Weller WTQB 1000 Translation Of The Original Instructions page 32

Hide thumbs Also See for WTQB 1000:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 20
IT
ITALIANO
AVVISO Rischio di incendio
‚Coprire il saldatore, o il supporto di sicurezza, com-
porta rischio d''incendio. Mantenere sempre liberi il
saldatore ed il supporto di sicurezza.'
Mantenere sempre liberi il saldatore ed il supporto di
sicurezza.
Non avvicinare oggetti, liquidi o gas infiammabili al
saldatore caldo.
Non mettere materiali infiammabile in prossimità del
sottoriscaldamento o dello stilo ad aria calda.
Azionare il sottoriscaldamento e lo stilo ad aria calda
solo su una superficie di lavoro piana non infiammabile.
‚Non lasciare mai incustodito l''apparecchio in funzione.'
‚Non schiacciare il tubo flessibile dello stilo ad aria calda.
Un''interruzione del flusso d''aria può causare il
surriscaldamento della cartuccia dell''aria calda.'
AVVISO
‚Pericolo per gli occhi derivante dall''emissione di raggi
all''infrarosso e visibili nel sottoriscaldamento.'
La piastra di preriscaldamento deve essere messa in
funzione solo con circuito stampato.
32
AVVISO Rischio di ustioni
Durante il funzionamento dello stilo ad aria calda si
sviluppano temperature elevate.
Non toccare la cartuccia dello stilo ad aria calda, gli ugelli e
il vetro.
Evitare di soffiaggio di parti del corpo con aria calda.
Non rivolgere mai lo stilo ad aria calda verso persone o
oggetti infiammabili.
Cambio ugelli solo nello stato freddo
‚In caso di non utilizzo, l''utensile di saldatura deve essere
sempre appoggiato sul supporto di sicurezza.' Provvedere
ad un appoggio sicuro del supporto di sicurezza.
‚Durante il funzionamento del sottoriscaldamento si svi-
luppano temperature elevate sull''involucro, sulla scarico
dell''aria di raffreddamento e sulle superfici esposte. ‚ Gli
utensili possono restare caldi anche molto tempo dopo
lo spegnimento.
Non toccare gli utensili e i pezzi caldi.
‚Toccare l''involucro solo dopo che si è raffreddato.'
I profili di saldatura devono essere configurati in modo che i
circuiti stampati vengano prelevati freddi.
Rimozione dei circuiti stampati con guanti. Attenzione: nella
deposizione di circuiti stampati caldi dopo la rimozione,
accertarsi che parti terze non abbiano accesso.
Pericolo di ustioni causate dallo stagno fluido. Proteg-
gersi da eventuali spruzzi di stagno.
Indossare idonei indumenti protettivi per evitare ustioni.
Proteggere gli occhi e indossare occhiali protettivi.
‚Nella lavorazione di adesivi si deve porre particolare
attenzione agli avvertimenti del produttore dell''adesivo. ‚
Evitare soprattutto il contatto della pelle con adesivo o con
pasta di saldatura. Il contatto della pelle con queste
sostanze può causare rischi per la salute.
AVVISO Pericolo di intossicazione
Pericolo derivante da vapori di saldatura che si svilup-
pano durante il processo di saldatura. Pericolo derivante
da vapori ed altri aerosol nel riscaldare ed eventualmen-
te surriscaldare i circuiti stampati.
Utilizzare un sistema di aspirazione dei fumi di saldatura.

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents