Download Print this page
Hess CITY ELEMENTS Series Installation And Operating Instructions Manual

Hess CITY ELEMENTS Series Installation And Operating Instructions Manual

Hide thumbs Also See for CITY ELEMENTS Series:

Advertisement

Gebrauchsanleitung
Installation and Operating Instructions
Notice de montage et d´installation
Manual de instrucciones
Istruzioni d'uso
LED
C I T Y E L E M E N T S
L i c h t p o l l e r
I l l u m i n a t i n g b o l l a r d s
B o r n e s l u m i n e u s e s
B o l a r d o s d e l u z
P a l e t t i d i i l l u m i n a z i o n e
2018/04/A
1

Advertisement

loading

Summary of Contents for Hess CITY ELEMENTS Series

  • Page 1 Gebrauchsanleitung Installation and Operating Instructions Notice de montage et d´installation Manual de instrucciones Istruzioni d’uso C I T Y E L E M E N T S L i c h t p o l l e r I l l u m i n a t i n g b o l l a r d s B o r n e s l u m i n e u s e s B o l a r d o s d e l u z P a l e t t i d i i l l u m i n a z i o n e...
  • Page 2 Deben observarse las indicaciones del pole, the person who made the modifica- fabricante. tions shall be considered the manufacturer thereafter. Hess Licht + Form does not accept Possono essere utilizzati solo i ricambi the liability for damages occurring through prescritti dal costruttore dell’apparecchio.
  • Page 3 PMMA Reinigung LED-Modul: Risikogruppe 2, nicht in Leuchtenabdeckungen aus PMMA-Kunststoff den Strahl blicken! dürfen nur mit Wasser und Spülmittel, bei Die Leuchte ist so zu positionieren, dass starken Verschmutzungen mit Waschbenzin längeres in die Leuchte schauen in einem gereinigt werden. Andere Mittel sind nicht geringeren Abstand als 0,4m nicht zu erwar- erlaubt, insbesondere die Verwendung ten ist.
  • Page 4 Lieferumfang Included in Luminaire Purchase Matériel fourni Programa de entrega Volume di consegna C I T Y E L E M E N T S 16.10364.0 1200 — 16.10361.0 1200 — 16.10364.1 1200 — 16.10362.1 1200 — 16.10363.0 AA 1200 —...
  • Page 5 Empfohlene Montagefolge Recommended Installation Procedure Déroulement de montage recommandé Secuencia de montaje recomendada Sequenza di montaggio consigliata Wartung Kabelbelegung Maintenance Wiring diagram Entretien Positionnement brins Mantenimiento de câble Manutenzione Tendido de cables Assegnazione dei cavi...
  • Page 6 Mast aufstellen / Wandarm montieren Putting Up the Pole / Mounting the Bracket Ériger le mât / Monter la console Montaje del poste/ Montaje del brazo mural Montaggio del palo / Montaggio dello sbraccio C I T Y E L E M E N T S 16.10364.0 / 16.10364.1 1200 16.10361.0 / 16.10362.1...
  • Page 7 Montage Mounting Montage Montaje Montaggio Das Anschlusskabel muss bis zur Erdmuffe in einem Verlegerohr geführt werden. The power lead must be housed in conduit up to the in-ground junction box. Le câble de raccordement situé à l‘intérieur du tube de pose doit être conduit jusqu‘au manchon de mise à...
  • Page 8 Montage Mounting Montage Montaje Montaggio min. 38Nm...
  • Page 9 Kabelübergangskasten Junction Box Boîtier de raccordement Caja de empalmes Cassetta di distribuzione per i cavi SK I L1 N Variante Standard AstroDIM StepDIM Dali SK I L1 N Variante Standard AstroDIM StepDIM Dali 8 mm 20 mm 8 mm 20 mm Der Kabelübergangskasten ist nicht im Lieferumfang enthalten, er muss VDE, ENEC und für die Montage auf C-Schienen zugelassen sein, sowie der Schutzklasse und Schutzart der Leuchte entsprechen.Die...
  • Page 10 Wartung Maintenance Entretien Mantenimiento Manutenzione Bei Wartungsarbeiten muss die Leuchte spannungsfrei sein. Es muss entsprechende Schutzkleidung getragen werden. Prior to beginning with maintenance work, make sure the power is reliably shut off. Protective clothing and safety glasses must be worn during maintenance work. Le luminaire doit être mis hors tension lors des travaux de maintenance.
  • Page 11 ancien nouveau viejo nuevo vecchio nuovo...
  • Page 12 Wartung Maintenance Entretien Mantenimiento Manutenzione...
  • Page 13 min. 5 Nm...
  • Page 14 Kabelbelegung Wiring diagram Positionnement brins de câble Tendido de cables Assegnazione dei cavi H05SS-F 3G1² Schutzklasse I braun grün/gelb blau Protection rating I brown green/yellow blue Classe électrique I brun vert/jaune bleu Clase de protección I marrón amar./verde azul Classe di Isolamento I marrone verde/giallo H05SS-F 2X1²...
  • Page 15 H05SS-F 4X1² Schutzklasse II Step DIM / Lineswitch blau schwarz grau braun Protection rating II Step DIM / Lineswitch blue black grey brown Classe électrique II Step DIM / Lineswitch bleu noir gris brun Clase de protección II Step DIM / Lineswitch azul negro gris...
  • Page 16 Hess GmbH Licht + Form Lantwattenstraße 22 D-78050 Villingen-Schwenningen Tel. +49 7721 / 920-0 Fax +49 7721 / 920-250 info@hess.eu www.hess.eu...