Page 1
Gebrauchsanleitung Installation and Operating Instructions Notice de montage et d´installation Manual de instrucciones Istruzioni d’uso C E N T O 2014/07/A...
Page 2
Wichtige Hinweise Important Information Consignes importantes Observaciones importantes Indicazioni importanti Die Leuchte darf nur mit kompletter Montage- und Wartungsarbeiten sind Schutzabdeckung betrieben werden. PMMA Reinigung nur mit Originalteilen durchzuführen. Für die Leuchtenabdeckungen aus PMMA-Kunststoff Installation und den Betrieb sind die nati- Only operate this luminaire when it is dürfen nur mit Wasser und Spülmittel, bei onalen und internationalen Vorschriften zu...
Page 3
Lieferumfang Included in Luminaire Purchase Matériel fourni Programa de entrega Volume di consegna ø mm ø mm ø mm – 12.71700.0 76,1 12.71740.0 – – 12.71710.0 – – 12.71720.0 – – 12.21006.0 – – – 76,1 12.21007.0 – – – 76,1 12.11700.0 –...
Page 4
Zusatzelemente/Zubehör (nur auf Sonderbestellung) 12.81700.0...
Page 5
Recommended Installation Procedure Zusatzelemente/Zubehör (nur auf Sonderbestellung) Attachments/Accessories (only on special order) Éléments complémen- taires/Accessoires (sur com- mande spéciale uniquement) Elementos adicionales/ Accesorios (sólo bajo pedido especial) Elementi supplementari/ Accessori (solo su ordinazio-...
Page 6
Mast aufstellen / Wandarm montieren Ériger le mât / Monter la console Montaggio del palo / Montaggio dello sbraccio 12.71700.0 12.71740.0 12.71710.0 12.71720.0 12.21007.0 — Weight Poids Pesos Pesi ø mm 12.71700.0 76,1 12.71740.0 — 12.71710.0 — 12.71720.0 — 12.21007.0 —...
Page 9
Wiring Cableado eléctrico Cablaggio elettrico 8 mm ca. 130 mm min. NYM-J 3G1,5² max. NYM-J 3G2,5² min. 5 Nm min. NYM-J 3G1,5² max. NYM-J 3G2,5² Schutzklasse I braun grün/gelb blau Protection rating I brown green/yellow blue Classe électrique I brun vert/jaune bleu Clase de protección I...
Page 10
ATTENZIONE: Le lampade possono rompersi perché sono sottoposte a pressione. Sussiste il rischio di ferite dovute a schegge di vetro. Indossare gli abiti di protezione prescritti. Cento Nr. 2.017.50.006 Seriennummer: T003256179 Leistung: TC-D 10/13W Spannung: 230V ~50Hz...
Page 12
Montage Installation Montage Montaggio min. 5 Nm...
Page 16
Montage Installation Montage Montaggio Lichtrichtung der Leuchte Aiming the light Direction du flux lumineux du luminaire Dirección de la luz de la luminaria Verso di illuminazione dell’apparecchio Das Anschlusskabel muss bis zur Erdmuffe in einem Verlegerohr geführt werden. The power lead must be housed in conduit up to the in-ground junction box.
Page 20
Wiring Cableado eléctrico Cablaggio elettrico 8 mm ca. 70 mm min. H07 RN-F 3G1² max. Ho7 RN-F 3G2,5² Schutzklasse I braun grün/gelb blau Protection rating I brown green/yellow blue Classe électrique I brun vert/jaune bleu Clase de protección I marrón amar./verde azul Classe di Isolamento I...
Page 21
ATTENZIONE: Le lampade possono rompersi perché sono sottoposte a pressione. Sussiste il rischio di ferite dovute a schegge di vetro. Indossare gli abiti di protezione prescritti. Cento Nr. 2.017.40.006 Seriennummer: T0132266319 Leistung: TC-D 10/13W Spannung:...
Page 22
Montage Installation Montage Montaggio min. 5 Nm...
Page 23
Montage Installation Montage Montaggio Lichtrichtung der Leuchte Ø90 Aiming the light Direction du flux lumineux du luminaire Dirección de la luz de la luminaria Verso di illuminazione dell’apparecchio Das Anschlusskabel muss bis zur Erdmuffe in einem Verlegerohr geführt werden. The power lead must be housed in conduit up to the in-ground junction box.
Page 27
Wiring Cableado eléctrico Cablaggio elettrico 8 mm 20 mm min. H07 RN-F 3G1² max. H07 RN-F 3G2,5² Schutzklasse I braun grün/gelb blau Protection rating I brown green/yellow blue Classe électrique I brun vert/jaune bleu Clase de protección I marrón amar./verde azul Classe di Isolamento I marrone...
Page 28
ATTENZIONE: Le lampade possono rompersi perché sono sottoposte a pressione. Sussiste il rischio di ferite dovute a schegge di vetro. Indossare gli abiti di protezione prescritti. Cento Nr. 2.017.41.022 Seriennummer: T0112536711 Leistung: T26/16W Spannung:...
Page 29
Montage Installation Montage Montaggio min. 5 Nm...
Need help?
Do you have a question about the CENTO and is the answer not in the manual?
Questions and answers