GRE AQUALOON Instruction Manual page 34

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 4
Introdução
Obrigado pela sua preferência ao adquirir este produto GRE.
Procuramos constantemente desenvolver e melhorar os nossos
produtos. Não obstante, e no caso de este produto apresentar
qualquer anomalia, desde já lhe apresentamos as nossas
desculpas por qualquer inconveniente causado, e recomendamos
que contacte os nossos serviços de assistência técnica.
Por favor, leia atentamente este manual, e conserve-o num lugar seguro
para futuras consultas
Manual de instruções para o Filtro de Bolas Speed Clean
O presente manual de instruções diz respeito ao produto acima
indicado, e contém informação importante sobre como utilizar
este produto pela primeira vez, e sobre a sua operação. Leia
atentamente este manual de instruções – em particular as
recomendações de segurança – antes de utilizar este produto. O
não cumprimento das instruções contidas neste manual poderia
causar lesões pessoais graves, ou danificar o produto.
Este manual de instruções baseia-se em standards e
regulamentos aplicáveis em toda a União Europeia. Se o
produto se destinar a ser utilizado fora da UE, recomendamos
que siga a legislação e os regulamentos específicos do país em
que será utilizado. Guarde este manual de instruções num lugar
seguro para futuras consultas, ou para a sua transmissão a
terceiros, se for o caso.
Utilização
Este produto destina-se a uso privado, e não é apto para uso
comercial. Utilize este produto apenas da maneira descrita no
presente manual de instruções. Qualquer outro uso será
considerado inapropriado, e poderia originar lesões pessoais
ou danos materiais. Este artigo não é um brinquedo. O seu
fabricante ou distribuidor declinam qualquer responsabilidade
por quaisquer danos derivados da sua utilização inapropriada ou
incorreta.
Advertências e instruções de segurança
Leia e siga escrupulosamente as advertências e instruções
de segurança. O não cumprimento destas advertências e
instruções de segurança poderia resultar em danos materiais,
ou danos pessoais graves, incluindo a morte. As presentes
advertências, instruções e normas de segurança, apesar de
serem o mais completas possível, não cobrem todos os
potenciais riscos e perigos, pelo que não se podem
considerar exaustivas. Por favor, tome as devidas
precauções, e tenham em conta todos os potenciais perigos
envolvidos. A utilização ou manipulação incorreta deste
produto poderia originar situações envolvendo risco de vida.
Atenção! Para evitar riscos desnecessários, assegure-se de
que quaisquer reparações sejam sempre levadas a cabo por
técnicos especializados. Consulte um serviço s de
assistência especializado. Quaisquer reparações realizadas
por serviços não autorizados ou se o produto for instalado ou
utilizado incorretamente implicarão a anulação da garantia,
bem como a ilibação de qualquer responsabilidade por parte
do fabricante ou distribuidor do produto. A reparação deste
produto deve fazer-se utilizando sempre peças originais e
que se correspondam com as especificações originais do
produto.
ADVERTÊNCIA! Este produto não dever ser utilizado ou
manipulado por crianças ou pessoas com capacidades, físicas,
psíquicas, sensoriais ou mentais diminuídas (pessoas com
discapacidade, pessoas idosas com capacidades mentais e
físicas diminuídas), nem por pessoas sem a devida
experiência ou conhecimentos. Não permita que as crianças
brinquem com este produto. A limpeza deste produto não
deve ser levada a cabo por crianças, nem por pessoas com
capacidades físicas, sensoriais ou mentais diminuídas.
NOTA! Este produto poderia resultar danificado em caso de
utilização inapropriada.
Perigo de eletrocussão! Uma instalação elétrica defeituosa,
ou uma voltagem demasiado elevada poderiam implicar o
risco de eletrocussão. Conecte este produto unicamente se a
voltagem de alimentação da tomada de corrente
corresponde às especificações técnicas do produto. Conecte
o produto a uma tomada de fácil acesso, para se assegurar
de que o produto pode ser facilmente desconectado da
alimentação de corrente em caso de qualquer anomalia. Não
utilize este produto se o mesmo apresentar danos visíveis, ou
se o cabo de alimentação ou a ficha de conexão do mesmo
estiverem danificados. Como proteção adicional, é
recomendável instalar um dispositivo de corrente residual
(FI/RCD) com um disjuntor de segurança inferior a 30 mA.
Consulte um eletricista para mais informação sobre esta
matéria.
Abra este produto seguindo as indicações deste manual.
Deixe as reparações ao cuidado de especialistas, para evitar
riscos desnecessários. Consulte um serviço de assistência
autorizado.
Qualquer reparação ou modificação deste produto não
autorizada, ou a sua utilização ou conexão incorreta darão
origem à anulação automática da garantia. Este produto
contém componentes mecânicos e elétricos indispensáveis
para a sua proteção contra eventuais riscos. Nunca toque na
ficha com as mãos húmidas. Nunca desconecte a ficha da
tomada puxando-a pelo cabo – sujeite sempre a ficha para a
desconectara da tomada. Mantenha este produto, a ficha de
Os sistemas de filtração não podem funcionar a seco (sem
água)! A água assegura o arrefecimento – em caso de avaria
por funcionamento a seco, não existe qualquer cobertura pela
garantia!
Nunca coloque a bomba nem o filtro na piscina. O sistema de
filtração não pode ser operado com a piscina em uso. Instale
este produto com uma margem de segurança suficiente da
piscina para evitar que as crianças utilizem o sistema para
aceder à piscina. Não mergulhe o sistema de filtração, a
ficha de conexão ou o cabo de alimentação em água ou em
qualquer outro líquido. A bomba do sistema de filtração foi
concebida de maneira a assegurar uma boa proteção contra
corpos estranhos e salpicaduras de água. No entanto,
deverá ser instalada de maneira a assegurar uma proteção
adequada contra as más condições de clima. NUNCA realize
qualquer reparação ou trabalhos de manutenção deste
produto com o cabo de alimentação conectado. RISCO DE
SUCCIONAMENTO E APRISIONAMENTO, RESULTADNO EM
LES4OES PESSOAIS GRAVES OU MESMO EM MORTE. Nunca
bloqueie a sucção na bomba ou na piscina, para evitar o risco de
graves ou mesmo de morte.
lesões pessoais
Comprovação inicial ao abrir a embalagem
ATENÇÃO! Risco de danos materiais! Este produto
poderia resultar danificado ao abrir a embalagem
utilizando uma faca ou qualquer outro utensílio
afiado, sem a devida precaução. Por favor, abra a
embalagem com o máximo cuidado.
- Retire o produto da sua embalagem.
- Comprove que a embalagem contém todos os componentes
do produto. Figura/imagem L1.
- Examine o produto e os seus componentes, para
detetar possíveis danos. Se detetar quaisquer
danos no produto ou nos seus componentes, não
utilize o produto, e contacte o serviço de
assistência indicado no final deste manual.
Operação
As esferas do tanque de filtração asseguram a
filtragem correta das partículas de sujidade e os
resíduos flutuantes durante um período de tempo
prolongado. A água suja é extraída da piscina através
pelo tubo de sucção através da bomba de filtração, e introduzida
por cima no tanque de filtração. Á
medida que a água flui através das esferas de
filtração para o tanque de filtração, as partículas de
sujidade são depositadas nas esferas e filtradas
para fora da piscina. A água purificada é devolvida à
piscina pelo tubo de retorno.
Para operar o sistema de filtração, necessitará um skimmer
(skimmer de superfície), do tipo integrado (incorporado à parede
lateral da piscina) ou suspenso (ancorado à parede da piscina).
34

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents