strengthen the safety awareness in the daily life. SURVEILLANCE LAWS VARY BY JURISDICTION. PLEASE CHECK ALL RELEVANT LAWS IN YOUR JURISDICTION BEFORE USING THIS PRODUCT IN ORDER TO ENSURE THAT YOUR USE CONFORMS TO THE APPLICABLE LAW. YOU FUTHER AGREE THAT THIS PRODUCT IS ONLY FOR CIVIL USE, AND HIKVISION SHALL NOT BE LIABLE IN THE EVENT THAT THIS PRODUCT IS USED WITH ILLEGITIMATE PURPOSES, SUCH AS THIRD PARTY RIGHTS INFRINGEMENT, MEDICAL TREATMENT, SAFETY EQUIPMENT OR OTHER SITUATIONS WHERE THE PRODUCT FAILURE COULD LEAD TO DEATH OR PERSONAL INJURY, OR WEAPON...
Производитель:Ханджоу Хиквижн Диджитал Технолоджи(Китай) Импортер-поставщик в России: ЗАО ''Хиквижн'' Импортер-поставщик в Республике Беларусь:ООО ''Торговый Дом ''АВАНТ-ТЕХНО'' Сайт:www.ezviz.ru EC DECLARATION OF CONFORMITY Hereby, Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. declares that the radio equipment type [CS-CV246] is in compliance with Directive 2014/53/EU.
Page 6
Slowly Flashing Red: Wi-Fi connection has failed. Fastly Flashing Red: Device exception (e.g. MicroSD card error). Solid Blue: Video is being viewed or played back in EZVIZ App. Flastly Flashing Blue: Camera is ready for the Wi- Fi connection Slowly Flashing Blue: Camera is running properly.
Page 7
- Download and install the EZVIZ app. - Launch the app. - Create, and register an EZVIZ user account by following the startup wizard. 2. Adding a camera to EZVIZ - Log in to your account using the EZVIZ app.
Page 8
microSD Card Slot/Reset • If the camera fails to connect to your Wi-Fi network, press and hold the Reset button for 5s and repeat Step 2.2. • To select another Wi-Fi network, press and hold the Reset button for 5s to reboot the device. 3.
• MicroSD card not included in the Box Contents. Recommended compatibility: Class 10, Max.128GB. 1. In the EZVIZ app, tap the Storage Status in the Device Settings interface to check the SD card status. 2. If the memory card status displays as Uninitialized, tap to initialize it.
Page 10
1. Place drill template onto the surface you have chosen to mount the camera. 2. (For cement wall/ceiling only) Drill screw holes according to the template and insert three expansion screws. 3. Use three metal screws to fix the camera base according to the template. 4.
Page 11
Appendix Box Content Camera (x1) Base (x1) Power Cable (x1) Drill Template (x1) Screw Kit (x1) Power Adapter (x1) Quick Start Guide x(1)
Page 12
Type Type A LED Indicator Power Louderspeaker Interface Type B Network Louderspeaker Interface Power Interface LED Indicator For detailed information, please visit www.ezvizlife.com.
Page 13
천천히 깜박이는 빨간불 : Wi-Fi 연결에 실패했습니다 . 빠르게 깜박이는 빨간불 : 장비 비정상 ( 예 : microSD 카드 오류 ). 파란불 점등 : EZVIZ 앱에서 비디오를 보 고 있거나 재생합니다 . 빠르게 깜박이는 파란불 : 카메라의 Wi- Fi 연결이 준비되었습니다 .
Page 14
에서 "EZVIZ" 를 검색합니다 . - EZVIZ 앱을 설치합니다 . - 앱을 실행합니다 . - 시작 마법사에 따라 EZVIZ 사용자 계정을 생성 및 등록합니다 . 2. EZVIZ 에 카메라 추가 - EZVIZ 앱을 사용해 계정에 로그인합니다 . - 홈 화면에서 "+" 를 탭해 QR 코드 스캔 인터페이스로 이동합니다 .
Page 15
MicroSD 카드 슬 롯 / 초기화 버 튼 (Reset) • 카메라를 Wi-Fi 네트워크에 연결하지 못한 경우 Reset 버튼을 5 초 동 안 길게 누른 후 2.2 단계부터 다시 시작하십시오 . • 다른 Wi-Fi 네트워크를 선택하려면 Reset 버튼을 5 초 동안 길게 누른 후...
Page 16
위치합니다 ). - 새 비밀번호를 입력합니다 (6~12 자리 문자 및 숫자 ). 4. 각도 조정 EZVIZ 앱을 사용하여 카메라를 조정해 최적의 각도로 맞출 수 있습 니다 . 수평 회전 각도 범위는 0° ~340°이며 상하 기울임 각도 범위 는 -15° ~105°입니다 .
Page 17
2. 메모리 카드 상태가 Uninitialized(초기화되지 않음)로 표시되면 탭하여 초기화합니다. 이제 상태가 Normal(정상)로 변경되고 비디오 또는 사진을 저장할 수 있습니다. 벽면 장착 ( 선택 사양 ) 본 카메라는 벽면 또는 천장에 설치할 수 있습니다 . • 벽 / 천장은 카메라와 마운트 무게의 3 배를 견딜 수 있을 만큼 견고해야 합니 다...
Page 18
4. 카메라를 베이스에 설치하고 15° 돌려 단단히 고정합니다 . 5. 전원 케이블을 카메라에 연결합니다 . 이전에 카메라를 Wi-Fi 네트 워크에 연결했던 경우 동일한 Wi-Fi 네트워크에 자동 연결됩니다 .
Page 19
부록 박스 내용물 카메라 (x1) 베이스 (x1) 전원 케이블 (x1) 드릴 템플릿 (x1) 나사 세트 (x1) 전원 어댑터 (x1) 퀵 스타트 가이드 (x1)
Page 20
입력 LED 표시등 스피커 전원 인터페이스 스피커 LAN 인터페이 전원 인터페이스 스 LED 표시등...
Page 21
Nháy đỏ nhanh: Thiết bị ngoại lệ (ví dụ lỗi thẻ MicroSD). Xanh ổn định: Video được xem hoặc phát lại trên Ứng dụng EZVIZ. Nháy xanh nhanh: Camera sẵn sàng kết nối Wi-Fi. Nháy xanh chậm: Camera đang hoạt động tốt.
Page 22
- Tìm kiếm "EZVIZ" trong App Store hoặc Google Play - Tải xuống và cài đặt ứng dụng EZVIZ. - Khởi chạy ứng dụng. - Tạo và đăng ký tài khoản người dùng EZVIZ bằng cách làm theo hướng dẫn khởi động lần đầu. 2. Thêm camera vào EZVIZ - Đăng nhập vào tài khoản của bạn sử...
Page 23
Khe cắm thẻ MicroSD/CÀI ĐẶT LẠI(Reset) • Nếu camera không kết nối được với mạng Wi-Fi, hãy ấn giữ nút Reset trong 5 giây và lặp lại Bước 2.2. • Để chọn một mạng Wi-Fi khác, hãy ấn giữ nút Reset trong 5 giây để...
Page 24
Thẻ MicroSD không có trong Thành phần trong hộp. Loại tương thích đề xuất: Hạng 10, tối đa 128 GB. 1. Trong ứng dụng EZVIZ, vấm vào phần Storage Status (Trạng thái lưu trữ) trong giao diện Cài đặt thiết bị để kiểm tra trạng thái thẻ SD.
Page 25
2. Nếu thẻ nhớ hiển thị ở trạng thái Uninitialized (Chưa được khởi tạo), bấm vào để khởi tạo. Sau đó, thẻ nhớ sẽ chuyển sang trạng thái Normal (Bình thường) và có thể lưu trữ video và/hoặc hình ảnh. Gắn lên tường (tùy chọn) Camera có...
Page 26
3. Sử dụng ba vít kim loại để cố định đế camera theo mẫu. 4. Lắp camera lên đế, và xoay 15° để cố định nó. 5. Nối cáp nguồn với camera. Nếu camera trước đó đã được kết nối với mạng Wi-Fi, nó sẽ tự động kết nối với mạng Wi-Fi này.
Page 27
Phụ lục Đồng bộ (x1) Đế (x1) Camera Cáp nguồn (x1) Dưỡng khoan (x1) Bộ vít nở (x1) Bộ nắn điện (x1) Hướng dẫn Sử dụng Nhanh (x1)
Page 28
Phụ lục Đèn LED Giắc cắm nguồn Giao diện Giắc cắm nguồn mạng LAN Đèn LED...
Page 37
Berkedip Merah Pelan: Koneksi Wi-Fi gagal. Berkedip Merah Cepat: Pengecualian perangkat (mis. kartu MicroSD bermasalah). Biru Tetap: Video sedang ditonton atau diputar dalam aplikasi EZVIZ. Berkedip Biru Cepat: Kamera siap untuk koneksi Wi-Fi. Berkedip Biru Pelan: Kamera berfungsi normal. Nyalakan kamera dan biarkan menyala. Kamera akan berputar sepenuhnya dari satu sisi ke sisi...
Page 38
- Cari "EZVIZ" di App Store atau Google Play - Unduh dan pasang aplikasi EZVIZ. - Luncurkan aplikasi. - Buat, dan daftarkan akun pengguna EZVIZ dengan mengikuti Startup Wizard. 2. Menambahkan kamera ke EZVIZ - Masuk ke akun Anda menggunakan aplikasi EZVIZ.
Page 39
- Ketuk “Change Password (Ganti Kata Sandi)”. - Ketuk “Edit (Edit)”. - Masukkan kode verifikasi asal yang terletak pada label kamera. - Masukkan kata sandi baru (6 hingga 12 karakter dan angka). 4. Menyesuaikan Sudut Anda bisa menyesuaikan kamera melalui aplikasi EZVIZ untuk mendapatkan sudut...
Page 40
Manajemen Kartu SD • Masukkan kartu MicroSD ke dalam slot sebelum pemasangan. • Kartu MicroSD tidak disertakan dalam Isi Kotak. Kompatibilitas yang dianjurkan: Kelas 10, Maks.128GB. 1. Di aplikasi EZVIZ, ketuk Storage Status (Status Penyimpanan) di antarmuka Device Settings (Pengaturan Perangkat) untuk memeriksa status kartu SD. 2. Jika status kartu memori ditampilkan sebagai Uninitialized (Belum Terinisialisasi), ketuk untuk menginisialisasikannya. Statusnya kemudian berubah menjadi Normal dan kartu SD dapat menyimpan video dan/atau gambar.
Page 41
1. Tempatkan template bor ke permukaan yang Anda pilih untuk memasang kamera. 2. (Untuk dinding/langit-langit semen saja) Bor lubang sekrup sesuai template dan masukkan ketiga sekrup ekspansi. 3. Gunakan tiga sekrup metal untuk mengatur dudukan kamera sesuai template 4. Pasang kamera di atas alasnya, dan putar 15° untuk mengencangkannya. 5.
Page 42
Lampiran Isi Kotak (x1) Alas (x1) kamera Kabel Daya (x1) Template Bor (x1) Kit Sekrup (x1) Adaptor Daya (x1) Panduan Mulai Cepat (x1)
Page 43
Jenis Indikator LED Speaker Antarmuka Daya Speaker Antarmuka LAN Antarmuka Daya Indikator LED...
Page 51
類型 繁中 LED 指示燈 揚聲器 電源介面 揚聲器 LAN 介面 電源介面 LED 指示燈...
Page 52
Your EZVIZ product is warranted for a period of one (1) year from the date of purchase against defects in materials and workmanship, or such longer period as may be required by law in the country or state where this product is sold, when used normally in accordance with user manual.
Page 53
적용되지 않을 수 있습니다 . 모든 유통 업체 , 대리점 , 판매인 또는 직원은 제한 보증을 변경 , 연 장을 추가할 권한이 없습니다 . 귀하의 EZVIZ 제품은 구매 일자부터 1 년간 원자재 및 제조상의 결함에 대해 보증을 받을 수 있으 며 제품을 구매한 국가 또는 주의 법률에 따라 더 긴 기간이 보장될 경우 일반적으로 사용 설명서...
Page 54
BẢO HÀNH CÓ GIỚI HẠN Cảm ơn quý vị đã mua sản phẩm EZVIZ. Gói bảo hành có giới hạn này cho phép quý vị, với tư cách là người mua ban đầu của sản phẩm EZVIZ, được hưởng các quyền hợp pháp cụ thể. Quý vị cũng được hưởng các quyền hợp pháp khác tùy theo tiểu bang, tỉnh hoặc khu vực có...
Page 56
GARANSI TERBATAS Terima kasih telah membeli produk EZVIZ. Garansi terbatas ini kami berikan kepada Anda, pembeli asli dari produk EZVIZ, hak-hak hukum tertentu. Anda mungkin juga memiliki hak- hak hukum lainnya yang bervariasi oleh negara, propinsi atau yurisdiksi. Pelepasan tanggung jawab, pengecualian dan batasan tanggung jawab di bawah jaminan terbatas ini akan tidak berlaku sejauh dilarang oleh hukum yang berlaku.
Need help?
Do you have a question about the C6C and is the answer not in the manual?
Questions and answers