Download Print this page
Invacare Matrx PB Service Manual
Invacare Matrx PB Service Manual

Invacare Matrx PB Service Manual

Backrests accessory
Hide thumbs Also See for Matrx PB:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

DEALER: Keep this manual.
The procedures in this manual MUST be performed by a qualified technician.
Invacare® Matrx® accessory
Elite backrests / PB backrests
en Support Harness Mounting Bracket
Service Manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
de Montagehalterung für Hosenträgergurt
Service Handbuch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
fr
Support de montage de harnais de soutien
Manuel de maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
it
Staffa di montaggio per imbragatura di supporto
Manuale per la manutenzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
es
Soporte de montaje del arnés de apoyo
Manual de servicio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
pt
Suporte de montagem do colete de tronco
Manual de assistência. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
nl
Montagebeugel steunharnas
Servicehandleiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
da
Monteringsbeslag til sele
Servicemanual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
nn Festebrakett for posisjoneringssele
Servicehåndbok. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
sv
Monteringsfäste för stödsele
Servicemanual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
fi
Tukivaljaiden kiinnike
Huoltokäsikirja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42

Advertisement

loading

Summary of Contents for Invacare Matrx PB

  • Page 1 Invacare® Matrx® accessory Elite backrests / PB backrests en Support Harness Mounting Bracket Service Manual ........1 de Montagehalterung für Hosenträgergurt...
  • Page 2 For pre-sale and user information, please see the user manual of properly secured in a motor vehicle seat with approved the support harness. Find the user manual on Invacare’s website or safety belts securely fastened. contact your Invacare representative (see addresses at the end of this manual).
  • Page 3 3 Setup 3.1 Installation Overview (Matrx® Elite Backs) Pos. Qty. Description Support Harness Mounting Bracket, left Support Harness Mounting Bracket, right Support Harness Extension Bracket Multi wrench, universal Multi-metric Hex key, 4mm/5mm 4.8mm Flat washer, SAE, BZ M6 Nyloc nut, BZ M5 Nyloc nut, BZ M6 1.0 x 12 mm Button socket cap,...
  • Page 4 Invacare® Matrx® accessory Adjust the height, width and angle of the extension bracket A on Repeat steps 3 and 4 for the opposite side of the back shell. the mounting plate B. Install the support clips D (included separately with your support harness) onto the extension bracket A using the 12 mm button head screws G provided.
  • Page 5 3.2.1 Installing the Support Harness Mounting Secure the Support Harness Mounting Bracket (and headrest clamp, if applicable) onto the back shell using the nyloc nuts E. Bracket (Matrx® PB) Install the support clips I (included separately with your support harness) using the 12 mm clip screws F provided. Support clips may be installed in 1 of 4 positions (widths) along the harness mounting bracket.
  • Page 6 Fahrzeugsitz mit zugelassenen und sicher Die Gebrauchsanweisung für den Hosenträgergurt enthält angeschnallten Sicherheitsgurten sitzen. Informationen für Käufer und Hinweise für Benutzer. Sie finden die Gebrauchsanweisung auf der Website von Invacare oder erhalten sie WARNUNG! bei Ihrem zuständigen Invacare-Vertreter (Adressen finden Sie am Verletzungsrisiko Ende dieses Handbuchs).
  • Page 7 3 Inbetriebnahme 3.1 Installationsübersicht (Matrx® Elite-Rückenlehnen) Pos. Stck. Beschreibung Montagehalterung für Hosenträgergurt, links Montagehalterung für Hosenträgergurt, rechts Erweiterungshalterung für Hosenträgergurt Kombischraubenschlüssel, universal Multimetrischer Inbusschlüssel, 4 mm/5 mm 4,8-mm-Unterlegscheibe, flach, SAE, BZ M6-Stoppmutter, BZ M5-Stoppmutter, BZ M6 1,0 x 12 mm-Torx- Knopfkopfschraube, legierter Stahl, BZ M5 0,8 x 12 mm-...
  • Page 8 Invacare® Matrx® accessory Passen Sie Höhe, Breite und Winkel der Erweiterungshalterung Wiederholen Sie die Schritte 3 und 4 für die gegenüberliegende A auf der Befestigungsplatte B an. Seite der Rückenschale. Montieren Sie die Halteklammern D (separat im Lieferumfang des Hosenträgergurts enthalten) mithilfe der im Lieferumfang enthaltenen 12-mm-Knopfkopfschrauben G an der Arbeiten Sie auf einer Seite der Rückenschale C und richten...
  • Page 9 3.2.1 Anbringen der Montagehalterung für den Ziehen Sie die Montagehalterung des Hosenträgergurts (und die Kopfstützenklemme, falls vorhanden) mithilfe der Stoppmuttern Hosenträgergurt (Matrx® PB) E an der Rückenschale fest. Montieren Sie die Halteklammern I (separat im Lieferumfang des Hosenträgergurts enthalten) mithilfe der im Lieferumfang enthaltenen 12-mm-Klammernschrauben F.
  • Page 10 Vous pouvez vous procurer le AVERTISSEMENT ! manuel d'utilisation sur le site Web d'Invacare ou auprès de votre – Contrôlez votre harnais de soutien une fois par représentant Invacare (aux adresses indiquées au dos de ce manuel).
  • Page 11: Réglages (Mise En Service)

    3 Réglages (Mise en service) 3.1 Vue d'ensemble de l'installation (dossiers Matrx® Elite) Pos. Qté Description Support de montage du harnais de soutien, gauche Support de montage du harnais de soutien, droit Support d'extension du harnais de soutien Clé universelle Clé...
  • Page 12 Invacare® Matrx® accessory Réglez la hauteur, la largeur et l'angle du support d'extension A Répétez les étapes 3 et 4 pour le côté opposé de la coquille de sur la plaque de montage B. dossier. Installez les clips de maintien D (livrés séparément avec votre harnais de soutien) sur le support d'extension A à...
  • Page 13 3.2.1 Installation du support de montage du Fixez le support de montage du harnais de soutien (et éventuellement le collier d'appui-tête) sur la coquille du dossier harnais de soutien (Matrx® PB) au moyen des écrous nyloc E. Installez les clips de maintien I (livrés séparément avec votre harnais de soutien) à...
  • Page 14 Per informazioni relative alla prevendita e all'utilizzatore, consultare il manuale d'uso dell'imbragatura di supporto. Il manuale d'uso è ATTENZIONE! disponibile sul sito Web di Invacare, oppure è possibile rivolgersi al – Eseguire controlli settimanali dell'imbragatura di rappresentante Invacare (vedere gli indirizzi alla fine del presente supporto per assicurarsi che sia sempre in buone manuale).
  • Page 15: Messa In Servizio

    3 Messa in servizio 3.1 Panoramica di installazione (schienali Matrx® Elite) Pos. Q.tà Descrizione Staffa di montaggio per imbragatura di supporto, sinistra Staffa di montaggio per imbragatura di supporto, destra Staffa di estensione per imbragatura di supporto Chiave multipla, universale Chiave esagonale multimetrica, 4 mm/5 mm Rondella piana da 4,8 mm,...
  • Page 16 Invacare® Matrx® accessory Regolare l'altezza, la larghezza e l'inclinazione della staffa di Ripetere i passaggi 3 e 4 sul lato opposto del guscio dello estensione A sulla piastra di fissaggio B. schienale. Montare i fermi di supporto D (forniti separatamente insieme all'imbragatura di supporto) sulla staffa di estensione A utilizzando le viti a testa tonda da 12 mm G in dotazione.
  • Page 17 3.2.1 Installazione della staffa di montaggio per Fissare la staffa di montaggio per imbragatura di supporto (e il morsetto del poggiatesta, se presente) al guscio dello schienale imbragatura di supporto (Matrx® PB) utilizzando i dadi nyloc E. Montare i fermi di supporto I (forniti separatamente insieme all'imbragatura di supporto) utilizzando le viti dei fermi da 12 mm F in dotazione.
  • Page 18 Los soportes de montaje de arnés de apoyo Matrx® PB y Matrx® Elite están diseñados para el uso con arneses posturales tales como los de la serie Invacare Pro-tech o la serie de arneses Body Point. Se prohíbe cualquier otro uso.
  • Page 19: Instalación

    3 Instalación 3.1 Descripción de la instalación (respaldos Matrx® Elite) Pos. Cant. Descripción Soporte de montaje del arnés de apoyo, izquierda Soporte de montaje del arnés de apoyo, derecha Soporte de extensión del arnés de apoyo, izquierda Llave inglesa multiusos, universal Llave hexagonal multimétrica, 4 mm/5 mm...
  • Page 20 Invacare® Matrx® accessory Ajuste la altura, anchura y ángulo del soporte de extensión A en Repita los pasos 3 y 4 en el lado contrario de la estructura del la placa de montaje B. respaldo. Instale los ganchos de apoyo D (proporcionados por separado con el arnés de apoyo) en el soporte de extensión A usando los...
  • Page 21 3.2.1 Instalación del soporte de montaje del arnés Fije el soporte de montaje del arnés de apoyo (y la abrazadera del reposacabezas, si procede) en la estructura del respaldo mediante de apoyo (Matrx® PB) las tuercas nyloc E. Instale los ganchos de apoyo I (proporcionados por separado con el arnés de apoyo) usando los tornillos para ganchos de 12 mm F suministrados.
  • Page 22 Os suportes de montagem do colete de tronco Matrx® PB e Matrx® Elite destinam-se a ser utilizados com coletes de posicionamento, tal como os da série Invacare Pro-tech ou da série de coletes Body Point. Todas as outras utilizações estão interditas.
  • Page 23 3 Configuração 3.1 Descrição geral da instalação (encostos Matrx® Elite) Pos. Qtd. Descrição Suporte de montagem do colete de tronco, esquerdo Suporte de montagem do colete de tronco, direito Suporte de extensão do colete de tronco Chave multiusos, universal Chave hexagonal multimétrica, 4 mm/5 mm Anilha plana de 4,8 mm, SAE, Porca de nyloc M6, BZ...
  • Page 24 Invacare® Matrx® accessory Ajuste a altura, a largura e o ângulo do suporte de extensão A na Repita os passos 3 e 4 para o lado oposto da estrutura do placa de fixação B. encosto. Instale os grampos de apoio D (incluídos separadamente com o colete de tronco) no suporte de extensão A utilizando os...
  • Page 25 3.2.1 Instalar o suporte de montagem do colete Fixe o suporte de montagem do arnês de apoio (e o grampo do encosto de cabeça, se aplicável) à estrutura do encosto usando as de tronco (Matrx® PB) porcas de nyloc E. Instale os grampos de apoio I (incluídos separadamente com o arnês de apoio) utilizando os parafusos dos grampos de 12 mm F fornecidos.
  • Page 26 Zie de gebruiksaanwijzing van het steunharnas voor voorverkoop stevig zijn vastgemaakt. en informatie voor gebruikers. De gebruiksaanwijzing is te vinden op de website van Invacare, of neem contact op met uw WAARSCHUWING! Invacare-vertegenwoordiger (zie adres achter in deze handleiding). – Controleer uw steunharnas elke week om er zeker...
  • Page 27: Montage

    3 Montage 3.1 Installatie-overzicht (Matrx® Elite-rugleuningen) Pos. Hoev. Omschrijving Montagebeugel steunharnas, links Montagebeugel steunharnas, rechts Verlengbeugel steunharnas Multi-dopsleutel, universeel Multi-metrische inbussleutel, 4 mm/5 4,8 mm platte sluitring, SAE, BZ M6 nyloc moer, BZ M5 nyloc moer, BZ M6 1,0 x 12 mm, bolkopinbusbout, gelegeerd staal, BZ M5 0,8 x 12 mm,...
  • Page 28 Invacare® Matrx® accessory Pas de hoogte, breedte en hoek van de verlengbeugel A op de Herhaal stap 3 en 4 voor de andere kant van de rugschaal. montageplaat B aan. Bevestig de steunklemmen D (apart meegeleverd met uw steunharnas) aan de verlengbeugel A met de meegeleverde 12 mm bolkopschroeven G.
  • Page 29 3.2.1 De montagebeugel van het steunharnas Bevestig de montagebeugel van het steunharnas (en de hoofdsteunklem, indien van toepassing) op de rugschaal met de (Matrx® PB) bevestigen nyloc moeren E. Bevestig de steunklemmen I (apart meegeleverd met uw steunharnas) met de meegeleverde 12 mm klemschroeven F. Steunklemmen kunnen op 1 van 4 posities (breedten) op de montagebeugel van het harnas worden bevestigd.
  • Page 30 – Efterse selen en gang om ugen for at sikre, at den stadig selen. Du kan finde brugsanvisningen på Invacares hjemmeside eller er i god stand, at den ikke har skader eller slitage, og at ved at kontakte din Invacare-forhandler (se adresser sidst i denne den er fastgjort korrekt på kørestolen. manual).
  • Page 31 3 Udpakning 3.1 Montering (Matrx® Elite-ryglæn) Pos. Antal Beskrivelse Monteringsbeslag til sele, venstre Monteringsbeslag til sele, højre Udvidelsesbeslag til sele Multiskruenøgle, universel Multimetrisk unbrakonøgle, 4 mm/ 5 mm 4,8 mm flad spændeskive, SAE, BZ M6 Møtrik, BZ M5 Møtrik, BZ M6 1,0 x 12 mm knaphoved, stållegering, BZ M5 0,8 x 12 mm muffehoved,...
  • Page 32 Invacare® Matrx® accessory Juster højden, bredden og vinklen på udvidelsesbeslaget A på Gentag trin 3 og 4 på den modsatte side af rygskallen. monteringspladen B. Monter støtteclipsene D (medfølger separat sammen med selen) på udvidelsesbeslaget A med de medfølgende 12 mm knapskruer Foretag eventuelle afsluttende justeringer af udvidelsesbeslagets Mens du arbejder med den ene side af rygskallen C, skal du sørge...
  • Page 33 3.2.1 Montering af monteringsbeslaget til selen Fastgør monteringsbeslaget til selen (og hovedstøtteklemmen, hvis det er relevant) på rygskallen ved hjælp af møtrikkerne E. (Matrx® PB) Monter støtteclipsene I (medfølger separat sammen med selen) med de medfølgende 12 mm clipsskruer F. Støtteclips kan monteres i 1 af 4 positioner (i bredden) langs monteringsbeslaget til selen.
  • Page 34: Generell Informasjon

    Bestillings- og brukerinformasjon finner du i bruksanvisningen til VIKTIG! sikringsselen. Finn bruksanvisningen på Invacares hjemmeside eller – Husk å lese bruksanvisningen for sikringsselen (leveres kontakt din Invacare-representant (se adresser bakerst i denne separat). Her finner du viktig sikkerhetsinformasjon håndboken). og instruksjoner om oppsett, montering og bruk av sikringsselen.
  • Page 35 3 Montering 3.1 Monteringsoversikt (Matrx® Elite rygger) Pos. Ant. Beskrivelse Festebrakett for posisjoneringssele, venstre Festebrakett for posisjoneringssele, høyre Forlengerbrakett for posisjoneringssele Skrunøkkel, universal Sekskantnøkkel, 4 mm / 5 mm 4,8 mm flat underlagsskive, SAE, M6 låsemutter, BZ M5 låsemutter, BZ M6 1,0 x 12 mm rundhode, legert stål, M5 0,8 x 12 mm...
  • Page 36 Invacare® Matrx® accessory På den ene siden av ryggrammen C retter du inn Monter låseklipsene D (leveres separat sammen med sikringsselen) monteringshullene i festeplaten B etter bolthullene på på forlengerbraketten A med 12 mm-rundhodeskruene G som Elite-ryggrammen (1). følger med.
  • Page 37 3.2.1 Montere festebrakett for posisjoneringssele Bruk låsemutrer E til å låse festebraketten for posisjoneringsselen (og eventuelt hodestøtteklemmen) til ryggrammen. (Matrx® PB) Monter låseklipsene I (leveres separat sammen med posisjoneringsselen) med 12 mm-klipsskruene F som følger med. Låseklips kan monteres i 1 av 4 posisjoner (bredder) på festebraketten for posisjoneringsselen.
  • Page 38 Bruksanvisningen finns på Invacares den är i fullgott skick, att den inte är skadad eller sliten hemsida. Du kan också kontakta ett ombud för Invacare (adresser och att den sitter ordentligt fast i rullstolen. finns i slutet av den här manualen).
  • Page 39 3 Inställningar 3.1 Monteringsöversikt (Matrx® Elite-bakstycken) Läge Ant. Beskrivning Monteringsfäste för stödsele, vänster Monteringsfäste för stödsele, höger Förlängningsfäste för stödsele Skiftnyckel, universell Dubbel insexnyckel, 4 mm/5 mm 4,8 mm platt bricka, SAE, BZ M6 nylocmutter, BZ M5 nylocmutter, BZ M6 1,0 x 12 mm kullrig insexskruv, legerat stål, BZ M5 0,8 x 12 mm...
  • Page 40 Invacare® Matrx® accessory Justera höjden, bredden och vinkeln på förlängningsfästet A på Upprepa steg 3 och 4 för motsatt sida av bakstycket. monteringsplattan B. Montera stödklämmorna D (medföljer separat med stödselen) på förlängningsfästet A med de medföljande 12 mm-skruvarna med runt huvud G.
  • Page 41 3.2.1 Montera stödselens monteringsfäste Sätt fast stödselens monteringsfäste (och huvudstödsklämman om sådan används) på bakstycket med nylocmuttrarna E. (Matrx® PB) Montera stödklämmorna I (medföljer separat med stödselen) med 12 mm-klämskruvarna F som medföljer. Stödklämmorna kan monteras i 1 av 4 lägen (bredder) längs selens monteringsfäste.
  • Page 42 93/42/ETY vaatimukset. Tämän tuotteen julkaisupäivämäärä on mainittu CE-vaatimustenmukaisuusvakuutuksessa. 1.2 Käyttötarkoitus Matrx® PB- ja Matrx® Elite -tukivaljaiden kiinnikkeet on tarkoitettu käytettäväksi asentovaljaiden, kuten Invacare Pro-tech -sarjan tai Body Point -valjassarjan, kanssa. Kaikki muu käyttö on kielletty. 2 Turvallisuus 2.1 Turvallisuustiedot...
  • Page 43 3 Käyttöönotto 3.1 Asennuksen yhteenveto (Matrx® Elite -selkänojat) Sij. Määrä Kuvaus Tukivaljaiden kiinnike, vasen Tukivaljaiden kiinnike, oikea Tukivaljaiden jatkokiinnike, vasen Yleisruuviavain, monitoiminen Monikuusiokoloavain, metrinen, 4 mm / 5 4,8 mm:n aluslevy, tasainen, SAE, BZ M6 Nyloc-mutteri, BZ M5 Nyloc-mutteri, BZ M6 1,0 x 12 mm:n kupukantaruuvi, seosterästä, BZ...
  • Page 44 – Kun tapin syvyys on säädetty oikein, varmista, että laippamutterit on täysin kiristetty asennuslevyä vasten. Toista vaiheet 3 ja 4, kun asennat suojakuoren toista puolta. 3.2 Asennuksen yhteenveto (Matrx PB -selkänojat) Sij. Määrä Kuvaus Tukivaljaiden kiinnike...
  • Page 45 3.2.1 Tukivaljaiden kiinnikkeen (Matrx® PB) Kiinnitä tukivaljaiden kiinnike (ja mahdollinen päätuen pidike) suojakuoreen Nyloc-muttereilla E. asentaminen Asenna tukikiinnikkeet I (toimitetaan erikseen tukivaljaiden kanssa) mukana toimitetuilla F 12 mm:n kiinnikeruuveilla. Tukikiinnikkeet voidaan asentaa yhteen neljästä (leveydestä) valjaiden kiinnikkeessä. Ennen tukikiinnikkeiden asentamista lue tukivaljaiden (erikseen toimitetusta) käyttöoppaasta tärkeitä...
  • Page 46 Notes...
  • Page 47 Notes...
  • Page 48: Making Life's Experiences Possible

    France: Ireland: Italia: Nederland: Invacare Poirier SAS Invacare Ireland Ltd, Invacare BV Invacare Mecc San s.r.l., Route de St Roch Unit 5 Seatown Business Campus Via dei Pini 62, Galvanistraat 14-3 F-37230 Fondettes Seatown Road, Swords, County Dublin I-36016 Thiene (VI)

This manual is also suitable for:

Matrx elite