PEWA Chauvin Arnoux C.A 401 User Manual

Analogue ac/dc ampmeter
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Le C.A 401 réunit dans un boîtier particulièrement robuste et étanche aux poussières, les
fonctions suivantes :
Ampèremètre continu.
Ampèremètre alternatif.
La simplicité et la sécurité d'emploi ont guidé la conception de cet appareil :
Appareillage magnétoélectrique à redresseur.
Connexion sur une entrée pour les mesures courantes, plus une borne séparée sur le
calibre 10 A pour les mesures de 3 à 10 A. L'utilisation de shunts ou de pinces
ampèremètriques permet d'étendre le domaine de mesure.
Commutateur unique pour la sélection des calibres.
Affichage analogique avec miroir anti-parallaxe (déviation aiguille 80 mm).
PRÉSENTATION
1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Chauvin Arnoux C.A 401 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for PEWA Chauvin Arnoux C.A 401

  • Page 1 PRÉSENTATION Le C.A 401 réunit dans un boîtier particulièrement robuste et étanche aux poussières, les fonctions suivantes : Ampèremètre continu. Ampèremètre alternatif. La simplicité et la sécurité d’emploi ont guidé la conception de cet appareil : Appareillage magnétoélectrique à redresseur. Connexion sur une entrée pour les mesures courantes, plus une borne séparée sur le calibre 10 A pour les mesures de 3 à...
  • Page 2: Caractéristiques

    CARACTÉRISTIQUES Coefficient de Chute de Calibres Précision lecture tension protection échelle échelle bornes 100 mV (1) 2,5 % 100 µA 180 mV 300 µA X 10 700 mV 1 mA X 0,01 900 mV 3 mA X 0,1 950 mV 10 mA 10 mA X 0,1...
  • Page 3 Conditions de références Température ambiante : 23°C ± 2°C Humidité relative : 40 à 60 % HR Fréquence : 45 Hz à 65 Hz Position : horizontale ± 1° Temps de prise de point ≤ 1,5 seconde. Conditions climatiques Dérives en température : - retard 0,7 %/10°C en continu.
  • Page 4 Respect des normes Matériel double isolation. CEI 1010 Tension d’essai de tenue diélectrique. - 5,55 kV entre le boîtier et les bornes en court-circuit. - 600 Veff. max par rapport à la terre (cat. III pollution 2). Distance dans l’air et lignes de fuite ≥ 12 mm sauf les bornes. CEI 68.2.27 L'appareil résiste à...
  • Page 5: Remplacement Des Fusibles

    REMPLACEMENT DES FUSIBLES L’accès aux fusibles se fait en ouvrant l’arrière du boîtier. D é visser F usible 1 A H P C les vis 50 kA 3 80 V ~ im p e rda b les (6,3 x 32 m m ) ôte r le fo n d F usible 10 A H PC d u b oîtie r...
  • Page 6 MESURES Sans accessoires (A ch arge Brancher le C.A 401 en série dans le circuit comme indiqué sur le schéma ci-dessous. Toujours interrompre l’alimentation du circuit avant de changer le calibre, de brancher ou de débrancher l’appareil du circuit. Au-delà de 3 A, utiliser la borne COM et la borne spécifique 10 A.
  • Page 7 100 mV. Avec pince ampèremètrique (A ) Les pinces ampèremètriques permettent la mesure d’intensités alternatives élevées, en toute sécurité et sans ouvrir le circuit. Enserrer un seul fil dans les mâchoires de la pince. Placer le commutateur du CA 401 sur le calibre correspondant à...
  • Page 8: Pour Commander

    POUR COMMANDER Référence CA 401 AMPMETER ................1703.03 Ampèremètre livré avec un mode d’emploi. Accessoires - Gaine antichoc ..................2980.10 - Cordons de sécurité n° 181A/181B à pointe de touche (jeu de 2 x 1,5 m) ............. 1008.19 - Accessoires de test M.AT 2 (jeu de 8) ........... 1017.59 - Shunt 10 A/100 mV Dériv.
  • Page 9: Safety Precautions

    ENGLISH READ THE INSTRUCTIONS BEFORE USING THE INSTRUMENT SAFETY PRECAUTIONS Put the instrument in a perfectly stable position (horizontal or at an angle on its fold-away stand). Check that the needle is correctly set to the zero mark (adjustment screw at the centre of the instrument).
  • Page 10 PRESENTATION The C.A 401 combines the following functions in a particularly sturdy and watertight case: DC ammeter AC ammeter Simplicity and safety in use have guided the design of this instrument: Magneto-electric instrument with rectifier Connection to one input for current measurements, plus a separate socket for measurements from 3 to 10 A on the 10 A range.
  • Page 11: Specifications

    SPECIFICATIONS Reading Ranges Accuracy Voltage coefficient drop at the Protection terminals A DC A AC 30 scale scale 100 mV (1) 2,5 % 100 µA 180 mV 300 µA X 10 700 mV 1 mA X 0,01 900 mV 3 mA X 0,1 950 mV 10 mA...
  • Page 12 Reference conditions Ambient temperature : 23°C ± 2°C Relative humidity : 40 to 60% RH Frequency : 45 Hz to 65 Hz Operating position : horizontal ± 1° Measurement time ≤ 1.5 seconds Climatic conditions Errors Temperature: - delay 0.7%/10°C DC - advance 2%/10°C on AC - delay 1.5%/10°C on 100mV range Frequency:...
  • Page 13 Adherence to standards Dual insulation equipment. IEC 1010 Earth test voltage. - 5.55 kV between the case and the terminals short-circuited. - 600 Vrms max in relation to the earth (cat III pollution 2). Distance in the air and leakage lines ≥ 12 mm except terminals IEC 68.2.27 The instrument can withstand an acceleration of 490m/s i.e.
  • Page 14: Replacing The Fuses

    REPLACING THE FUSES Access to the fuses is by opening the back of the case. U ndo the F use 1 A H B C tool-releas e 50 k A 380 V A C screw s and (6.3 x 32 m m ) rem ov e the back F us e 10 A H B C...
  • Page 15 MEASUREMENTS Without accessories (A DC/ A AC) The instrument is connected in series in the loa d circuit as shown in the diagram below. Always cut off the supply to the circuit before changing range, connecting or disconnecting the instru- ment from the circuit.
  • Page 16 With current clamp (A AC) Current clamps enable the measurement of high AC currents, in complete safety and without opening the circuit. Enclose only one wire in the jaws of the clamp. Place the switch of the C.A 401 on the range corresponding to the output of the clamp.
  • Page 17 TO ORDER Reference C.A 401 AMPMETER ................1703.01 Ammeter supplied with an Operator’s manual Accessories - Shockproof case ................... 2980.10 - Safety leads n°181A/181B with prod (set of two x 1.5m) ..............1008.19 - Test accessories M.AT 2 (set of 8) ............1017.59 - Shunt 10A/100mV nul deviation .............
  • Page 19 C.A 401 I AMPÈREMÈTRE ANALOGIQUE AC/DC I ANALOGUE AC/DC AMMETER AMPMETER FRANCAIS Mode d'emploi User's manual E N G L I S H...
  • Page 20: Precautions D'emploi

    LIRE LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL PRECAUTIONS D’EMPLOI Mettre l’appareil dans une position parfaitement stable (horizontale ou inclinée avec béquille). Vérifier que l’aiguille est bien réglée sur la graduation zéro (vis de réglage au centre de l’appareil). S’assurer que les polarités de l’appareil sont bien respectées. Si l’ordre de grandeur du courant à...

Table of Contents