Page 1
Gebrauchsanleitung Installation and Operating Instructions Notice de montage et d´installation O S L O 6 5 0 - 2 2021/07/A...
Page 2
Hersteller, der diese Änderungen vor- Only replacement parts specified by nimmt. Hess Licht + Form übernimmt keine the lighting fixture manufacturer may be LED module risk group 2, do not look Haftung für Schäden, die durch unsach- used.
Page 3
ACHTUNG! Zerstörungsgefahr! PMMA Reinigung Vorbereitende Arbeiten zum Chemikalien und Materialien mit korro- Leuchtenabdeckungen aus PMMA-Kunststoff Aufstellen des Mastes entnehmen Sie dürfen nur mit Wasser und Spülmittel, bei dierenden Wirkungen dürfen nicht auf die bitte der separaten Empfehlung. starken Verschmutzungen mit Waschbenzin Leuchte einwirken.
Page 4
Gewichte / Windangriffsflächen Lieferumfang Weight / Wind Catching Surface Included in Luminaire Purchase Poids / Surface de résistance au vent Matériel fourni O S L O ø mm m² 10.12430.0V Levo 3 – – – – 0,11 10.12431.0V Levo3 – –...
Page 5
Empfohlene Montagefolge Recommended Installation Procedure Déroulement de montage recommandé Einstellmöglichkeiten Wartung Kabelbelegung “DIM Modul“ Maintenance Wiring diagram Settings “DIM Modul” Entretien Positionnement brins de câble Possibilités de réglage du “Module DIM“...
Page 6
Mast aufstellen Putting Up the Pole Ériger le mât Wichtige Hinweise Important Information Consignes importantes Typ Q 300/15 Typ Q 300/20 T O L E D O 10.21200.3500 3500 Q 300/15 10.21200.4500 4500 Q 300/20 Montage Mounting Montage Aufkleber „Haus“ in entgegengesetzer Richtung zur Straße Make sure the “house”...
Page 8
Montage Mounting Montage Auf Ausrichtung achten! siehe Seite 6 Pay attention to alignment! See Page 6 for specific instructions. Veiller à la bonne orientation ! Cf. page 6 25 Nm 8x DIN 916 M10x12 25 Nm...
Page 9
Montage Mounting Montage Nicht im Lieferumfang Not included in luminaire purchase Pièces non fournies DIN 916 M10x12 25 Nm...
Page 10
Kabelübergangskasten Junction Box Boîtier de raccordement ACHTUNG: Die mit X markierte Anschluss- belegung in der Spalte „Variante“ beachten ATTENTION: Please note the assignment of connections as marked with X in the column “Variante” ATTENTION: Merci de noter l´affectation des raccordements, marquée par „X“ dans la colonne Variante SK I L1 N...
Page 11
Kabelbelegung Wiring diagram Positionnement brins de câble H05SS-F 5G1² SchutzklasseI Step DIM / Lineswitch braun grün/gelb blau schwarz grau Protection rating I Step DIM / Lineswitch brown green/yellow blue black grey Classe électrique I Step DIM / Lineswitch brun vert/jaune bleu noir gris...
Page 12
Einstellmöglichkeiten “DIM Modul” Settings “DIM Modul” Possibilités de réglage “Module DIM” 1 StepDim 2 AstroDim Nachtabsenkung ohne Steuerleitung Nachtabsenkung über Steuerleitung Dimmung auf 2 Absenkstufen möglich Absenkung auf 30% / 50% / 70% Programmierung via Software (weitere Stufen auf Anfrage) Theoretische Mitternacht wird selbständig ermittelt Programmierung via Software Serienmäßig integriert...
Need help?
Do you have a question about the OSLO 650-2 and is the answer not in the manual?
Questions and answers