Termozeta VaporZeta 103028 Instruction Manual

Termozeta VaporZeta 103028 Instruction Manual

Hide thumbs Also See for VaporZeta 103028:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Libretto istruzioni
Instruction Manual
1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the VaporZeta 103028 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Termozeta VaporZeta 103028

  • Page 1 Libretto istruzioni Instruction Manual...
  • Page 3 ITALIANO ENGLISH 1. Ugello spruzzino 1. Spray nozzle 2. Portello carico acqua 2. Tank filling hatch 3. Impugnatura 3. Handle 4. Passacavo 4. Cord lift 5. Pulsante comando vapore 5. Steam pushbutton 6. Pulsante luminoso ON/OFF vapore 6. Steam ON/OFF lighted pushbutton 7.
  • Page 4: Prescrizioni Di Sicurezza

    ITALIANO PRESCRIZIONI DI SICUREZZA Questo manuale è parte integrante del vostro apparecchio e deve essere letto con attenzione perchè fornisce importanti indicazioni avvertenze sulla sicurezza, l’uso e la manutenzione del vostro apparecchio. Conservate con cura questo manuale. In caso di dubbi, non inventare ma contattare il nostro centro assistenza al Numero Verde 800-753688 •...
  • Page 5 • Non usare l’apparecchio se ha subito cadute, se presenta segni di danneggiamento, perdite d'acqua o difetti che ne alterano il funzionamento. • In caso di guasto e/o di cattivo funzionamento dell’apparecchio, spegnerlo e non manometterlo; non smontare l’apparecchio per nessuna ragione;...
  • Page 6 scollegare la spina dalla presa di corrente. • Non immergere mai l’apparecchio in acqua o altri liquidi. • Non usare mai l’apparecchio a piedi nudi e con mani o piedi bagnati • Non lasciare mai l’apparecchio esposto ad agenti atmosferici (sole, pioggia, ecc.) •...
  • Page 7: Primo Utilizzo

    APOR EVOLUTION VaporZeta è un ferro innovativo che integra quanto c'è di più moderno nella tecnologia del ferro da stiro a vapore, il risultato è un apparecchio compatto, efficiente e potente. Le sue prestazioni sono paragonabili a quelle di un sistema stirante a caldaia essendo in grado di erogare fino a circa 40g/min in continuità...
  • Page 8 Svolgere completamente il cavo (9) e collegare la spina (10) alla presa di • corrente. Ruotare la manopola (14) completamente in senso orario fino a che MAX è in • corrispondenza dell'indicatore (13). La lampada spia (7) diventa rossa; attendere che il ferro sia caldo, ovvero la •...
  • Page 9 Per la scelta di una temperatura corretta: I. Per prima cosa controllare le indicazioni di stiratura che sono riportate sulle etichette dei capi che dovete stirare II. Se non ci sono etichette ma conoscete la tipologia del tessuto, riferirsi alla tablella soprastante III.
  • Page 10: Stiratura A Secco

    Quando il ferro raggiunge la temperatura selezionata, la spia rossa della temperatura (7) si spegne, il ferro è pronto per stirare. In seguito, durante l'uso, la spia rossa (7) si accenderà e si spegnerà ogni qualvolta il termostato richiede potenza per mantenere la temperatura della piastra (11) al valore da voi impostato.
  • Page 11: Sistema Anti Gocciolamento

    nuovamente il pulsante (3) in modo da dare il tempo al generatore di vapore di ricaricarsi. Per un migliore risultato, tenete il ferro a circa 15 cm dal capo da stirare per rendere più uniforme il risultato e per evitare di danneggiare i tessuti delicati. ATTENZIONE! Non dirigere mai il getto di vapore verso persone o animali.
  • Page 12: Pulizia E Manutenzione

    Riporre il ferro preferibilmente sulla copertura posteriore (8) (ovvero appoggiato in piedi) in un luogo sicuro e asciutto. NON RIPORRE il ferro con l'acqua ancora nel serbatoio! 14 - PULIZIA E MANUTENZIONE ATTENZIONE! Staccare la spina dalla presa di corrente e attendere che il ferro si raffreddi prima di effettuare qualsiasi operazione di pulizia e/o manutenzione.
  • Page 13: Ricerca Guasti

    16 – RICERCA GUASTI SINTOMO CAUSA RIMEDIO La spina è attaccata ma il Manca corrente nella Provare a collegare il ferro non scalda presa ferro su un'altra presa Il termostato è impostato Alzare la temperatura del su OFF termostato ruotandolo in senso orario Si è...
  • Page 14 Lange Distribution S.r.l. si riserva il diritto di apportare modifiche estetiche e/o tecniche senza preavviso al fine di migliorare i propri prodotti. Termozeta is an international trademark. Copyright © 1995. All rights reserved. Lange Distribution S.r.l. - Via Agordat, 34 - 20127 Milano – Italy...
  • Page 15: Safety Prescriptions

    ENGLISH SAFETY PRESCRIPTIONS This manual is an integral part of the appliance and must be carefully read before using it as it gives important indications with regard to safety in use and maintenance of your item. Keep it with care. In case of any doubt, pls don't guess and contact our service center calling toll-free number 800-753688.
  • Page 16 and do not tamper with it; do not disassemble the appliance due to any reason; for any repairs contact our service center calling toll- free number 800-753688. • In case of doubt and to avoid dangers, inspect the iron by an authorized service center by calling toll-free number 800-753688.
  • Page 17: Protect The Environment

    • Always make sure that the hot soleplate does not touch the power cord because it will be damaged. • Keep the iron far from very inflammable fabrics or surfaces. • The appliance emits high temperature steam which can cause burns, especially when stretching near the edges of the ironing area.
  • Page 18: First Use

    APOR EVOLUTION VaporZeta is an innovative iron that incorporates the most modern in the steam irons technology, the result is a compact, efficient and powerful appliance. Its performance is comparable to that of a boiler steam station, being able to deliver up to about 40g/min in continuous, and about 150g/min in pulsed operation.
  • Page 19: Filling The Water Tank

    The red indicator light (7) shall light on; wait until soleplate is hot, that is red • indicator light (7) switch off. Holding iron's handle in hand, press pushbutton (6) continuous steam, the • pushbutton shall light on green; gently shaking the iron, press the steam-shot pushbutton (3) several times, until huge steam flow come out from soleplate (11).
  • Page 20 In order to choose a correct temperature: I. Check the ironing instructions on the garment to be ironed. II. If the garment does not have any ironing instructions but you know the kind of fabric in question, use the chart above. III.
  • Page 21: Dry Ironing

    5 – SWITCHING ON To turn the iron ON, once the tank has been filled and the temperature has set, insert the plug (10) into the socket; the iron turns on and the red indicator light (7) lights up during heating. When the iron reaches the selected temperature, the red temperature indicator (7) turns off, iron is ready to iron.
  • Page 22: Anti-Drip System

    cloth hangers. Between one pressure and the other, let it pass a few seconds before pressing the button (3) again, in order to give to the steam generator time to recharge. For a better result, keep the soleplate at a distance of nearly 15 cm ( 6 inches) from the cloth surface in order to achieve a more even result and to avoid any damage to delicate fabrics.
  • Page 23: Cleaning And Maintenance

    Store the iron preferably on the back cover (8) (vertically) in a safe and dry place. Do not store the iron with water in the tank! 14 – CLEANING AND MAINTENANCE WARNING! Disconnect the plug from the socket and wait for the iron to cool before performing any cleaning or maintenance work.
  • Page 24: Troubleshooting

    16 – TROUBLESHOOTING SYNPTOM CAUSES REMEDY Plug is connected to wall No power in the socket Try to connect iron to socket but iron don't heat another socket Termostat on OFF Turn termostat knob position clockwise to an higher temperature setting Auto shutoff has Take iron up and shake it activeted, red indicator...
  • Page 25 Lange Distribution S.r.l. reserves the right to introduce technical and/or aesthetic changes to its products intended to improve performances. Termozeta is an international trademark. Copyright © 1995. All rights reserved. Lange Distribution S.r.l. - Via Agordat, 34 - 20127 Milano – Italy...

Table of Contents