Kompernass KH 1007 Operating Instructions Manual

Electric all-purpose peeler
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

3
Electric All-Purpose Peeler
KH 1007
Electric All-Purpose Peeler
Operating instructions
Η Η λ λ ε ε κ κ τ τ ρ ρ ι ι κ κ ό ό ς ς α α π π ο ο φ φ λ λ ο ο ι ι ω ω τ τ ή ή ς ς γ γ ε ε ν ν ι ι κ κ ή ή ς ς χ χ ρ ρ ή ή σ σ η η ς ς
Οδηγίες χρήσης
Elektrisk universalskræller
Betjeningsvejledning
KOMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
ID-Nr.: KH1007-01/09-V2

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the KH 1007 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Kompernass KH 1007

  • Page 1 Η Η λ λ ε ε κ κ τ τ ρ ρ ι ι κ κ ό ό ς ς α α π π ο ο φ φ λ λ ο ο ι ι ω ω τ τ ή ή ς ς γ γ ε ε ν ν ι ι κ κ ή ή ς ς χ χ ρ ρ ή ή σ σ η η ς ς Οδηγίες χρήσης Elektrisk universalskræller Betjeningsvejledning KOMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM www.kompernass.com ID-Nr.: KH1007-01/09-V2...
  • Page 2 KH 1007...
  • Page 3 Electric All-Purpose Peeler Read the operating instructions carefully before using the appliance for the first time and preserve this booklet for later reference. Pass the manual on to whomsoever might acquire the appliance at a later date. Η Η λ λ ε ε κ κ τ τ ρ ρ ι ι κ κ ό ό ς ς α α π π ο ο φ φ λ λ ο ο ι ι ω ω τ τ ή ή ς ς γ γ ε ε ν ν ι ι κ κ ή ή ς ς χ χ ρ ρ ή ή σ σ η η ς ς Φυλάξτε...
  • Page 4: Intended Usage

    Electric All-Purpose Information regarding the handling Peeler KH1007 of batteries This appliance uses batteries. When interacting with batteries, please observe the following: Intended Usage • Regularly check the condition of the batteries. This appliance is intended exclusively for paring the Leaking batteries can cause damage to the skins and rinds from fruit, vegetables and other foodstuffs.
  • Page 5: Description Of The Appliance

    Description of the appliance Using the appliance Figure 1. Select the appropriate blade: 1 Drive head 2 Start button Smooth blade 5: 3 Gripper for hard skins on hard foodstuffs, for example, 4 Serrated blade apples, potatoes, cheese or asparagus. 5 Smooth blade 6 Gouge Serrated blade 4:...
  • Page 6: Cleaning And Care

    Cleaning and care Disposal Do not dispose of this appliance in your Attention! normal domestic waste. This product is Do not use aggressive or abrasive cleaning agents subject to the provisions of European to clean this appliance. They could damage the Directive 2002/96/EC.
  • Page 7: Warranty And Service

    DES Ltd Units 14-15 Bilston Industrial Estate Oxford Street Bilston WV14 7EG Tel.: 0870/787-6177 Fax: 0870/787-6168 e-mail: support.uk@kompernass.com Kompernass Service Ireland Tel: 1850 930 412 (0,082 EUR/Min.) Standard call rates apply. Mobile operators may vary. e-mail: support.ie@kompernass.com - 5 -...
  • Page 8: Χρήση Σύμφωνη Με Τους Κανονισμούς

    Η Η λ λ ε ε κ κ τ τ ρ ρ ι ι κ κ ό ό ς ς α α π π ο ο φ φ λ λ ο ο ι ι ω ω τ τ ή ή ς ς •...
  • Page 9: Σύνολο Αποστολής

    Περιγραφή συσκευής Χειρισμός συσκευής Απεικόνιση 1. Επιλέξτε την αντίστοιχη λεπίδα: 1 Κεφαλή μετάδοσης κίνησης 2 Κουμπί έναρξης λεία λεπίδα 5: 3 Λαβή για σκληρές φλούδες και σκληρά φρούτα, για 4 λεπίδα με οδόντωση παράδειγμα μήλα, πατάτες, τυρί ή σπαράγγια. 5 λεία λεπίδα 6 Κόφτης...
  • Page 10: Καθαρισμός Και Φροντίδα

    Καθαρισμός και φροντίδα Απομάκρυνση Σε καμία περίπτωση μην πετάξετε τη Προσοχή! συσκευή στα οικιακά απορρίμματα. Μη χρησιμοποιείτε επιθετικά ή τριβικά καθαριστικά Αυτό το προϊόν υπόκειται στην μέσα για να καθαρίσετε το σκεύος. Αυτά μπορεί να Ευρωπαϊκή Οδηγία 2002/96/EC. προσβάλλουν την επιφάνεια! Απομακρύνετε...
  • Page 11: Εγγύηση Και Σέρβις Πελατών

    νομικά σας δικαιώματα δεν περιορίζονται μέσω αυτής της εγγύησης. Kompernass Service Eλλάδα Kalothanassi G. Amalia α 10-12 Thiatiron Str. 14231 N.Ionia Athens Tel.: 210 2790865 Fax: 210 2796982 e-mail: support.gr @ kompernass.com Εισαγωγέας KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, ΓΕΡΜΑΝΙΑ www.kompernass.com - 9 -...
  • Page 12: Bestemmelsesmæssig Anvendelse

    Elektrisk universals- Informationer vedrørende omgang kræller KH1007 med batterier Multiskrælleren bruger batterier. Overhold følgende ved anvendelse af batterier: Bestemmelsesmæssig anvendelse • Kontrollér regelmæssigt batterierne. Batterier, Denne multiskræller er udelukkende beregnet til at som løber ud, kan beskadige multiskrælleren. skrælle visse former for frugt, grønsager og andre •...
  • Page 13: Medfølger Ved Køb

    Beskrivelse af multiskrælleren Betjening af multiskrælleren Figur 1. Vælg den rigtige klinge: 1 Drivhoved 2 Startknap Glat klinge 5: 3 Håndtag til hårde skræller på hård frugt, for eksempel æbler, 4 Klinge med tænder eller til kartofler, ost eller asparges. 5 Glat klinge 6 Udstikker Klinge med tænder 4:...
  • Page 14: Rengøring Og Vedligeholdelse

    Rengøring og vedligeholdelse Bortskaffelse Kom under ingen omstændigheder Obs! multiskrælleren i det normale hushold- Brug ikke kraftige eller skurende rengøringsmidler ningsaffald. Dette produkt er underkastet til rengøring af multiskrælleren. De kan angribe det europæiske direktiv 2002/96/EC. overfladen! Bortskaf multiskrælleren via en godkendt bortskaffelses- Info om misfarvninger: virksomhed eller den kommunale genbrugsplads.
  • Page 15: Garanti Og Service

    Ved misbrug og uhensigtsmæssig behandling, an- vendelse af vold og ved indgreb, som ikke er foretaget af vores autoriserede service-afdeling, ophører garantien. Dine juridiske rettigheder indskrænkes ikke ved denne garanti. Kompernass Service Danmark Hornbækvej 473 DK-3080 Tikøb Tel.: +45 4975 8454 Fax: +45 4975 8453 e-mail: support.dk@kompernass.com...

Table of Contents