Download Print this page

Philips SCF256 Manual page 3

Hide thumbs Also See for SCF256:

Advertisement

Available languages

Available languages

-
Vérifiez que l'anneau de silicone du couvercle
verseur est en bon état et bien en place pour
prévenir tout risque de fuites.
Utilisation du chauffe-biberon isotherme
avant l'utilisation
Suggestion : Pour garder l'eau de la bouteille chaude le plus
longtemps possible, préchauffez l'intérieur de la bouteille
avec de l'eau chaude avant de la remplir.
1
Tournez le gobelet dans le sens inverse des aiguilles
d'une montre (1) et retirez-le de la bouteille
(2). (fig. 2)
2
Tournez le couvercle verseur dans le sens inverse
des aiguilles d'une montre (1) et retirez-le de la
bouteille (2) (fig. 3).
3
Versez 500 ml d'eau bouillante dans la
bouteille. (fig. 4)
Remarque : Ne remplissez pas trop la bouteille afin d'éviter
les risques d'éclaboussures d'eau brûlante.
4
Replacez le couvercle verseur sur la bouteille (1) et
tournez-le dans le sens des aiguilles d'une montre
pour le fixer (2). (fig. 5)
Remarque : Vérifiez que le couvercle verseur est bien fermé
et correctement positionné.
5
Replacez le gobelet sur la bouteille (1) et faites-le
tourner dans le sens des aiguilles d'une montre
pour le fixer (2) (fig. 6).
Le chauffe-biberon isotherme est maintenant prêt à être
utiliser.
réchauffage d'un biberon ou d'un récipient
1
Tournez le gobelet dans le sens inverse des aiguilles
d'une montre (1) et retirez-le de la bouteille
(2) (fig. 2).
2
Placez un biberon ou un récipient dans le
gobelet (fig. 7).
3
Tournez la bouteille dans le sens inverse des
aiguilles d'une montre (1) et retirez-la du couvercle
protecteur (2) (fig. 8).
4
Pour ouvrir le couvercle verseur, appuyez
fermement sur le bouton OPEN (ouvrir) placé au
centre du couvercle (fig. 9).
5
Versez de l'eau chaude dans le gobelet (fig. 10).
Remarque : Assurez-vous que le niveau de l'eau ne dépasse
par le goulot du biberon ou du récipient. Ne dépassez pas la
marque MAX indiquée sur le gobelet.
6
Placez le couvercle protecteur sur le gobelet
(1) et tournez-le dans le sens des aiguilles d'une
montre pour le fixer (2). Cette opération assure le
réchauffage rapide et pratique de la boisson ou des
aliments (fig. 11).
7
Pour fermer le couvercle verseur, appuyez sur
l'anneau de fermeture (CLOSE) (fig. 12).
Suggestion : Pour connaître les durées recommandées,
reportez-vous aux indications de réchauffage (voir le
chapitre «Indications de réchauffage»).
8
Retirez avec précaution le biberon ou le récipient
du gobelet et vérifiez la température de la boisson
ou de la nourriture.
Remarque : Vérifiez la température de la boisson ou de la
nourriture avant de les donner à votre bébé. Si vous trouvez que
la température est trop basse, replacez le biberon ou le récipient
dans le gobelet et laissez-le réchauffer un peu plus longtemps.
indications de réchauffage (fig. 13)
Les indications de réchauffage (fig. 13) fournissent les
temps nécessaires pour réchauffer du lait dans le chauffe-
biberon isotherme.
Les indications de réchauffage se basent sur l'utilisation
de biberons en plastique Philips AVENT, de biberons en
verre Philips AVENT et de contenants de conservation
Philips AVENT, remplis de lait froid sortant du
réfrigérateur (5 °C/40 °F) ou à température ambiante
(20 °C/70 °F), et plongés dans de l'eau chaude ayant été
préalablement placée dans des bouteilles isothermes
pendant 4 heures (à environ 80-90 °C / 176-194 °F).
Les temps de réchauffage peuvent varier en fonction des
facteurs suivants :
-
La quantité de nourriture ou de boisson dans le
biberon ou le récipient
-
La température de la boisson ou de la nourriture
avant réchauffage
-
La température de l'eau de la bouteille
-
Le matériau et la forme du biberon ou du récipient
-
Le type de contenu que vous réchauffez. La
procédure de réchauffage dans le chauffe-biberon
isotherme fonctionne de la même façon pour
les aliments et les boissons. En revanche, pour la
nourriture cette opération peut prendre quelques
minutes de plus. Assurez-vous de bien mélanger et
de goûter pour vérifier qu'elle n'est pas trop chaude
avant de la donner à votre bébé.
nettoyage
Attention : N'utiliser jamais de produits nettoyants
agressifs, de solvants, ni de substances chimiques pour
nettoyer le chauffe-biberon isotherme.
Ne lavez pas la bouteille au lave-vaisselle.
1
Videz le gobelet et la bouteille après chaque
utilisation.
2
Nettoyez le gobelet et la bouteille à l'eau tiède avec
quelques gouttes de liquide vaisselle.
3
Rincez soigneusement le gobelet et la bouteille à
l'eau douce.
4
Pour nettoyer le couvercle verseur, tournez la
partie supérieure dans le sens inverse des aiguilles
d'une montre (1) et séparez-la de la partie
inférieure (2). Nettoyez les deux parties à l'eau
tiède avec quelques gouttes de liquide vaisselle, et
rincez-les soigneusement à l'eau douce. (fig. 14)
Remarque : Manipulez les deux parties du couvercle verseur
avec précaution.
5
Laissez tous les éléments du chauffe-biberon
isotherme sécher complètement.
assistance et garantie
Si vous avez besoin de plus d'informations ou en cas
de problème, Philips AVENT est toujours là pour vous
aider. Visitez le site Web de Philips : www.philips.com/
support.
PortUgUês do Brasil
descrição geral (fig. 1)
1
Copo com guia de referência de aquecimento
2
Tampa protetora
3
Tampa de despejo com botão OPEN e anel CLOSE
4
Garrafa
importante
aviso
-
Tenha cuidado, a garrafa e o copo podem conter
água quente e, portanto, podem ser um risco
potencial de queimaduras.
-
Sempre coloque a mamadeira ou o recipiente no
copo antes de despejar água nele.
-
A parte externa do copo pode esquentar quando
você enche a garrafa com água quente.
-
Os tempos determinados no guia de referência
de aquecimento devem ser considerados como
diretrizes.
-
Depois de aquecer a mamadeira ou o recipiente
de acordo com os tempos indicados no guia
de referência de aquecimento, retire do copo
imediatamente. Se você o deixar o copo por mais
tempo, a bebida ou o alimento podem esquentar
demais.
-
Sempre verifique a temperatura da bebida ou do
alimento antes dar ao seu bebê.
-
Mantenha todas as partes fora do alcance de
crianças.
atenção
-
Não utilize a garrafa para armazenar ou carregar
bebidas gaseificadas.
-
Para reduzir o surgimento de bactérias, não utilize
a garrafa para armazenar ou carregar bebidas ou
papinhas quentes.
-
Não utilize agentes agressivos de limpeza,
solventes ou químicos para limpar o aquecedor de
mamadeiras.
-
Não coloque o aquecedor de mamadeiras na lava-
louças.
-
Não coloque o aquecedor de mamadeiras em um
esterilizador.
-
Pré-aqueça a garrafa com água para garantir
retenção ideal de calor.
-
Não coloque o aquecedor de mamadeiras no
microondas ou forno convencional.
-
Sempre utilize o aquecedor de mamadeiras em
superfície plana e resistente ao calor.
-
Verifique se a tampa de despejo está fixa para evitar
vazamento.
-
Verifique se o anel de silicone na tampa de despejo
está bem colocado e intacto para evitar vazamento.
Uso do aquecedor de mamadeiras
Preparação para o uso
Dica: Para manter a água dentro da garrafa quente por
mais tempo, pré-aqueça o interior da garrafa enxaguando
com água quente antes de enchê-la.
1
Vire o copo no sentido anti-horário (1) e o retire
da garrafa (2). (fig. 2)
2
Vire a tampa de despejo no sentido anti-horário (1)
e a retire da garrafa (2) (fig. 3).
3
Despeje 500ml de água recentemente fervida na
garrafa. (fig. 4)
Nota: Não encha demais a garrafa para evitar respingar
água quente.
4
Coloque a tampa de despejo de volta na garrafa (1)
e vire no sentido horário para
fixá-la (2). (fig. 5)
Nota: Verifique se a tampa de despejo está fixa e fechada.
5
Coloque o copo na garrafa novamente (1) e vire
no sentido horário para fixá-lo (2) (fig. 6).
O aquecedor de mamadeiras está pronto.
aquecimento de uma mamadeira ou um
recipiente
1
Vire o copo no sentido anti-horário (1) e o retire
da garrafa (2) (fig. 2).
2
Coloque a garrafa ou o recipiente no copo (fig. 7).

Advertisement

loading