Page 1
Elektrická svářečka fólií s odsáváním • NÁVOD K OBSLUZE Elektrická zváračka fólií s odsávaním • NÁVOD NA OBSLUHU 8-12 Bag sealer • INSTRUCTIONS FOR USE 13-17 Fólia hegesztő gép • KEZELÉSI ÚTMUTATÓ 18-22 Zgrzewarka próżniowa do folii • INSTRUKCJA OBSŁUGI 23-27 29/6/2017...
Page 2
Obrázky jsou pouze ilustrační / Obrázky sú len ilustračné / Product images are for illustrative purposes only / Illusztratív képek / Zdjęcia służą wyłącznie jako ilustracja 2 / 27...
Page 3
Elektrická svářečka fólií s odsáváním 0762 NAVOD K OBSLUZE Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení našeho produktu. Před uvedením tohoto přístroje do provozu si velmi pozorně přečtěte návod k obsluze a tento návod spolu se záručním listem, pokladním dokladem a podle možností i s obalem a vnitřním obsahem obalu dobře uschovejte.
– Zařízení má horký povrch. Osoby necitlivé na teplo musí být při používání zařízení opatrné. – Je–li spotřebič v činnosti, zabraňte v kontaktu s ním domácím zvířatům, rostlinám a hmyzu. – Spotřebič je určen pouze pro použití v domácnostech a pro podobné účely (v obchodech, kancelářích a podobných pracovištích, v hotelích, motelech a jiných obytných prostředích, v podnicích zajišťujících nocleh se snídaní)! Není...
Page 5
– Spotřebič používejte pouze v pracovní poloze na místech, kde nehrozí jeho převrhnutí a v dostatečné vzdálenosti od tepelných zdrojů (např. kamna, sporák, vařič, trouba, gril), hořlavých předmětů (např. záclony, závěsy atd.) a vlhkých povrchů (např. dřezy, umyvadla atd.). NAPÁJECÍ KABEL: Jestliže je napájecí...
Víko B přiklopte, následně lehce stlačte pravý roh víka, čímž dojde k zapnutí odsávání vzduchu (uslyšíte chod motorku), přidržíte víko v této poloze, avšak nestiskněte jej až dolů. Po úplném odsátí vzduchu ze sáčku položte obě ruce na víko a silně stiskněte (obr. 2). Po zhasnutí...
Page 7
částí výrobku, musí provést odborný servis! Nedodržením pokynů výrobce zaniká právo na záruční opravu! Případné další informace o spotřebiči a servisní síti získáte na infolince +420 545 120 545 nebo na internetové adrese www.eta.cz. VII. TECHNICKA DATA Napětí (V) uvedeno na typovém štítku výrobku Příkon (W)
Elektrická zváračka fólií s odsávaním 0762 NÁVOD NA OBSLUHU Vážený zákazník, ďakujeme Vám za zakúpenie nášho produktu. Pred uvedením tohto prístroja do prevádzky, si veľmi pozorne prečítajte návod na obsluhu a tento návod spolu so záručným listom, dokladom o predaji a podľa možností aj s obalom a vnútorným vybavením obalu dobre uschovajte.
Zariadenie má horký povrch. Osoby necitlivé na teplo musia byť pri – používaní zariadenia opatrné. – Ak je spotrebič v činnosti, zabráňte kontaktu s ním domácim zvieratám, rastlinám a hmyzu. – Spotrebič je určený len pre použitie v domácnostiach a pre podobné účely (v obchodoch, kanceláriách a podobných pracoviskách, v hoteloch, moteloch a iných obytných prostrediach, v podnikoch zaisťujúcich nocľah s raňajkami)! Nie je určený...
Page 10
NAPÁJACÍ KÁBEL: Ak je napájací prívod tohto spotrebiča poškodený, musí byť prívod – nahradený výrobcom, jeho servisným technikom alebo podobne kvalifikovanou osobou, aby sa tak zabránilo vzniku nebezpečnej situácie. – Napájací prívod nikdy neklaďte na horúce plochy, ani ho nenechávajte visieť cez okraj stola alebo pracovnej dosky.
Zváranie bez odsávania Otvorený koniec vrecka umiestite na zvárací drôt A2 a presvedčte sa, či na mieste budúceho zvaru nie sú záhyby. Položte obe ruky na veko B a silno zatlačte, aby sa vytvoril dokonalý zvar (obr. 2). Pozor Zváračku nepoužívajte nepretržito dlhšie ako 15 minút, potom dodržte prestávku asi 30 minút potrebnú...
častí spotrebiča, musí vykonať iba špecializovaný servis! Nedodržaním pokynov výrobcu zaniká právo na záručnú opravu! Prípadné ďalšie informácie o spotrebiči a servisnej sieti získate na infolinke +420 545 120 545 alebo na internetovej adrese www.eta.sk. VII. TECHNICKÉ ÚDAJE Napätie (V) uvedené...
Bag sealer 0762 INSTRUCTIONS FOR USE Dear customer, thank you for purchasing our product. Please read the operating instructions carefully before putting the appliance into operation and keep these instructions including the warranty, the receipt and, if possible, the box with the internal packing. The electric foil welder is a practical appliance for welding polypropylene and polyethylene foils at home.
– The appliance has a hot surface. Persons insensitive to heat must be careful when using the appliance. – When the appliance is in operation, prevent pets, plants or insects from getting in contact with it. – The appliance is intended for home use and for similar purposes (in shops, offices and similar sites, in hotels, motels and other residential premises, or in facilities providing bed and breakfast service).
– Use the appliance in the working position only at places with no risk of turning over and in sufficient distance from heat sources (e.g. heater, stove, cooker, oven, grill), flammable objects (e.g. curtains, drapes, etc.) and wet surfaces (e.g. sinks, wash basins, etc.).
Place both hands on the lid and press hard after the suction of air from the bag is completed (pic. 2).The weld is done after the indicator light A1 turns off. Operating times suction welding pause 30 sec. 10 sec. 80 sec. Welding without suction Place the open end of the bag on the welding wire A2 and make sure there are no folds or creases in place of the weld.
Never dry the plastic die-cast over a heat source (e.g. stove, el./gas cooker). Remove residues of the foil from the welding wire by making one weld without using foil. Store the appliance thoroughly clean on a dry, dustless place out of reach of children and persons sui juris.
Fólia hegesztő gép 0762 HASZNÁLATI UTASÍTÁS Kedves Vásárló! Köszönjük, hogy termékünket választotta. A készülék használata előtt, kérjük, figyelmesen olvassa el a használati útmutatót és őrizze meg a jótállási jeggyel, pénztári bizonylattal, ill. lehetőleg a termék csomagolásával és a csomagolás belső részeivel együtt. Az elektromos fólia hegesztő...
A készülék használatakor úgy járjon el, hogy ne történjen sérülés – (pl. égési sebek). – A készülék felülete forró. Azok a személyek, amelyek érzéketlenek a hőre, legyenek óvatosak amikor a készüléket használják! – A készülék működése közben kerülje a készülék és az otthoni állatok, virágok, vagy rovarok közötti kontaktust! –...
– A készüléket kizárólag az előírt módon, felborulással nem fenyegető helyen, hőforrásoktól (pl. kályha, tűzhely, főzőlap, forrólevegős sütő, grill), gyúlékony anyagoktól (pl. függönyök stb.) és nedves felületektől (pl. mosogatótál, mosdótál stb.) megfelelő távolságban használja. A CSATLAKOZÓ KÁBEL: Ha a készülék csatlakozóvezetéke megsérül, akkor azt a gyártó –...
Page 21
ezt követően enyhén nyomja meg a fedél jobb sarkát, ekkor bekapcsolódik a légelszívás (hallható a motor működése), tartsa a fedelet ebben a helyzetben, de ne nyomja azt egészen le. A levegő teljes elszívása után tegye mindkét kezét a fedélre és erősen nyomja azt le (2.
A műanyagból préselt részeket ne szárítsa hőforrás (pl. kályha, el/gáztűzhely) fölött. Az esetleges fólia maradványokat a hegesztődrótról úgy távolíthatja el, hogy egy hegesztést fólia nélkül hajt végre. A készüléket tiszta állapotban, száraz helyen, gyermekek illetve nem önjogú személyek részére nem hozzáférhető helyen tárolja. VII.
Zgrzewarka próżniowa do folii 0762 INSTRUKCJA OBSŁUGI Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup naszego produktu. Przed uruchomieniem urządzenia, uważnie przeczytaj instrukcję obsługi i wraz gwarancją, paragonem i, jeśli to możliwe, z opakowaniem i wewnętrzną zawartością schowaj na bezpieczne miejsce. Elektryczna zgrzewarka próżniowa do PP, PE folii to praktyczne urządzenie służące do zgrzewania w domu polietylenowych opakowań...
W takich przypadkach należy zanieść urządzenie do serwisu celem sprawdzenia jego bezpieczeństwa i prawidłowego działania. Podczas obsługi tego urządzenia należy postępować tak, aby – uniknąć uszkodzeń (np. oparzenia). – Powierzchnia urządzenia jest gorąca. Osoby mało wrażliwe na ciepło powinny być podczas używania urządzenia wyjątkowo ostrożne.
– Nie wolno dopuścić, aby do przestrzeni zasysania powietrza A4 dostała się ciecz! – Do folii nie zgrzewać substancji w stanie ciekłym. Aby przechowywać ciekłe produkty spożywcze (np. zupy), najpierw potrzeba je zamrozić w odpowiednim pojemniku, następnie rozdzielić, umieścić w plastikowym worku i zgrzać / pakować próżniowo. Poszczególne woreczki włożyć...
Odsysanie powietrza i zgrzewanie worka Gotowy worek wypełnić maksymalnie do ¾ jego długości (zawartości) jedzeniem lub czym innym, co chcesz zachować świeże. Otwarty koniec worka umieścić na drut spawalniczy A2, aby dysza ssąca powietrza A3 znajdowała się wewnątrz otworu worka. Sprawdzić, czy w miejscu połączenia nie są...
Ułożenie przewodu zasilającego (A4) Przewód zasilający ułożyć w tylnej części urządzenia (rys. 1). V. KONSERWACA Przed konserwacją, należy odłączyć urządzenie od prądu, wyciągając wtyczkę z gniazdka. Po każdym użyciu wytrzeć zewnętrzne powierzchnie miękką, wilgotną szmatką. Nie używać szorstkich lub agresywnych środków czyszczących! Części z plastiku nie wolno suszyć nad źródłami ciepła (np.
Aktuální seznam servisních středisek naleznete na: www.eta.cz Případné další dotazy zasílejte na info@eta.cz, nebo volejte +420 545 120 545. Veškeré náležitosti uvedené v tomto záručním listu platí pouze pro výrobky nakoupené a reklamované na území České Republiky.
Aktuálny zoznam servisných stredísk nájdete na: www.eta.sk Prípadné ďalšie dotazy zasielajte na info@eta.cz alebo volajte +420 545 120 545. Všetky náležitosti uvedené v tomto záručnom liste platia len pre výrobky nakúpené a reklamované na území Slovenskej Republiky.
KARTA GWARANCYJNA WARUNKI GWARANCJI 1) Niniejsza gwarancja dotyczy produktów produkowanych pod marką ETA, zakupionych w sklepach na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej. 2) Okres gwarancji wynosi 24 miesiące od daty zakupu produktu. 3) Naprawy gwarancyjne odbywają się na koszt Gwaranta we wskazanym przez Gwaranta Autoryzowanym Zakładzie Serwisowym.
Page 31
10) W wypadku wystąpienia wypadków wymienionych w pkt. 8 Autoryzowany Zakład Serwisowy wyceni naprawę urządzenia i na życzenie klienta może dokonać naprawy odpłatnej. Uszkodzenia urządzenia powstałe w wyniku wypadków opisanych w pkt. 8 powodują utratę gwarancji. 11) Wszelkie wadliwe produkty lub ich części, które zostały w ramach naprawy gwarancyjnej wymienione na nowe, stają...
Need help?
Do you have a question about the Electronic 0762 and is the answer not in the manual?
Questions and answers