för bästa möjliga mottagning. Optimal DAB-mottagning brukar uppnås när antennen är i upprätt, vertikalt läge. Anslut nätadaptern Anslut nätadaptern till DC IN (18) och till ett 230 V vägguttag. Kom ihåg att dra ur stickproppen vid kraftiga åskväder för att skydda anläggningen. Första gången enheten ansluts till elnätet hamnar radion i standby-läge.
  • Page 20 Användning På/av 1. Slå på eller av enheten genom att trycka [ 2. Första gången radion slås på startas en automatisk sökning av DAB-kanaler. 3. Under sökningen visas ”Scanning…” tillsammans med en indikator samt en siffra för hur många radiokanaler som hittats. 4. När sökningen är klar väljer radion den först numeriskt hittade kanalen.
  • Page 21 6. Upprepa samma procedur för minuter, dag, månad och år. Bekräfta varje steg med [ SELECT ]. 7. När alla steg är genomförda sparas inställningarna och displayen visar ”Time Saved”. Obs! Inställd tid nollställs om du slår av radion vid batteridrift. DAB-radio Välj ljudkälla: Tryck [ MODE ] upprepade gånger tills ”DAB”...
  • Page 22 1. Full scan: Automatisk sökning efter DAB-radiokanaler. Tryck [ SELECT ] för att bekräfta. Radion startar en automatisk sökning av DAB- kanaler. 2. Manual tune: Manuell sökning av DAB-radiokanaler. Tryck upprepade gånger på [ |◄◄ ] eller [ ►►| ] och välj Manual tune. Tryck [ SELECT ] för att bekräfta.
  • Page 23 Visningsalternativ (DAB-läge) Tryck upprepade gånger på [ MENU/INFO ] för att visa information om enheten och aktuell radiokanal. Displayen visar: • Signal Strength: Visar kanalens signalstyrka. • Programme Type: Visar aktuell programtyp (genre). • Ensemble Name: Visar gruppnamnet för de kanaler som sänder på samma frekvens. •...
  • Page 24 Följande menyer visas: 1. Scan setting: Välj känslighet vid sökning av FM-radiokanaler. Tryck [ |◄◄ ] eller [ ►►| ] för att välja mellan Strong stations only (låg känslighet) eller All stations (hög känslighet). Tryck [ SELECT ] för att bekräfta. 2. Audio setting: Välj om du vill ta emot stereoljud eller om du vill ta emot sändningen i mono.
  • Page 25 Factory Reset Återställning till fabriksinställningarna. Välj No (ingen återställning) eller Yes (återställning). Tryck [ SELECT ] för att bekräfta. SW version Tryck [ SELECT ] för att visa versionsinfo. Sleep Ställ in hur lång tid radion ska vara igång innan den automatiskt stängs av. Välj mellan: Off (av), 10, 20, 30, 60, 70, 80 eller 90 min.
  • Page 26: Externa Enheter

    (se enhetens bruksanvisning). 4. När enheterna hittat varandra visas radion som ”DAB X40BT” i Bluetooth-enheten. 5. Välj DAB X40BT i listan. Du kan behöva ange PIN-kod 0000. På vissa enheter kan du dessutom behöva godkänna anslutningen. 6. När anslutningen lyckats visas ”Connected” i radions display.
  • Page 27 Alarm Obs! • Alarmfunktionen fungerar både när radion är på- eller avslagen men endast vid nätdrift. Alarmet fungerar inte när radion drivs av batterier. • Försöker man ställa in ett alarm utan att radions tid och datum är inställt hamnar radion automatiskt i tidprogrammeringsläge. Se avsnitt Tidsinställning från steg 5. Ställ in alarm 1 1.
  • Page 28: Skötsel Och Underhåll

    Aktivera/avaktivera inställda alarm I på-läge 1. Välj vilket alarm som ska aktiveras eller avaktiveras genom att trycka [ ALARM ] upprepade gånger. 2. Tryck [ |◄◄ ] eller [ ►►| ] upprepade gånger för att välja On (aktivera) eller Off (avaktivera). Bekräfta med [ SELECT ]. I standby-läge Tryck [ ALARM ] upprepade gånger för att aktivera/avaktivera respektive alarm.
  • Page 29 Inget ljud från • Kontrollera att rätt ljudkälla är vald. anslutna externa • Kontrollera volymen, både på radion och på din enheter. anslutna enhet. Om du anslutit via Bluetooth • Försäkra dig om att Bluetooth-anslutningen är korrekt utförd. • Prova att spela upp musik från Bluetooth-enheten utan att den är ansluten till radion för att försäkra dig om att den fungerar.
  • Page 30 Avfallshantering Denna symbol innebär att produkten inte får kastas tillsammans med annat hushållsavfall. Detta gäller inom hela EU. För att förebygga eventuell skada på miljö och hälsa, orsakad av felaktig avfallshantering, ska produkten lämnas till återvinning så att materialet kan tas omhand på ett ansvarsfullt sätt. När du lämnar produkten till återvinning, använd dig av de returhanteringssystem som finns där du befinner dig eller kontakta inköpsstället.
  • Page 31 DAB+/FM-radio Art.nr 38-8057 Modell X40BT Les brukerveiledningen grundig før produktet tas i bruk og ta vare på den for framtidig bruk. Vi reserverer oss mot ev. feil i tekst og bilde, samt forandringer av tekniske data. Ved tekniske problemer eller spørsmål, ta kontakt med vårt kundesenter.
  • Page 32: Knapper Og Funksjoner

    Knapper og funksjoner 6 7 8 9 10 11 12 13 16 17 18 1. Høyttaler ut av menyvalg 2. Display 11. [ ALARM ] Alarmfunksjon 3. [ |◄◄ ] Foregående spor/redusere 12. [ SNOOZE/DIMMER ] Snooze- verdien funksjon og dimmer 4.
  • Page 33 Installasjon Antenne Strekk ut antennen (14) til full lengde for å få best mulig mottak. Optimalt DAB-mottak oppnås vanligvis når antennen er rettet opp i vertikal stilling. Koble til nettadapteren Koble strømadapteren koblet til DC IN (18) og et 230 V strømuttak. Husk å trekke ut støpselet ved kraftig tordenvær for å beskytte anlegget. Den første gangen enheten kobles til strømnettet vil radioen starte i standby-modus.
  • Page 34: Innstilling Av Lyd

    Bruk På/Av 1. Slå på eller av enheten ved å trykke på [ 2. Første gang radioen slås på starter et automatisk søk etter DAB-kanaler. 3. Under autoskanning vises «Scanning…» sammen med en indikator, i tillegg til at den oppgir hvor mange radiokanaler som er funnet. 4.
  • Page 35 6. Gjenta den samme prosedyren for minutter, dag, måned og år. Bekreft hvert trinn med [ SELECT ]. 7. Når alle trinn er fullført vil innstillingene bli lagret og displayet viser «Time Saved». Obs! Den innstilte tiden vil nullstilles hvis du slår av radioen ved batteridrift. DAB-radio Velg lydkilde: Trykk på...
  • Page 36 1. Full scan: Automatisk søking etter DAB-radiokanaler. Trykk på [ SELECT ] for å bekrefte. Radioen starter automatisk søk etter DAB- kanaler. 2. Manual tune: Manuell søking etter DAB-radiokanaler. Trykk gjentatte ganger på [ |◄◄ ] eller [ ►►| ] og velg Manual tune. Trykk på [ SELECT ] for å bekrefte.
  • Page 37 Visningsalternativ (DAB-modus) Trykk gjentatte ganger på [ MENU/INFO ] for å vise informasjon om enheten og aktuell radiostasjon. Displayet viser: • Signal Strength: Viser kanalens signalstyrke. • Programme Type: Viser aktuell programtype (genre). • Ensemble Name: Viser gruppenavn på de kanalene som sender på samme frekvens. •...
  • Page 38 Følgende menyer kommer opp: 1. Scan setting: Velg følsomhet ved søking av FM-radiokanaler. Trykk [ |◄◄ ] eller [ ►►| ] for å velge mellom Strong stations only (lav følsomhet) eller All stations (høy følsomhet). Trykk på [ SELECT ] for å bekrefte. 2. Audio setting: Velg om du vil ta imot sendinger i stereo eller mono. Ved dårlige mottaksforhold kan monomottak forbedre lydkvaliteten.
  • Page 39 Factory Reset Stille tilbake til fabrikkinnstillingene Velg No (ingen tilbakestilling) eller Yes (tilbakestilling). Trykk på [ SELECT ] for å bekrefte. SW versjon Trykk på [ SELECT ] for å vise info om versjon. Sleep Still inn hvor lang tid radioen skal stå på før den automatisk stenges. Velg mellom: Off (av), 10, 20, 30, 60, 70, 80 eller 90 min.
  • Page 40: Eksterne Enheter

    (se enhetens bruksanvisning). 4. Når enhetene finner hverandre vil radioen vise «DAB X40BT» i Bluetooth-enheten. 5. Velg DAB X40BT i listen. Det kan hende at du må oppgi PIN-kode 0000. På enkelte enheter må man også godkjenne tilkoblingen. 6. Når tilkoblingen er i orden vil «Connected» vises på radioens display.
  • Page 41 Alarm Obs! • Alarmfunksjonen virker både når radioen er på og av, men kun ved nattdrift. Alarmen vil ikke gi fra seg lyd når radioen drives med batterier. • Hvis man prøver å stille inn en alarm uten at radioens tid og dato er innstilt vil radioen automatisk havne i tidsprogrammerings-modus.
  • Page 42: Stell Og Vedlikehold

    Aktiver/deaktiver alarmen I på-modus 1. Velg hvilken alarm som skal aktiveres eller deaktiveres ved å trykke på [ ALARM ] gjentatte ganger. 2. Trykk [ |◄◄ ] eller [ ►►| ] gjentatte ganger for å velge On (aktivere) eller Off (deaktivere). Bekreft med [ SELECT ]. I Standby-modus Trykk på...
  • Page 43 Ingen lyd fra • Kontroller at det er valgt riktig lydkilde. tilkoblede • Kontroller volumet både på radioen og den tilkoblede enheten. eksterne enheter. Hvis du har koblet til via Bluetooth • Påse at Bluetooth-koblingene er riktig utført. • Forsøk å spille av musikk fra Bluetooth-enheten uten at den er koblet til radioen, for å forsikre deg om at den fungerer.
  • Page 44 Avfallshåndtering Symbolet viser til at produktet ikke skal kastes sammen med husholdningsavfallet. Dette gjelder i hele EØS-området. For å forebygge eventuelle skader på helse og miljø som følge av feil håndtering av avfall, skal produktet leveres til gjenvinning, slik at materialet blir tatt hånd om på...
  • Page 45 DAB+/UKW-Radio Art.Nr. 38-8057 Modell X40BT Vor Inbetriebnahme die Bedienungsanleitung vollständig durchlesen und für künftigen Gebrauch aufbewahren. Irrtümer, Abweichungen und Änderungen behalten wir uns vor. Bei technischen Problemen oder anderen Fragen freut sich unser Kundenservice über eine Kontaktaufnahme. Sicherheit • Das Gerät nicht demontieren oder technisch verändern. Unter dem Gehäuse des Produktes befinden sich nicht isolierte Komponenten mit gefährlicher...
  • Page 46 Knöpfe und Funktionen 6 7 8 9 10 11 12 13 16 17 18 1. Lautsprecher Menü, kurz drücken für Information 2. Display und um die Menüwahl zu verlassen 3. [ |◄◄ ] Vorheriger Titel/Wert verringern 11. [ ALARM ] Weckfunktion 4.
  • Page 47 Installation Antenne Die Antenne (14) komplett herausziehen, um den Empfang zu optimieren. Ein idealer DAB-Empfang wird normalerweise erreicht, wenn die Antenne aufrecht/ senkrecht steht. Netzteil anschlie ß Das Netzteil an DC IN (18) und an eine 230 V Steckdose anschließen. Bei starkem Gewitter den Stecker ziehen. Wird das Gerät zum ersten Mal an den Strom angeschlossen, startet es im Standby- Modus.
  • Page 48 Benutzung Ein/Aus 1. Um das Gerät ein- oder auszuschalten, auf [ ] drücken. 2. Wird das Gerät zum ersten Mal eingeschaltet, startet der automatische Sendersuchlauf für DAB-Sender. 3. Während des Sendersuchlaufs wird „Scanning...“ und eine Anzeige sowie die Anzahl der gefundenen Sender angezeigt. 4. Nach dem Sendersuchlauf wählt das Radio den Sender mit der niedrigsten Sendernummer aus.
  • Page 49 6. Dieselbe Prozedur für Minuten, Tag, Monat und Jahr wiederholen. Jeden Schritt mit [ SELECT ] bestätigen. 7. Wenn alle Schritte durchgeführt wurden, werden die Einstellungen gespeichert und das Display zeigt „Time Saved“ an. Hinweis: Die eingestellte Uhrzeit wird zurückgesetzt, wenn das Radio bei Batterie- betrieb ausgeschaltet wird. DAB-Radio Die Audioquelle auswählen: Mehrmals auf [ MODE ] drücken, bis auf dem Display „DAB“angezeigt wird.
  • Page 50 1. Full Scan: Automatische Suche nach DAB-Sendern. Mit [ SELECT ] bestätigen. Das Gerät startet eine automatische Suche nach DAB-Radiosendern. 2. Manual Tune: Manuelle Suche nach DAB-Sendern. Mehrmals auf [ |◄◄ ] oder [ ►►| ] drücken und Manual Tune wählen. Mit [ SELECT ] bestätigen.
  • Page 51 Anzeigealternativen (DAB-Modus) Mehrmals auf [ MENU/INFO ] drücken, um Information über das Gerät und den aktuellen Radiosender anzuzeigen. Das Display zeigt: • Signal Strength: Zeigt die Signalstärke des Senders an. • Programme Type: Zeigt die aktuelle Programmart an (Genre). • Ensemble Name: Zeigt den Gruppennamen für die Sender an, die unter derselben Frequenz senden.
  • Page 52 Es werden folgende Untermenüs angezeigt: 1. Scan Setting: Die Empfindlichkeit bei der Suche nach UKW-Sendern auswählen. Auf [ |◄◄ ] oder [ ►►| ] drücken, um zwischen Strong stations only (niedrige Empfindlichkeit) oder All stations (hohe Empfindlichkeit) zu wäglen. Mit [ SELECT ] bestätigen.
  • Page 53 Factory Reset Zurücksetzen auf Werkseinstellungen. No (nicht zurücksetzen) oder Yes (zurücksetzen) auswählen. Mit [ SELECT ] bestätigen. SW Version Auf [ SELECT ] drücken, um die Versionsinformation anzuzeigen. Sleep Einstellen, wie lange das Gerät eingeschaltet sein soll, bevor es automatisch ausschaltet. Auswählen: Off (aus), 10, 20, 30, 60, 70, 80 oder 90 min. Ein Beispiel: Wird die Uhrzeit auf 60 Minuten eingestellt, zeigt das Display „S6“...
  • Page 54 4. Wenn sich die Geräte gefunden haben, wird das Radio in der Liste über anzuschließende Geräte als „DAB X40BT“ angezeigt. 5. DAB X40BT auf der Liste auswählen. Evtl. muss der PIN-Code 0000 angegeben werden. Bei manchen Geräten muss die Verbindung bestätigt werden. 6. Wenn die Verbindung hergestellt ist, wird auf dem Display des Radios „Connected“...
  • Page 55 Alarm Hinweis: • Die Weckfunktion funktioniert nur, wenn das Radio ein- oder ausgeschaltet ist und über das Netzteil betrieben wird. Der Alarm funktioniert nicht wenn das Radio mit den Batterien betrieben wird. • Wird der Wecker eingestellt, ohne dass Uhrzeit und Datum zuvor eingestellt wurden, geht das Radio automatisch in den Zeitprogrammiermodus über. Siehe Abschnitt Zeiteinstellung von Schritt 5.
  • Page 56: Pflege Und Wartung

    Den eingestellten Wecker aktivieren/deaktivieren Eingeschaltet 1. Auswählen, welcher Wecker aktiviert/deaktiviert werden soll, indem [ ALARM ] mehrmals gedrückt wird. 2. Mehrmals auf [ |◄◄ ] oder [ ►►| ] drücken, um On (aktivieren) oder Off (deaktivieren) zu wählen. Mit [ SELECT ] bestätigen. Im Standby Wiederholt auf [ ALARM ] drücken, um den jeweiligen Wecker zu aktivieren/deaktivieren.
  • Page 57 Kein Ton vom • Sicherstellen, dass die richtige Audioquelle angeschlossenen ausgewählt wurde. externen Gerät. • Die Lautstärke am Radio und am angeschlossenen Gerät kontrollieren. Bei Anschluss über Bluetooth • Sicherstellen, dass die Bluetooth-Verbindung besteht. • Die Musikwiedergabe am Bluetooth-Gerät testen, ohne dass es an das Radio angeschlossen ist. Bitte beachten •...
  • Page 58: Technische Daten

    Abfallentsorgung Dieses Symbol zeigt an, dass das Produkt nicht gemeinsam mit dem Haushaltsabfall entsorgt werden darf. Dies gilt in der gesamten EU. Um möglichen Schäden für die Umwelt und Gesundheit vorzubeugen, die durch fehlerhafte Abfallentsorgung verursacht werden, dieses Produkt zum verantwortlichen Recycling geben, um die nachhaltige Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu fördern. Bei der Abgabe des Produktes bitte die vorhandenen Recycling- und Sammelstationen benutzen oder den Händler kontaktieren.
  • Page 59: Declaration Of Conformity

    Verantwortung für die Ausstellung dieser Konformitätserklärung trägt der Hersteller: DAB+/FM Radio 38-8057 NE-3127 (X40BT) has been manufactured in full compliance with the requirements of the RE-directive 2014/53/EU and relevant harmonized standards har tillverkats i full överensstämmelse med kraven i 2014/53/EU och relevanta harmoniserade standarder / har blitt produsert...
  • Page 60: Great Britain

    SVERIGE KUNDTJÄNST tel: 0247/445 00 fax: 0247/445 09 e-post: kundservice@clasohlson.se INTERNET www.clasohlson.se BREV Clas Ohlson AB, 793 85 INSJÖN NORGE KUNDESENTER tlf.: 23 21 40 00 faks: 23 21 40 80 e-post: kundesenter@clasohlson.no INTERNETT www.clasohlson.no POST Clas Ohlson AS, Postboks 485 Sentrum, 0105 OSLO GREAT BRITAIN CUSTOMER SERVICE contact number: 020 8247 9300...

Table of Contents