Download  Print this page

Kenwood PC400 Quick Start Manual

Hide thumbs

Advertisement

R E C Y C L A B L E
Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK
9879/1

Advertisement

Table of Contents

   Related Manuals for Kenwood PC400

   Summary of Contents for Kenwood PC400

  • Page 1 R E C Y C L A B L E Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK 9879/1...
  • Page 2 PC400...
  • Page 3: Table Of Contents

    English 2 - 7 Nederlands 8 - 13 Français 14 - 20 Deutsch 21 - 27 Italiano 28 - 34 Dansk 35 - 40 Svenska 41 - 46 Norsk 47 - 52 Suomi 53 - 58...
  • Page 4 warm brown cook mode steam pressure mode lock high cook time delay time unlock start / stop...
  • Page 5: English

    English Before reading, please unfold front page showing the illustrations Because pressure cooking locks in more nutrients and flavour, your Kenwood shows the remaining cooking time warm: Electric Pressure Cooker brings healthy eating one step closer. keeps food warm. (You can press this when programming your cooking and warming will start when cooking stops) Whether you’re pressure cooking, steaming or browning, your new Pressure...
  • Page 6: Care And Cleaning

    ● 9 Remove the lid after the orange pressure indicator drops. If the cord is damaged it must, for safety reasons, be replaced by Kenwood or ● Release pressure slowly by allowing the unit to cool to room temperature (the an authorised Kenwood repairer.
  • Page 7 cooking guide Important - always maintain the correct levels: see ‘maximum amounts’ and ‘minimum amounts’, page 3. cereals, pulses, rice Don’t cook pasta or oatmeal in this appliance. Amount Method Basket & Rack Pressure Approx. minutes Use pressure release button cereal ⁄...
  • Page 8 meat and poultry Hints Basket and Rack Pressure Approx minutes Use pressure release button Beef: braised You can select ‘brown’ and High brown before cooking Beef: joint, eg topside High 20-25 per 454g (1lb) Beef: stew You can select ‘brown’ and High Beef: minced brown before cooking...
  • Page 9 puddings continued Ingredients Method Basket & Rack Pressure Approx. minutes Use pressure release button **Suet pudding 150g (5oz) self- Mix the ingredients. Take a greased 850ml Rack only *Steam for 20 minutes. ⁄ raising flour with pt) bowl and, if you like, put a spoonful Then pressure cook on ‘Low’...
  • Page 10 vegetables: steaming Preparation Method Basket and rack *Approx minutes Asparagus Tie in a small bundle Pour in water up to the rack. Rack only Steam older stems for longer Broccoli Cut into florets Pour in water up to the rack Cauliflower Pour in water up to the rack Courgettes...
  • Page 11: Nederlands

    Aangezien koken met een hogedrukpan ervoor zorgt dat er meer voedingsstoffen Geeft de resterende bereidingstijd aan warm: en smaak behouden blijven, is uw Kenwood Elektrische Snelkookpan een stap in houdt eten warm (u kunt deze toets indrukken wanneer u de etensbereiding de goede richting van een gezonde voeding.
  • Page 12 Als het snoer beschadigd is, moet het om veiligheidsredenen worden vervangen 8 Wanneer de bereidingstijd beëindigd is, zal het apparaat beginnen te piepen. door Kenwood of een bevoegd Kenwood-monteur. 9 Verwijder de deksel nadat de oranje drukindicator gezakt is. ●...
  • Page 13 bereidingsrichtlijnen Belangrijk - houd altijd het juiste peil aan: zie ‘maximale hoeveelheden’ en ‘minimale hoeveelheden’ op pagina 9. Graanproducten, peulvruchten, rijst Bereid geen pasta of havermout in dit apparaat. Hoeveelheid Methode Mandje & rekje Druk Minuten bij benadering Gebruik drukafvoerknop graanproducten Parelgerst 100 g...
  • Page 14 fruit Bereiding Mandje en rekje Druk Minuten bij benadering gebruik drukafvoerknop Vers Fruit Appels (moes-) Schillen, van het klokhuis ontdoen Laag (Low) en in plakjes snijden Abrikozen Halveren en ontpitten Laag (Low) Zwarte bessen, In een schaal koken in eigen sap. Alleen rekje Laag (Low) rode bessen, enz.
  • Page 15 pudding Ingrediënten Bereidingswijze Mandje & rekje Druk Minuten bij benadering Gebruik drukafvoerknop Kerstpudding: Gebruik uw Bedek uw schaal met drie lagen ingevet vetvrij Alleen rekje *Voor een pudding van 454 g, bereiding favoriete recept papier en een laag folie. Maak stevig vast. Voor 25 minuten stomen.
  • Page 16 groenten: hogedrukbereiding Voorbereiding Mandje en rekje Druk Minuten bij benadering Gebruik drukafvoerknop Asperges Samenbinden Alleen rekje Laag (Low) Bieten Bijknippen, waarbij u 2,5 cm van Nee Hoog (High) 15-20 bij kleine exemplaren de stengel en wortel overlaat. Wassen zonder de buitenste laag te beschadigen.
  • Page 17: Français

    Avant de lire, dépliez la première page pour voir les illustrations Etant donné que la cuisson à la vapeur conserve davantage les nutriments et le légende goût, votre appareil électrique de cuisson à la vapeur Kenwood vous permet Soupapes de sécurité d’avoir un régime alimentaire encore plus sain.
  • Page 18 ● Utiliser un liquide qui peut se transformer en vapeur, soit de l’eau ou du par Kenwood ou par un réparateur agréé de Kenwood. bouillon. Ne jamais utiliser de l’huile ou des matières grasses à la place ou votre appareil pour faire des fritures.
  • Page 19: Temps De Cuisson

    temps de cuisson Important - toujours maintenir les niveaux requis : voir “quantités maximales” et “quantités minimales” à la page 15. céréales, graines de légumineuses, riz Ne pas faire cuire des nouilles ou de la farine d’avoine dans cet appareil. Quantité...
  • Page 20 fruits Préparation Panier et Pression Minutes (approx.) Utilisation du bouton de Support libération de la pression fruits frais Pommes (à cuire) Peler, évider et couper en rondelles Faible (Low) 3 - 4 Abricots Couper en deux et enlever le noyau Faible (Low) 3 - 5 Cassis,...
  • Page 21 desserts Ingrédients Méthode Panier et Pression Minutes (approx.) Utilisation du bouton de support libération de la pression Pudding de Noël : Utiliser votre Couvrir le bol de trois couches de Support Pour un pudding de 454 g, faire cuisson recette préférée papier sulfurisé...
  • Page 22 soupes et bouillons Préparation Panier et support Pression Minutes (approx.) Utilisation du bouton de libération de la pression Bouillon de boeuf Forte (High) Soupe épaisse avec Faible (Low) fruits de mer et légumes Soupe à l’oignon D’abord, choisir “dorer” (brown) Forte (High) à...
  • Page 23 légumes : cuisson à la vapeur Préparation Méthode Panier et support *Minutes (approx.) Asperges Attacher en un petit paquet Verser de l’eau jusqu’au support. Support seulement Cuire les tiges plus vieilles pendant plus longtemps. Brocolis Couper en bouquets Verser de l’eau jusqu’au support Choux-fleur Verser de l’eau jusqu’au support Courgettes...
  • Page 24: Deutsch

    Vor dem Lesen bitte Deckblatt mit Illustrationen auseinanderklappen Da beim Dampfgaren mehr Nährstoffe und Geschmack erhalten bleiben, hilft Ihnen Zeigt verbleibende Garzeit an Ihr elektrischer Dampfkocher von Kenwood zu einer gesunden Ernährungsweise. Warm: Warmhaltevorrichtung, (bei Programmieren des Garvorgangs drücken; das Ob Sie dampfgaren, dünsten oder anbraten wollen –...
  • Page 25 ● Ist das Netzkabel beschädigt, muß es aus Sicherheitsgründen ausgewechselt Druck aus den Sicherheitsventilen herausschießen. werden. Bringen Sie das Gerät zum Händler, zum Kenwood Kundendienst oder 8 Nach abgelaufener Garzeit ertönt ein Piep-Signal. zu einem autorisierten Fachelektriker. 9 Deckel abnehmen, nachdem sich die orangefarbene Druckanzeige gesenkt hat.
  • Page 26 Garzeiten Wichtig – achten Sie auf die jeweiligen Mengenangaben: siehe ‘Höchstfüllmenge’ und ‘Mindestfüllmenge’, Seite 22. Cerealien, Hülsenfrüchte, Reis Keine Nudeln oder Haferschrot in diesem Gerät kochen. Menge Zubereitung Sieb & Gitter Druck Minuten (circa) Druckventil Cerealien Perlgraupen 100g 750ml kochendes Wasser in den Topf gießen. Nein Hoch (High) 20 Nein Hülsenfrüchte...
  • Page 27 Obst Zubereitung Sieb und Gitter Druck Minuten (circa) Druckventil Frisches Obst Äpfel (Koch-) Schälen, entkernen und in Nein Niedrig (Low) Nein Scheiben schneiden Aprikosen Halbieren und entsteinen Nein Niedrig (Low) Nein Schwarze oder rote In einer Schüssel im eigenen Saft Nur Gitter Niedrig (Low) Nein Johannisbeeren etc.
  • Page 28 Fleisch und Geflügel Tips Sieb und Gitter Druck Minuten (circa) Druckventil Rindfleisch: geschmort Sie können ‘anbraten’ (brown) wählen Nein Hoch (High) und vor dem Kochen anbraten Rindfleisch: am Stück Nein Hoch (High) 20-25 pro 454g Nein Rindfleisch: Gulasch Sie können ‘anbraten’ (brown) wählen Nein Hoch (High) Rindfleisch: Hackfleisch und vor dem Kochen anbraten Nein...
  • Page 29 Desserts Fortsetzung Zutaten Zubereitung Sieb & Gitter Druck Minuten(circa) Druckventil **Nierenfett-Pudding 150g mit Zutaten vermischen. Eine eingefettete Nur Gitter *20 Minuten dünsten. Dann bei Nein Backpulver Schüssel (850ml) nehmen und, je nach niedrigem (low) Druck 45 Minuten vermischtes Wunsch, einen Löffel Marmelade hineingeben. dampfgaren.
  • Page 30 Gemüse: Dünsten Vorbereitung Zubereitung Sieb und Gitter *Minuten (circa) Spargel Klein bündeln, zusammenbinden Bis zum Gitter mit Wasser auffüllen, Nur Gitter härtere Spargelstücke länger kochen Brokkoli In kleine Röschen teilen Bis zum Gitter mit Wasser füllen Blumenkohl In keine Röschen teilen Bis zum Gitter mit Wasser füllen Zucchini 1cm große Würfel...
  • Page 31: Italiano

    Poiché la cottura a pressione mantiene meglio il sapore e le proprietà nutritive dei Pentola di cottura cibi, il vostro apparecchio elettrico per la cottura a pressione della Kenwood vi Pannello di controllo avvicina di più ad una sana alimentazione.
  • Page 32 In caso il cavo sia danneggiato, per ragioni di sicurezza deve esser sostituito 6 Premere ‘tempo di cottura’ (cook time) per fissare un tempo di cottura. solo dal fabbricante oppure da un addetto KENWOOD autorizzato alle 7 Premere ‘avvio’ (start).
  • Page 33 guida alla cottura Importante - mantenere sempre i livelli corretti: vedere le ‘quantità massime’ e le ‘quantità minime’ a pagina 29. cereali, legumi, riso Non cuocere pasta o farina d’avena in questo apparecchio. Quantità Metodo Cestello & griglia Pressione N. appross. Usare tasto di minuti riduzione pressione?
  • Page 34 frutta Preparazione Cestello & griglia Pressione N. appross. Usare tasto di minuti riduzione pressione? frutta fresca Mele (adatte alla cottura) Sbucciare, togliere il torsolo Bassa (Low) e affettare Albicocche Tagliare a metà e togliere il Bassa (Low) nocciolo Ribes nero, Cuocere in una ciotola con il Solo la griglia Bassa (Low)
  • Page 35 dolci Ingredienti Metodo Cestello & griglia Pressione N. appross. Usare tasto di minuti riduzione pressione? Christmas pudding Usare la ricetta Coprire la ciotola con tre strati di carta da Solo la griglia *Per un dolce di 454g, cuocere No (Dolce natalizio preferita forno ingrassata e uno strato di carta a vapore per 25 minuti.
  • Page 36 zuppe e brodo Preparazione Cestello & griglia Pressione N. appross. Usare tasto di minuti riduzione pressione? Brodo di manzo Alta (High) Zuppa di pesce Bassa (Low) Sì Zuppa di cipolle Prima selezionare ‘rosolatura’ Alta (High) Sì alla francese (brown) e far rosolare le cipolle nel burro finché...
  • Page 37 verdure: cottura a vapore Preparazione Metodo Cestello & griglia *N. appross. di minuti Asparagi Legarli in modo da formare un Versare acqua fino alla griglia. Solo la griglia piccolo mazzo Cuocere a vapore i gambi più grossi per un tempo più lungo Broccoletti Dividere le cimette Versare acqua fino alla griglia...
  • Page 38: Dansk

    Inden brugsanvisningen læses, foldes forsiden med illustrationerne ud. Da trykkogning bevarer flere næringsstoffer og mere smag, kommer du med viser den resterende kogetid Kenwood’s elektriske trykkoger et skridt nærmere til virkelig sund mad. varm (warm): holder maden varm. (Når kogningen programmeres, kan du trykke på denne, Hvad enten den nye trykkoger anvendes til trykkogning, dampning eller bruning, så...
  • Page 39 ● Hvis ledningen bliver beskadiget, skal den af sikkerhedsgrunde udskiftes af sikkerhedsventilerne. Kenwood eller en autoriseret Kenwood forhandler. 8 Når kogetiden er slut, bipper apparatet. 9 Fjern låget, når den orange trykindikater er faldet. Hvis man har brug for hjælp med: ●...
  • Page 40 kogevejledning Vigtigt - overhold altid de korrekte niveauer: se ‘maximale mængder’ og ‘minimale mængder’, side 36. Cerealier, bælgfrugter og ris Kog ikke pasta eller havregryn i trykkogeren. Mængde Metode Kurv og stativ Tryk Minutter (ca.) Brug trykudløserknappen Cerealier Byggryn 100 g Hæld 750 ml kogende vand i gryden.
  • Page 41 frugt Forberedelse Kurv og stativ Tryk Minutter (ca.) Brug trykudløserknappen frisk frugt Madæbler Skræl, tag kernehuset ud og Lav (Low) 3-4) skær i skiver Abrikoser Skær halvt over og tag stenene ud Nej Lav (Low) Solbær, ribs mv.) Kog i en skål i egen saft. Dæk med Kun stativ Lav (Low) to lag smørrebrødspapir og bind godt til.
  • Page 42 kød og fjerkræ Tips Kurv og stativ Tryk Minutter (ca.) Brug trykudløserknappen Oksekød: grydestegt Før kogning kan kødet brunes Høj (High) ved at vælge ‘brun’ (brown). Oksekød: steg, f.eks. Høj (High) 20-25 pr. 454 g tyksteg Oksekød: gryderet Før kogning kan kødet brunes Høj (High) Oksekød: hakket ved at vælge ‘brun’...
  • Page 43 suppe og bouillon Forberedelse Kurv og stativ Tryk Minutter (ca.) Brug trykudløserknappen Oksekødsbouillon Høj (High) Tyk fiskesuppe Lav (Low) Fransk løgsuppe Vælg først ‘brun’ (brown) og steg Nej Høj (High) løgene i smør, til de er gyldne. Løg- og kartoffelsuppe Vælg først ‘brun’ (brown) og svits Nej Høj (High) grøntsagerne.
  • Page 44: Svenska

    Svenska Innan du läser detta ska du vika ut framsidan som visar bilderna Tryckkokning innebär att fler näringsämnen och mer smak bibehålls och därför visar den återstående koktiden innebär Kenwoods elektriska tryckkokare att du tar ett steg närmare hälsosamma varm (warm): kostvanor.
  • Page 45 Om kontrollratten blockeras kan det hända att ånga eller mat kommer ut genom säkerhetsventilerna. ● Om sladden är skadad måste den, av säkerhetsskäl, bytas ut av Kenwood eller 8 När koktiden är slut kommer apparaten att pipa. en av Kenwood godkänd reparatör.
  • Page 46 tillagningstabell Viktigt – ha alltid korrekt mängd: se ”maximala mängder” och ”minimala mängder” på sidan 42. Sädesslag, baljfrukter, ris Koka inte pasta eller havregryn i denne tryckkokare. Mängd Metod Korg & hållare Tryck Min. ca. Använd tryckutlösarknappen sädesslag Pärlgryn 100g Häll 750 ml kokande vatten i kokkärlet Högt (High) 20 baljfrukter...
  • Page 47 kött och kyckling Tips Korg eller hållare Tryck Min. ca. Använd tryckutlösarknappen Biff: bräserad Du kan välja “bryna” (brown) och Nej Högt (High) bryna den före kokning Biff, stek, t.ex. innanlår Högt (High) 20-25 per 454g Biff, stuvad Du kan välja “bryna” (brown) och Nej Högt (High) Biff, köttfärs bryna före kokning...
  • Page 48 efterrätter fortsättning Ingredienser Metod Korg & hållare Tryck Min. ca. Använd tryckutlösarknappen **Njurtalgs-pudding 150g mjöl blandat Blanda alla ingredienserna. Använd Endast hållare *Ånga i 20 minuter. med bakpulver en 850ml skål och lägg en sked sylt Tryckkoka sedan på och en nypa salt i botten om du vill.
  • Page 49 grönsaker: ångning Förberedelse Metod Korg och hållare *min. ca. Sparris Bind ihop i små buntar Häll i vatten upp till hållaren. Endast hållare Ånga äldre stjälkar längre. Broccoli Skär i bitar Häll i vatten upp till hållaren. Blomkål Häll i vatten upp till hållaren. Zucchini 1cm skivor Häll i vatten upp till hållaren.
  • Page 50: Norsk

    Før du leser dette skal du brette ut forsiden med illustrasjonene Trykkoking holder bedre på næringsstoffer og smak, og derfor kan du spise enda viser gjenstående koketid sunnere når du bruker Kenwood elektriske trykkoker. varm (warm): holder maten varm. (Du kan trykke på denne når du programmerer kokingen, Enten du trykkoker, dampkoker eller bruner er det vanskelig å...
  • Page 51 ● Hvis ledningen er skadet, må den, av sikkerhetsmessige grunner, erstattes av 9 ta av lokket etter at den oransje trykkindikatoren faller. Kenwood eller en autorisert Kenwood-reparatør. ● Slipp trykket sakte ut ved å la enheten avkjøles til romtemeratur (trykkkokeren piper regelmessig under avkjøling).
  • Page 52 kokeguide Viktig - du må alltid overholde riktige nivåer; se under ‘maksimum mengde’ og ‘minimum mengde’ på side 48. Korn, belgfrukter, ris Du må ikke koke pasta eller havre i denne trykkkokeren. Mengde framgangsmåte Kurv og rist Trykk Minutter (ca) Bruke trykkutløserknappen Kornprodukter Byggryn...
  • Page 53 kjøtt og fjørfe Tips Kurv og rist Trykk Minutter (ca) Bruke trykkutløserknappen Storfekjøtt, grytestekt Du kan velge ‘brune’ (brown) og Høy (High) brune før koking. Storfekjøtt, stek f.eks. Høy (High) 20-25 pr 454 gr Storfekjøtt, lapskaus Du kan velge ‘brune’ (brown) og Høy (High) Storfekjøtt, malt brune før koking.
  • Page 54 supper og kraft Forberedelse Kurv og rist Trykk Minutter (ca) Bruke trykkutløserknappen Oksekraft Høy (High) Fiskesuppe Lav (Low) Fransk løksuppe Velg først ‘brune’ (brown) og brun Nei Høy (High) løken i smør til den er gyllen. Purre- og potetsuppe Velg først ‘brune’ (brown) og stek Nei Høy (High) grønnsakene.
  • Page 55 grønnsaker; dampkoking Forberedelse Framgangsmåte Kurv og rist *Minutter (ca) Asparges Bind i en liten bunt Hell i vann opp til risten Kun rist Dampkok eldre stilker lengre. Brokkoli Del i buketter Hell i vann opp til risten Blomkål Hell i vann opp til risten Squash 1 cm stykker Hell i vann opp til risten...
  • Page 56: Suomi

    Suomi Ennen ohjeiden lukemista taita etusivu auki, jotta näet kuvat Käyttämällä Kenwoodin sähkökäyttöistä painekeitintä olet askeleen lähempänä osoittaa jäljellä olevan keittoajan terveellistä ruuanvalmistusta, sillä painekeittimessä valmistettu ruoka pitää sisällään lämmitys (warm): maut ja ravintoaineet. pitää ruuan lämpimänä. (Tämä toiminto voidaan valita asetettaessa ruuanvalmistusohjelmaa.
  • Page 57 ● Mikäli koneeseen tulee vikaa tai virtajohto on vioittunut, ottakaa yhteyttä ● Ajastin käynnistyy, kun laite saavuttaa oikean painetason. valtuutettuun huoltoliikkeeseen. Yhteystiedot saa joko KENWOOD-kauppiaalta ● Jos käyttösäädin tukkeutuu, höyryä ja ruokaa saattaa tulla ulos turvaventtiileistä. tai maahantuojalta. 8 Keittoajan päätyttyä laite antaa äänimerkin.
  • Page 58 valmistusohjeet Tärkeää: noudata aina annettuja enimmäis- ja vähimmäismääriä. Katso ‘enimmäismäärät’ ja ‘vähimmäismäärät’ sivulta 54. viljat, palkokasvit, riisi Laitteessa ei saa valmistaa pastaa tai hiutalepuuroa. Määrä Valmistusohje Kori ja ritilä Paine Minuutit (noin) Höyryn vapautuspainikkeen käyttö Viljat Ohrasuurimo 100 g Kaada 750 ml kiehuvaa vettä keittoastiaan. Korkea (High) 20 Palkokasvit Vahapapu...
  • Page 59 liha Vihjeitä Kori ja ritilä Paine Minuutit (noin) Höyryn vapautuspainikkeen käyttö Naudanliha: haudutettu Valitsemalla ‘ruskistus’ (brown)- Korkea (High) Kyllä toiminnon voit ruskistaa lihan ennen kypsentämistä. Naudanliha: paisti Korkea (High) 20-25 per 454 g Naudanliha: pata Valitsemalla ‘ruskistus’(brown)- Korkea (High) Kyllä Naudanliha: jauhettu toiminnon voit ruskistaa lihan Korkea (High)
  • Page 60 jälkiruuat Aineet Valmistusohje Kori ja ritilä Paine Minuutit (noin) Höyryn vapautuspainikkeen käyttö Englantilainen Valmista Peitä kulho kolminkertaisella voipaperilla ja Ainoastaan ritilä *Höyrytä 454 g:n vanukasta 25 jouluvanukas: suosikkireseptisi foliolla. Sido tiukasti. 454 g vanukkaan minuuttia. Kypsennä sitten kypsennys mukaan kypsentämiseen tarvitaan 1,25 litraa kiehuvaa paineen (‘korkea’) (high) avulla 99 vettä.
  • Page 61 keitot ja liemet Valmistelu Kori ja ritilä Paine Minuutit (noin) Höyryn vapautuspainikkeen käyttö Lihaliemi Korkea (High) Suurustettu kalakeitto Matala (Low) Kyllä Ranskalainen sipulikeitto Valitse ensin ‘ruskistus’ (brown) ja Ei Korkea (High) Kyllä kuullota sipulit voissa. Purjo-perunakeitto Valitse ensin ‘ruskistus’ (brown) ja Ei Korkea (High) Kyllä...

Comments to this Manuals

Symbols: 0
Latest comments: