Hama Bahnhof Operating Instructions Manual

Hama Bahnhof Operating Instructions Manual

Radio-controlled dcf wall clock
Hide thumbs Also See for Bahnhof:
Table of Contents
  • E Instrucciones de Uso
  • Montaje
  • I Istruzioni Per L'uso
  • Funzionamento
  • H Használati Útmutató
  • C Návod K Použití
  • Q Návod Na Použitie
  • O Manual de Instruções
  • M Manual de Utilizare
  • Service and Support

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Radio-Controlled DCF Wall Clock
DCF-Funkwanduhr
Radio
Controlled
136244
" Bahnhof "
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Instrucciones de uso
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Instrukcja obs ugi
Használati útmutató
Návod k použití
Návod na použitie
Manual de instruções
Manual de utilizare
Bruksanvisning
Käyttöohje
00
GB
D
F
E
RUS
I
NL
GR
PL
H
CZ
SK
P
RO
S
FIN
BG

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Bahnhof and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Hama Bahnhof

  • Page 1 136244 “ Bahnhof ” Radio-Controlled DCF Wall Clock DCF-Funkwanduhr Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Instrucciones de uso Istruzioni per l‘uso Gebruiksaanwijzing Instrukcja obs ugi Használati útmutató Návod k použití Návod na použitie Manual de instruções Manual de utilizare Bruksanvisning Käyttöohje...
  • Page 2: Operation

    8. Warranty Disclaimer • Immediately remove and dispose of dead batteries from the product. Hama GmbH & Co KG assumes no liability and provides no warranty for damage resulting from improper installation/mounting, improper use of the product or from • Only use batteries (or rechargeable batteries) that match the speci ed type.
  • Page 3 Batterien und legen Sie diese entsprechend ein. Bei Nichtbeachtung besteht 8. Haftungsausschluss die Gefahr des Auslaufens oder einer Explosion der Batterien. Die Hama GmbH & Co KG übernimmt keinerlei Haftung oder Gewährleistung für • Laden Sie Batterien nicht. Schäden, die aus unsachgemäßer Installation, Montage und unsachgemäßem Gebrauch des Produktes oder einer Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung und/ •...
  • Page 4 8. Exclusion de garantie • Conservez les piles hors de portée des enfants. La société Hama GmbH & Co KG décline toute responsabilité en cas de dommages • Ne court-circuitez pas les batteries/piles et éloignez-les des objets métalliques. provoqués par une installation, un montage ou une utilisation non conformes du produit ou encore provoqués par un non respect des consignes du mode d‘emploi...
  • Page 5: E Instrucciones De Uso

    • Utilice exclusivamente pilas recargables (o pilas) que sean del mismo tipo. Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza ni concede garantía por los daños que • Observe siempre la correcta polaridad (inscripciones + y -) de las pilas y surjan por una instalación, montaje o manejo incorrectos del producto o por la no...
  • Page 6 • • • • • • . .) • • • • • (+ -). Hama GmbH & Co KG • • • 4.1. • 1,5 V 4.2. • ( ). Hama GmbH & Co KG [00136244] 2014/53/ . : www.hama.
  • Page 7: I Istruzioni Per L'uso

    8. Esclusione di garanzia • Non cortocircuitare le batterie e tenerle lontano da oggetti metallici. Hama GmbH & Co KG non si assume alcuna responsabilità per i danni derivati dal montaggio o l‘utilizzo scorretto del prodotto, nonché dalla mancata osservanza delle 4.
  • Page 8 Plaats een nieuwe batterij (AA). Let daarbij op de juiste polariteit (+) en (-) zoals in het batterijvakje is aangegeven. 10. Conformiteitsverklaring Hierbij verklaar ik, Hama GmbH & Co KG, dat het type radioapparatuur 5. Montage [00136244] conform is met Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst •...
  • Page 9 – . ., • • • • Hama GmbH & Co KG • • • 1,5 V / Hama GmbH & Co KG, • [00136244] 2014/53/ . (AA). : www.hama.com -> 00136244 -> Downloads. 77,5 kHz • DCF PG 300...
  • Page 10 (znak + i -). Nieprzestrzeganie grozi wyciekiem lub wybuchem 8. Wy czenie odpowiedzialno ci baterii. Hama GmbH & Co KG nie udziela gwarancji ani nie odpowiada za szkody wskutek • Nie przeci a baterii. niew a ciwej instalacji, monta u oraz nieprawid owego stosowania produktu lub •...
  • Page 11: H Használati Útmutató

    • Azonnal ártalmatlanítsa a csomagolóanyagot a helyileg érvényes ártalmatlanítási 8. Szavatosság kizárása el írások szerint. A Hama GmbH & Co KG semmilyen felel sséget vagy szavatosságot nem vállal a Figyelmeztetés – Elemek termék szakszer tlen telepítéséb l, szereléséb l és szakszer tlen használatából, vagy •...
  • Page 12: C Návod K Použití

    8. Vylou ení záruky • Používejte výhradn akumulátory (nebo baterie) odpovídající udanému typu. Hama GmbH & Co KG nep ebírá žádnou odpov dnost nebo záruku za škody vzniklé neodbornou instalací, montáží nebo neodborným použitím výrobku nebo • P i vkládání baterií vždy dbejte správné polarity (ozna ení + a -) a baterie nedodržováním návodu k použití...
  • Page 13: Q Návod Na Použitie

    Upozornenie – batérie • Spotrebované batérie bezodkladne odstrá te z výrobku a likvidujte ich. Firma Hama GmbH & Co KG neru í/nezodpovedá za škody vyplývajúce z neodbornej inštalácie, montáže alebo neodborného používania výrobku alebo • Používajte výlu ne nové akumulátory (alebo batérie) zodpovedajúce z nerešpektovania návodu na používanie a/alebo bezpe nostných pokynov.
  • Page 14: O Manual De Instruções

    4.1 Colocar a pilha • Retire a pilha já colocada, se necessário, retire a película de segurança e a ta A Hama GmbH & Co KG não assume qualquer responsabilidade ou garantia por danos provocados pela instalação, montagem ou manuseamento incorrectos do entre os contactos e coloque a pilha corretamente tendo em conta a polaridade.
  • Page 15: M Manual De Utilizare

    • Utiliza i numai acumulatoare (sau baterii) corespunz toare tipulului indicat. Hama GmbH & Co KG nu î i asum nici o r spundere sau garan ie pentru pagube • Aten ie în mod obligatoriu la polaritatea corect (marcajele + i -) i cauzate de montarea, instalarea sau folosirea necorespunz toare a produsului sau introduce i-le corespunz tor cu acestea.
  • Page 16 • Förbrukade batterier ska tas ut ur produkten direkt och kasseras. 8. Garantifriskrivning • Använd enbart uppladdningsbara batterier (eller batterier) som motsvarar Hama GmbH & Co KG övertar ingen form av ansvar eller garanti för skador som den angivna typen. beror på olämplig installation, montering och olämplig produktanvändning eller på...
  • Page 17 8. Vastuun rajoitus • Varmista ehdottomasti, että paristojen akut (+ ja -) ovat oikein päin, ja aseta Hama GmbH & Co KG ei vastaa millään tavalla vahingoista, jotka johtuvat ne paikoilleen sen mukaisesti. Jos tätä ohjetta ei noudateta, paristot voivat epäasianmukaisesta asennuksesta tai tuotteen käytöstä...
  • Page 18 • • Reset: • • – • • • + -) • • & • • 1,5 V • (AA). Hama GmbH & Co KG [00136244] 2014/53/ . : www.hama. com -> 00136244 -> Downloads. • PG 300 77,5 kHz...
  • Page 19: Service And Support

    Hama GmbH & Co KG 86652 Monheim / Germany Service & Support www.hama.com +49 9091 502-115 www.hama.com/nep All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.

Table of Contents