Download Print this page

Advertisement

Quick Links

EN
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS - SAVE THESE INSTRUCTIONS
Thank you for choosing the VuePoint F115 monitor mount. The F115
maximum weight capacity is 27 kg (60 lbs.). The F115 is adjustable, allowing
±15˚ of tilt, and will extend 30 cm (12 in.) from the wall.
CAUTION:
to fi ve times the weight of the monitor and mount combined. If you have any
doubts about the ability of the wall to support the monitor, contact Customer
Service, or a qualifi ed contractor.
CAUTION:
not explicitly specifi ed by VuePoint. Improper installation may cause property
damage or personal injury. If you do not understand these directions, or have
doubts about the safety of the installation, contact Customer Service or call a
qualifi ed contractor. VuePoint is not responsible for damage or injury caused
by incorrect mounting, assembly, or use.
WARNING!
could be a choking hazard if swallowed. Keep these items away from young
children!
Milestone AV Technologies 2221 Hwy 36 West, Saint Paul, MN 55113 USA
Americas: 888-333-9952 • 952-277-3958 • info@sanus.com • www.vuepoint.sanus.com
Europe, Middle East, and Africa: 31 (0) 40 26 68 619 • info@sanus.com • www.vuepoint.sanus.com
Asia Pacifi c: 86 755 8996 9226 • 800 999 6688 (mainland China only) • info@sanus.com • www.vuepoint.sanus.com
©2008 Milestone AV Technologies All Rights Reserved. VuePoint is a Milestone brand. All other brand names or marks
are used for identifi cation purposes and are trademarks of their respective owners.
The wall must be capable of supporting up
Do not use this product for any purpose
This product contains small items that
F115
(6902-170107 <01>)
FR
INFORMATIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ –
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Merci d'avoir choisi le support de moniteur VuePoint F115. Le support F115
et a une capacité de poids maximale de 27 kg. Le F115 est ajustable à ±15˚ de
pivotement et doté d'une extension de 30 cm à partir du mur.
ATTENTION:
jusqu'à cinq fois le poids de l'ensemble moniteur et support. En cas de doute
sur les capacités du mur à supporter le moniteur, prenez contact avec le
service clientèle Sanus ou un artisan qualifi é.
ATTENTION:
non spécifi ée expressément par VuePoint. Une installation incorrecte peut
entraîner des préjudices corporels ou des dommages matériels. Si vous ne
comprenez pas ces instructions ou si vous avez des doutes quant à la sécurité
de l'installation, veuillez contacter le service clientèle ou un installateur
qualifi é. VuePoint n'est pas responsable des dommages ou des préjudices
causés par un montage, un assemblage ou une utilisation incorrects.
AVERTISSEMENT!
des composants de petite taille susceptibles de provoquer un étouff ement eu
cas d'ingestion. Éloignez ces composants d'enfants en bas âge !
Le mur doit pouvoir supporter
N'utilisez pas ce produit à une fi n
Ce produit contient

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the F115 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for SANUS VuePoint F115

  • Page 1 ±15˚ of tilt, and will extend 30 cm (12 in.) from the wall. et a une capacité de poids maximale de 27 kg. Le F115 est ajustable à ±15˚ de pivotement et doté d’une extension de 30 cm à partir du mur.
  • Page 2 Obrigado por escolher o suporte VuePoint para parede. O F115 agüenta moni- Dank, dass Sie sich für eine VuePoint-Wandhalterung entschieden haben. Die tores com peso até 27 kg. O F115 é também ajustável, permitindo até ±15° de F115 trägt Monitore mit einem Gewicht von maximal 27 kg (60 lb). Die F115 ist inclinação, e expande-se 30 cm (12 pol.) afastando-se da parede.
  • Page 3 27 kg (60 libbre.). Il supporto F115 è er på opptil 27 kg. F115 kan reguleres til en vinkel på ±15˚, og kan trekkes ut 30 regolabile, consente un’inclinazione di ±15˚ e si estende fi no a 30 cm (12 pollici) cm fra veggen.
  • Page 4 VuePoint F115 monitör taşıma düzeneğini seçtiğiniz için teşekkür ederiz. F115 изделии содержатся небольшие предметы, способные представлять 27 kg (30 lbs) . F115 ayarlanabilir; ±15˚ eğebilir ve duvardan 30 cm (12 inç) dışa опасность для здоровья в случае их проглатывания. Держите эти...
  • Page 5 合、もしくは設置上の安全性について疑問がある場合は、VuePointカス タマーサービスまでお問い合わせください。VuePointは、取り付け、使 用が正しく行われていないことに起因するケガ、破損については責任を 負いかねます 警告: 本製品には小さい部品が同梱されており、誤って 飲み込むと窒息の危険性があります。子供のそばにこういった部品を置 かないようにしてください。 重要安全说明 – 保存这些说明 感谢您选择 VuePoint F115 显示器支架。VuePoint 墙壁支架。F115 可支 持重量不超过 27 kg(60 磅)的显示器。F115 是可调节支架,竖向摆动 角度为 ±15°,可从墙面向外伸展 30 cm(12 英寸)。 注意 墙壁应能支持五倍于显示器支架总重的重量。 若对墙 壁支持显示器的能力存在任何疑问,请联系 VuePoint 客户服务中心或合 格的承建商。 注意 请勿将本产品用于 VuePoint 明确指定以外的其它目 的。 不当安装或使用会造成人身伤害和/或财产损失。 若不理解此类指示...
  • Page 6 3/16 in. 3/8 in. Supplied Parts and Hardware Parti ed elementi di montaggio in dotazione Before starting assembly, verify all parts are included and undamaged. If any Prima di procedere al montaggio verifi care che siano presenti tutti i parts are missing or damaged, do not return the item to your dealer; contact componenti e che gli stessi non siano danneggiati.
  • Page 7 同梱部品および金具 Dostarczone części i osprzęt 組み立てを始める前に、部品がすべてそろっており、破損していないこ Przed rozpoczęciem montażu sprawdź kompletność i stan wszystkich części. W とを確認してください。足りない部品または破損している部品がある場 razie braków lub uszkodzenia, nie zwracaj towaru do sprzedawcy; skontaktuj 合は、販売店に製品を返品されるのではなく、Sanus Systemsカスタマー się z obsługą klienta fi rmy Sanus Systems. Nigdy nie używaj uszkodzonych サービスまでご連絡ください。破損した部品は絶対にご使用にならない...
  • Page 8 5/16 x 2.5 in. 5/16 in. [06] x 3 [07] x 3 [08] x 3 15mm 10mm M4 x 12mm M5 x 12mm M6 x 12mm [09] x 4 [10] x 1 [11] x 4 [12] x 4 [13] x 4 M6 x 20mm M4 x 30mm M5 x 30mm...
  • Page 9 3/16 in. Wood Stud Mounting Installazione su muro con intelaiatura in legno NOTE Use awl to verify stud location. NOTA usare un punteruolo per verifi care la posizione del montante. CAUTION: PRECAUZIONE: Do not over-tighten the lag bolts [06]. Non serrare eccessivamente Tighten the lag bolts [06] only until the washers [07] are pulled against the wall le viti [06].
  • Page 10 Montaż na ścianie o szkielecie drewnianym DİKKAT: UWAGA Użyć szydła w celu weryfi kacji położenia kołka. Cıvataları gereğinden fazla sıkmayın [06]. Cıvataları [06] yalnızca pullar [07] duvar plakasına [01] çekilene kadar sıkıştırın. UWAGA: Wkrętów montażowych [06] nie należy DİKKAT: dokręcać za mocno. Śruby [06] należy dokręcać tylko do momentu dociśnięcia : Duvarın kaplaması...
  • Page 11 3/8 in. Concrete Block Mounting Installazione su calcestruzzo e blocchi di calcestruzzo CAUTION: PRECAUZIONE: To prevent property damage or personal Per evitare danni alle injury, never drill into mortar between blocks, and make sure Concrete Anchor cose o lesioni alle persone, non praticare mai i fori nella malta tra i blocchi di [08] is seated fl ush with concrete surface.
  • Page 12 Установка из бетона и бетонных блоков Katı Beton ve Beton Blok montesi DİKKAT: ОСТОРОЖНО! Cihazın hasar görmesini veya yaralanmaları Для предотвращения önlemek için, asla bloklar arasındaki harcı delmeyin ve Beton Dübelinin [08] материального ущерба или получения телесных травм, запрещается beton yüzeye çıkıntısız olarak oturduğundan emin olun. сверлить...
  • Page 13 [01] 64 mm (2.5 in.) [08] [07] [06] [01] 6902-170107 <01>...
  • Page 14 TV with fl at back TV med rett bakside Determine the diameter of the screw your TV requires by hand threading them Fastslå hvilken diameter det skal være på boltene til din TV ved å skru dem for into the threaded insert on the back of the TV. Verify that there are adequate hånd i hullene med gjenger på...
  • Page 15 [05] [04] [18], [19] [11], [12], [13], [14] [04] [05] [18], [19] [11], [12], [13], [14] [05] 6902-170107 <01>...
  • Page 16 TV with curved back or obstruction near threaded insert Τηλεόραση με κυρτή πλάτη ή προεξοχή Determine the diameter of the screw your TV requires by hand threading them Καθορίστε τη διάμετρο του Κοχλία που χρειάζεται η τηλεόραση σας, into the threaded insert on the back of the TV. Verify that there are adequate βιδώνοντας...
  • Page 17 背面为曲面或在螺孔附近有障碍物的电视机 Arkası kavisli ve çıkıntılı TV 用手将螺钉旋入电视机背面的螺孔以确定电视机所需螺钉的直径。确定有 TV’niz için gerekli Cıvata çapını cıvatayı TV’nizin arkasındaki dişli yuvasına 足够的螺纹将托架固定到显示器。不要使用过长的螺钉,否则可能损坏显 elinizle takarak hesaplayın. Destekleri monitöre sabitlemek için yeterli sayıda 示器内部的元件。如果您不确定需要使用哪些金属配件,请联系客户服务 halka olduğundan emin olun. Çok uzun bir vida kullanmayın. Monitörün 部门以获取帮助。 içindeki bileşenlere zarar verebilirsiniz. Hangi donanımı kullanacağınızdan emin değilseniz, yardım için Müşteri Hizmetleriyle temasa geçin.
  • Page 18 [02] [04] [05] [03] [02] [03] [02] [09] [03] [09] 6902-170107 <01>...
  • Page 19 6902-170107 <01>...
  • Page 20 [02] [01] [01] [03] [10] 6902-170107 <01>...
  • Page 21 [22] [23] A: Adjust left/right swivel tension. B: Adjust up/down tilt tension. C: A: Juster spenningen for regulering venstre/høyre. B: Juster spen- Adjust arm extend/retract tension. ningen for regulering helling opp/ned. C: Juster spenningen for regulering ut/ inn. A : Réglez la tension de pivotement à gauche/droite. B : Réglez la tension d’inclinaison vers le haut/bas.
  • Page 22 6902-170107 <01>...
  • Page 23 Milestone AV Technologies and its affi liated corporations and subsidiaries (collectively, Milestone AV Technologies og dets associerede selskaber og datterselskaber (samlet, “Milestone”), intend to make this manual accurate and complete. However, Milestone makes no claim “Milestone”), har til hensigt at gøre denne manual nøjagtig og fuldstændig. Dog hævder Milestone ikke that the information contained herein covers all details, conditions, or variations.