Qwic TREND Series Manual
Hide thumbs Also See for TREND Series:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

TREND & COMPACT SERIES
HANDLEIDING
MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
Compact FN7, Trend FN7.2, FN7 Lite
Trend MN7.2, MN8.2c, MN8.2c Lite

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Qwic TREND Series

  • Page 1 TREND & COMPACT SERIES HANDLEIDING MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG Compact FN7, Trend FN7.2, FN7 Lite Trend MN7.2, MN8.2c, MN8.2c Lite...
  • Page 2 Voor meer informatie en het laatste nieuws kunt u Colofon terecht op onze website, of volg ons op Facebook. Handleiding elektrische fietsen www.qwic.nl QWIC behoudt zich het recht voor om zonder nadere info@qwic.nl kennisgeving wijzigingen in uitvoering(en) en/ of prijzen aan te brengen. Deze handleiding is met www.facebook.com/qwicnl grote zorgvuldigheid samengesteld.
  • Page 3: Table Of Contents

    Inhoudsopgave Opvouwen C-FN7 Display & Bediening: Afstellen van de fiets Zadel Achtermotor en Voormotor modellen Stuur Knoppen Voorvork Informatie op het scherm Banden Bediening Storingscodes Algemene onderdelen van de fiets Display & Bediening: Versnellingen Remmen Middenmotor modellen Slot Knoppen Dragers & kinderzitjes Informatie op het scherm Bediening Onderhoud...
  • Page 4: Display & Bediening

    KM/H RANGE BATTERY MODE TRIP TIME Display & Bediening: Informatie op het scherm Achtermotor en Voormotor modellen KM/H RANGE BATTERY MODE TRIP TIME Snelheid De volgende bediening geldt voor de achtermotor en (km/u of mph) RANGE BATTERY MODE RPM TRIP TIME ODO MAX ERROR KM/H voormotor modellen.
  • Page 5: Bediening

    KM/H Bediening Actieradius (kilometers) RANGE BATTERY MODE TRIP TIME Schatting van overgebleven te rijden afstand In- en Uitschakelen KM/H Accu percentage Druk de ‘AAN/UIT’ knop 2 seconden in om het systeem RANGE BATTERY MODE TRIP TIME Indicatie van de resterende accu-capaciteit aan of uit te schakelen.
  • Page 6 Bedienen van de Walk assist Trip afstand resetten Gebruik de Walk assist functie om de fiets gemakkelijk Door de ‘MIN’ knop 2 seconden ingedrukt te houden aan de hand mee te nemen zoals bij het uit een kunt u de Trip afstand resetten. Ook de tijdsduur en de fietskelder lopen.
  • Page 7: Storingscodes

    SET 2: Snelheidsbegrenzer instellen SET 6: Accu informatie U kunt met de ‘PLUS’ en ‘MIN’ knoppen de U kunt met de ‘PLUS’ en ‘MIN’ knoppen de volgende snelheidsbegrenzer instellen. Hiermee begrenst u de informatie over de accu opvragen: Het percentage van maximum snelheid waarop de motor ondersteuning de resterende capaciteit van de accu, het aantal oplaad- geeft.
  • Page 8 Display & Bediening: Middenmotor modellen De volgende bediening geldt voor de middenmotor BEKRACHTIGINSSTAND modellen. Het display werkt alleen als de accu in de Keuze uit 5 standen fiets zit. Schakel het display aan door de ‘ ‘ knop 2 Maximale snelheid afhankelijk van stand seconden ingedrukt te houden.
  • Page 9: Display & Bediening: Middenmotor Modellen

    Bediening Assistentie level indicator De assistentie level indicator geeft aan in welke Aan / uit schakelen ondersteuningsstand u zich bevind. Deze kent 5 Schakel het display aan door de ‘ ’ knop aan verschillende levels, waarbij level 1 een ondersteuning de voorkant van het bedieningspaneel 2 seconden van 50% (van de eigen trapkracht) biedt, level 3 een ingedrukt te houden.
  • Page 10 Keuzeveld De volgende informatie is in het ‘keuzeveld’ van het display te zien. U kunt switchen tussen de verschillende informatie door op de ‘ ’ knop te drukken. TRIP: De gereden trip afstand sinds de laatste reset. TOTAL: De totaal afgelegde afstand. MAXS: Laat de maximum gereden snelheid zien sinds de laatste reset.
  • Page 11 Storingscodes Display instellingen Als u achtereen volgend de ‘ ‘ twee keer kort Uw fiets is uitgerust met een zelfdiagnose functie om achter elkaar indrukt, komt u in het instellingen menu. eventuele defecten snel te vinden en op te lossen. U kunt door dit menu bladeren door telkens ‘...
  • Page 12: Knoppen

    Display & Bediening: Modellen met een 6 standen display De volgende bediening geldt voor de modellen met een 6 standen display. Plaats een accu in de fiets om gebruik te kunnen maken van alle display functies en de bekrachtiging. Knoppen Schakel het systeem AAN en UIT door de ‘PLUS’...
  • Page 13: Bediening

    Bediening Walk-assist De walk-assist functie schakelt in door de ‘MIN’ knop Aan / uit schakelen langer ingedrukt te houden. De walk-assist kent een Schakel het systeem AAN en UIT door de ‘PLUS’ knop snelheid van ongeveer 5 km/u. De functie mag alleen langer ingedrukt te houden.
  • Page 14: Fietsen Met Bekrachtiging

    Fietsen met bekrachtiging Trapbekrachtiging in- en uitschakelen Wat is trapbekrachtiging? Zodra het bedieningspaneel aangezet wordt staat de trapbekrachtiging ingeschakeld. Met de ‘PLUS’ en ‘MIN’ De fiets is voorzien van elektrische trapbekrachtiging. knoppen kunt u de mate van bekrachtiging verhogen De motor vult uw eigen inspanningen aan, waardoor of verlagen.
  • Page 15: Verdere Informatie Over Trapbekrachtiging

    Verdere informatie over trapbekrachtiging • De trapbekrachtiging is wettelijk begrensd op een snelheid van 25 km/u. Dit wil zeggen dat • Door de krachtige ondersteuning zult u als u richting een snelheid van 25 km/u gaat de gemakkelijker hogere snelheden halen dan u trapbekrachtiging geleidelijk zal afnemen tot nul.
  • Page 16: Accu & Opladen

    één rit en niet verspreid over meerdere dagen. Ah x 36 V = 360 Wh. QWIC levert fietsen uit de Trend serie met een 375 Wh accu of een 500Wh accu. * Accu’s lopen langzaam leeg ook als de fiets niet gebruikt wordt.
  • Page 17 500 Wh Actieradius Er is een aantal beïnvloedingsfactoren die de Reichweite (km) Onderstaande is een indicatie van de verwachte actieradius aanzienlijk kunnen verkorten. Veel van deze Minimale Reichweite Maximale Reichweite actieradius per type accu. factoren kunt u ondervangen, zodat de actieradius positief beïnvloed wordt.
  • Page 18: Accu Loskoppelen En Uitnemen

    Accu loskoppelen en uitnemen Links achteraan uw fiets bevindt zich het accuslot. Hiermee kunt u de accu aan de fiets vergrendelen of van de fiets loskoppelen. Hiervoor gebruikt u dezelfde sleutel als voor het ringslot. Om het slot te ontgrendelen: Steek de sleutel in het slot en draai deze linksom.
  • Page 19: Accu Opladen

    Accu opladen * Let op! Voor uw veiligheid kunt u de accu het beste op een (brand)veilige plaats opladen en/of opbergen. Met de bijgeleverde lader kunt u de accu opladen. U kunt de accu zowel op de fiets als los van de fiets * Let op! Wanneer de accu lange tijd niet gebruikt opladen.
  • Page 20: Verdere Informatie Over Uw Accu

    Verdere informatie over uw accu • De belasting voor het milieu is niet zwaar, elektriciteit wordt tot schone energievorm • De accu is ook voorzien van een USB aansluiting. gerekend. Uw accu moet wel (net als batterijen) Hiermee kunt u de accu gebruiken als extra aan het einde van de levenscyclus worden energiestation voor bijvoorbeeld uw smartphone, ingeleverd om gerecycled te kunnen worden (zie...
  • Page 21 * Let op! De capaciteit zal tenminste de eerste 10 • Aan de linkerachterzijde van de accu kunt u op de knop drukken bij de accu status indicator en direct laadcycli (bijv. tot ongeveer 1000km bij de 625Wh zien hoe vol de accu is (5 Leds=100%) accu) toenemen en daarna pas zijn volledig opgegeven capaciteit bereiken.
  • Page 22: Opvouwen C-Fn7

    Opvouwen vouwfiets De Smart-e elektrische vouwfiets is als volgt in te klappen; 1. Klap de standaard in 2. Draai de rechter trapper horizontaal naar voren 3. Ontgrendel de klem in de framebuis (fig. 1, fig 4. Vouw het frame dubbel (fig. 3) fig.
  • Page 23 fig. 3 fig. 5 fig. 4 fig. 6 Opvouwen C-FN7...
  • Page 24: Afstellen Van De Fiets

    Afstellen van de fiets Zadelhoogte instellen De hoogte van het zadel kan ingesteld worden door de Zadel inbusbout bij de klemring met een inbussleutel los te draaien. Gewenste zithoogte Met de zithoogte wordt de afstand bedoeld tussen * Let op! De veiligheidsstreepjes mogen nooit zichtbaar het zitgedeelte van het zadel en de trapper in de zijn nadat het zadel in hoogte afgesteld is.
  • Page 25: Stuur

    Stuur Gewenste stuurinstelling Als vuistregel voor het bepalen van de afstand tussen het stuur en het zadel geldt dat u met uw vuist het stuur moet kunnen raken terwijl u ondertussen met uw elleboog op de punt van het zadel steunt. Deze instelling is wel vooral heel persoonlijk.
  • Page 26: Voorvork

    Voorvork Handvatten instellen Op alle fietsen kunt u de hoek van de handvatten instellen, zodat u de meest comfortabele grip heeft met Voorvorkvering een goed verdeelde druk. De modellen uit de Trend serie beschikken over een comfortabele dual-shock voorvork. De vering hiervan is Bij de handvatten kunt u door met een inbussleutel de niet in te stellen.
  • Page 27: Banden

    Banden Gewenste bandenspanning De bandenspanning is sterk van invloed op de actieradius en het comfort van uw fiets. Het is aan te raden uw banden altijd hard op te pompen, zo dat u met uw duimen de band nog net een klein beetje kunt indrukken.
  • Page 28: Algemene Onderdelen Van De Fiets

    Algemene onderdelen van de fiets * Let op! Onderbreek de trapkracht tijdens het schakelen voor een soepele overgang en langere Vernellingen levensduur. Shimano Nexus 7 met 7 versnellingen * Let op! Bij het model met de middenmotor is het De Shimano Nexus 7 is een naafversnelling met 7 belangrijk om de pedalen stil te houden en niet te versnellingen.
  • Page 29: Versnellingen

    Shimano Altus met 7 versnellingen De Shimano Altus is een derailleur versnelling met 7 versnellingen. Bediening is eenvoudig door te draaien aan de gripshifter bij het rechterhandvat. In het display van de gripshifter kunt u zien in welke versnelling u zit. Trap altijd mee als u van versnelling wisselt, maar doe dit zonder kracht te zetten.
  • Page 30: Remmen

    Remmen Rollerbrake Algemeen Rollerbrakes geven een luxueus comfortabel remgevoel, Het is vaak handig om goed te weten welke remhendel zijn goed slijtvast en behoeven weinig onderhoud. voor het voorwiel en voor het achterwiel werkt, zodat u Rollerbrakes kunt u gebruiken door de remhendels in te niet voor verrassingen komt te staan.
  • Page 31: Slot

    Voor het verzekeren van de fiets heeft u de volgende specificaties nodig: • Merk en type fiets: QWIC, elektrische fiets, modelnaam (T-MN7, T-FN7, T-RD7) • Framenummer: uw unieke framenummer (zie pagina 2), beginnend met E F •...
  • Page 32: Onderhoud

    Bandenspanning en profiel controleren controleren bij uw dealer. • Remmen slijtage controleren, af en toe de QWIC adviseert u om minimaal 1 keer per jaar uw fiets fijnafstelling aanpassen van een grote onderhoudsbeurt te laten ondergaan. Een eerste servicebeurt wordt geadviseerd na 250 •...
  • Page 33: Schoonmaken

    Schoonmaken Behandelen U kunt uw fiets schoonmaken door eerst met een Behalve een regelmatige schoonmaakbeurt is zachte borstel het vuil te verwijderen en vervolgens het verstandig om bepaalde onderdelen na het met warm water te wassen. Zo ziet uw fiets er weer schoonmaken direct te behandelen.
  • Page 34: Algemene Controle

    Algemene controle • Werken de lichten? Is de fiets goed zichtbaar in het donker? Is de koplamp goed afgesteld ten Controleer regelmatig het volgende: opzichte van de weg? Zijn de oppervlaktes van de reflectoren goed schoon? Zijn de reflecterende • Is de accu opgeladen? strippen op de banden aanwezig en zo ja, zijn ze schoon?
  • Page 35: Rijklaar Controle

    Rijklaar controle • Loopt het slot goed en is deze gesmeerd? U kunt de (nieuwe) fiets op rijklaarheid controleren • Loopt de standaard goed en is deze gesmeerd? door de punten van algemene controle samen met de volgende punten te controleren. •...
  • Page 36: Servicebeurt

    Servicebeurt • Elektrisch systeem: Accu volledig opladen, trapsensor schoonmaken met lauw water en spons, Een eerste servicebeurt wordt geadviseerd na 250 contacten behandelen met contactspray, accupolen km of na 3 maanden. Aanvullende servicebeurten en accurails invetten met zuurvrije vaseline, worden geadviseerd wanneer u dat nodig vindt, zoals nalopen of alles correct functioneert bijvoorbeeld voordat het fietsseizoen begint of als er een lange fietstocht in de planning staat.
  • Page 37: Grote Onderhoudsbeurt

    Grote onderhoudsbeurt monteren en afstellen. QWIC adviseert u om minimaal 1 keer per jaar uw fiets • Versnelling controleren en shifters smeren van een grote onderhoudsbeurt te laten ondergaan. • Remmen controleren en reinigen De punten van de grote onderhoudsbeurt zijn aanvullend op een normale servicebeurt: •...
  • Page 38: Waarschuwingen

    • Als u zonder accu fietst kunt u geen gebruik maken van uw verlichting. • Voor het onderhoud aan uw elektrische fiets kunt u te allen tijde bij uw QWIC dealer terecht. Waarschuwingen...
  • Page 39: Garantie

    Garantie Vul de garantiekaart online in op: www.qwic.nl/garantiekaart U heeft 5 jaar garantie op het frame. Op de elektrische componenten heeft u 2 jaar garantie. Voor alle accutypen geldt tevens 2 jaar garantie. De garantie voorwaarden kunt u tevens terugvinden op de website: www.qwic.nl/garantiekaart.
  • Page 40 The number is listed underneath the barcode. You have just become the proud owner of a QWIC We recommend to note your VIN number for reference: electric bike. You probably only want one thing right...
  • Page 41 Table of contents Folding C-FN7 Display & Controls: Adjusting the bicycle Saddle Rearmotor and frontmotor models Handlebars Buttons Front Fork Information on the screen Tires Controls Failure codes General components of the bike Display & Controls: Gears Brakes Midmotor models Lock Buttons Carriers &...
  • Page 42: Display & Controls

    KM/H RANGE BATTERY MODE TRIP TIME Display & Controls: Information on the screen Rearmotor and Frontmotor models KM/H RANGE BATTERY MODE TRIP TIME Speed The following controls explanation is only for the (km/h ormph) RANGE BATTERY MODE RPM TRIP TIME ODO MAX ERROR KM/H rear- and frontmotor models.
  • Page 43: Controls

    KM/H Controls Range (kilometers or miles) RANGE BATTERY MODE TRIP TIME Estimation of remaining distance to travel Switching On and Off KM/H Battery percentage Press the ‘ON/OFF’ button for 2 seconds to turn the RANGE BATTERY MODE TRIP TIME Indicates the remaining battery-capacity system on and off.
  • Page 44 Controlling the Walk Assist Resetting the Trip data Use the Walk Assist feature to easily take the bicycle By pressing and holding the ‘MINUS’ button for two by the hand, for example when taking it out of seconds you can reset the trip distance. This also underground storage.
  • Page 45: Failure Codes

    SET 2: Setting the speedlimiter SET 6: Battery information With the ‘PLUS’ and ‘MINUS’ you can adjust the With the ‘PLUS’ and ‘MINUS’ buttons you can see the speedlimiter. With this you can limit the maximum following information of the battery: The percentage of speed in which the motor provides power.
  • Page 46: Display & Controls

    Display & Control; Midmotor models The following controls explanation applies to the ASSISTANCE LEVEL midmotor models. Place a battery in the bike to CHOICE OF 5 LEVELS make use of the motor assistance. Turn the bike on by Maximum speed dependent on level pressing ‘...
  • Page 47 Controls Assistance level indicator The assistance level indicator shows which assistance On / Off switching level you are in. There are 5 levels, with level 1 Switch the display on by pressing the ‘ ’ button for representing an assistance of 50% (of the own pedalling 2 seconds on the front of the control panel.
  • Page 48 Selection field The following information can be seen in the ‘selection field’ of the display. You can switch through the different types of information by pressing the ‘ ’ button. TRIP: The total distance travelled since the last RESET. TOTAL: The total distance travelled. MAXS: Shows the maximum speed since the last RESET.
  • Page 49 Error codes Display settings If you press ‘ ‘ 2 times quickly after each other, the Your bike is fitted with a self diagnostic function. If settings menu appears. U can scroll through the settings ‘ ‘ appears a number appears aswell in the ‘speed’ by pressing ‘...
  • Page 50: Display & Controls

    Display & Controls: Models with a 6 level display The following controls explanation applies to models with a 6 level display. Place a battery in the bike to make use of all the display functions and the motor assistance. Buttons Switch the display ON and OFF by pressing the ‘PLUS’...
  • Page 51: Controls

    Controls Walk-assist The walk-assist function enables by keeping the On / Off switching ‘MINUS’ button pressed. Switch the display ON and OFF by pressing the ‘PLUS’ button a little longer. The system will shut itself down after 10 minutes not being used to save energy. Failure codes Lighting It is possible that failures occur.
  • Page 52: Cycling With Power Assistance

    Cycling with power assistance Turning pedal assistance on and off What is pedal assistance? Once the display is turned on the power level is set in level 0. The ‘PLUS’ and ‘MINUS’ buttons can be used to The bike is equipped with electric pedal assistance. increase or decrease the assistance level.
  • Page 53: Further Information On Pedal Assistance

    Further information on pedal assistance • The pedal assistance is legally limited to a speed of 25 km/h (16 mph). This means that if you are going • Due to the powerful support you will achieve high towards a speed of 25 km/h (16 mph) the pedal speeds more easily than usual.
  • Page 54: Battery & Charging

    10 Ah and a voltage of 36 Volts. This battery days. delivers: 10 Ah x 36V = 360 Wh. QWIC provides bikes with a 375 Wh battery or a 500 Wh battery. * Batteries run slowly empty even if the bicycle is not used.
  • Page 55 500 Wh Range There is a number of influencing factors that can Reichweite (km) The following chart is an indication of the expected significantly shorten the range. Many of these factors Minimale Reichweite range per battery type. can be overcome to positively affect the range. Ask your Maximale Reichweite dealer for personal advice.
  • Page 56: Battery Disconnection And Removal

    Battery disconnection and removal On the left rear of your bike is the battery lock. This lets you lock the battery to the bike or remove it. You can use the same key as the ringlock. To unlock: insert the key in the lock and turn it counterclockwise.
  • Page 57: Battery Charging

    Battery charging * Attention! For your safety, you can best charge and/or store the battery in a (fire) safe place. With the supplied charger you can charge the battery. * Attention! If the battery is out of use for a long time You can charge the battery both on the bike as off the bike.
  • Page 58: Further Information On Your Battery

    Further information on your battery • The environmental burden is not heavy, electricity is considered to be a clean form of energy. Your • The battery is also equipped with an USB battery should (just like normal batteries) be connection. This allows you to use the battery as an submitted in order to be recycled at the end of the extra power station for your smartphone, laptop or life cycle (look for a drop-off point in your area).
  • Page 59 * Attention! The capacity will increase at least the first • On the left rear side of the battery you can press the button at the battery status indicator (State Of 10 charging cycles (e.g. up to appoximately 1000 km Charge) and see directly how full the battery is (5 with the 625 Wh battery) and will only then reach its Leds=100%).
  • Page 60: Folding C-Fn7

    Folding of the C-FN7 The Smart-e electric folding bike can be folded in the following manner; 1. Fold the bike stand inwards 2. Turn the cranks in a horizontal position 3. Unlock the clamp of the frame (fig. 1, fig 4.
  • Page 61 fig. 3 fig. 5 fig. 4 fig. 6 Folding of the C-FN7...
  • Page 62: Adjusting The Bicycle

    Adjusting the bicycle Seat height adjustment The height of the seat can be adjusted by loosening the Saddle Allen bolt in the seat clamp with an Allen key. Desired seat height * Attention! The safety marks should never be visible Seat height refers to the distance between the saddle when the seat is adjusted in height.
  • Page 63: Handlebars

    Handlebars Desired handlebar setting As a rule of thumb for determing the distance between the handlebar and the saddle, you should be able to touch the handlebars with your fist while you hold your elbow at the point of the saddle. Note that this rule of thumb should be seen as a guideline, because this setting is very personal.
  • Page 64: Front Fork

    Front fork Adjusting the grips On all premium electric bicycles you can easily adjust the angle of the leather handles. In this way you’ll Front fork suspension always have the most comfortable grip with The models in the Trend serie have a comfortable a well-divided pressure.
  • Page 65: Tires

    Tires Preferred tire pressure The tire pressure has a strong influence on the range and comfort of your bicycle. It is advisable to always keep your tires at the right pressure, in such a way that you can press with your thumbs the tire in just a very little bit.
  • Page 66: General Components Of The Bike

    General parts of the electric bicycle * Attention! Decrease the force on the pedals while shifting for smooth shifting and a prolonged lifetime of Gears the hub. Shimano Nexus 7 with 7 gears * Attention! On the model with the midmotor it is The Shimano Nexus 7 is a hub gear with 7 gears.
  • Page 67 Shimano Altus with 7 gears The Shimano Altus is a derailleur gear with 7 gears. It can be manually controlled with the gripshifters next to the right handlebar. In the display of the gripshifter you can see the current gear. It is important you always keep cycling when you shift gears, but don’t use force on the pedals while shifting.
  • Page 68: Brakes

    Brakes Rollerbrake Rollerbrakes will provide a luxurious braking General experience, are durable and require little maintenance. It is often good to know which brake lever works on the You can use rollerbrakes by using the brakelevers. front wheel or the rear wheel, so that you will not be They let the bicycle brake slowly but good, providing a suprised.
  • Page 69: Lock

    To purchase insurance for the electric bicycle (in this example specific for the Netherlands) you will need the following specifications: - Brand and type name: QWIC, electric bicycle, type of model (T-MN7, T-FN7, T-RD7) - Frame number: your unique framenumber...
  • Page 70: Maintenance

    Maintenance General maintenance QWIC advises you to regularly get a maintenance • Check the tire tension and tire profile checkup at your dealer. • Check the brakes for wear and tear, adjust the QWIC advises you to submit your electric bicycle finetuning from time to time to a mayor check-up at least once a year.
  • Page 71: Cleaning

    Cleaning Treatment You can clean the bicycle with lukewarm water and Besides regular cleaning, it is recommended to treat a soft brush. That way your bicycle will look as new. your bicycle properly after cleaning it. We advise you Cleaning the bike on a regular basis will prolong the to grease the chromes parts, uncoated aluminium and lifetime.
  • Page 72: General Check

    General check • Do the lights still work? Is the bicycle visible in a proper way after dark? Is the headlight under Check the following items on a regular basis: the right angle in relation with the road? Are the surfaces of reflectors clean and visible? Are the •...
  • Page 73: Roadworthy Check

    Roadworthy check • Does the lock run smoothly and is it greased? You can take the general check on the (new) bicycle • Does the kick-stand work smoothly and is it along with the following bullet points: greased? • Are there any visible damages? •...
  • Page 74: Maintenance Check

    Maintenance Check • Electrical system: Fully charge the battery, clean The first maintenance visit is recommended after 250 the motion sensor with lukewarm water and a km (155 miles) or after 3 months from purchasing. sponge, use contact spray for any contacs, grease Additional service would be advised when necessary.
  • Page 75: Mayor Maintenance Check

    Mayor Maintenance check • Deassemble the inner gear and brake cables, clean, grease again with the right grease solutions and QWIC advises you to submit your electric bicycle to a assemble back together mayor check-up at least once a year. •...
  • Page 76: Warnings

    • Without the battery, the lighting will not work. • For maintenance checks on your electric bicycle you can always go to your QWIC dealer. Warnings...
  • Page 77: Warranty

    Warranty For optimal support we ask you to fill out the warranty card at: www.qwic.eu/warranty There is a 5 year warranty on the frame. There is a 2 year product warranty for the electrical components. On all battery types there is a 2 year warranty. The...
  • Page 78 Die Identifikationsnummer (Fahrgestellnummer) Herzlichen Glückwunsch! befindet sich an der hinteren Gabel links neben Ab jetzt sind Sie ein stolzer Besitzer eines QWIC dem Tretlager. Die Nummer ist unter dem E-Bikes. Wahrscheinlich wollen Sie jetzt nur noch eines: Barcode angegeben. Wir empfehlen Ihnen, Ihre...
  • Page 79 Inhaltsverzeichnis Falten Ihres Rades C-FN7 Bedienelement & Anzeigen: Einstellen des Rades Sattel Heckmotor & Frontmotor Modelle Lenker Tasten Reifen Informationen auf dem Bildschirm Federgabel Bedienelemente Fehlermeldungen Allgemeine Teile Ihres Rades Bedienelement & Anzeigen: Gangschaltung Bremsen Mittelmotor Modelle Schloss Tasten Gepäckträger & Kindersitzen Informationen auf dem Bildschirm Bedienelemente Wartung...
  • Page 80: Bedienelement & Anzeigen: Heckmotor & Frontmotor Modelle

    KM/H RANGE BATTERY MODE TRIP TIME Bedienelement & Anzeigen: Informationen auf dem Bildschirm Heckmotor & Frontmotor Modelle KM/H RANGE BATTERY MODE TRIP TIME Geschwindigkeit Die folgende Erläuterung der Bedienung ist (km/h oder mph) RANGE BATTERY MODE RPM TRIP TIME ODO MAX ERROR KM/H ausschließlich für die Modelle mit Hecknabenmotor...
  • Page 81: Bedienelemente

    KM/H Bedienelemente Restreichweite RANGE BATTERY MODE TRIP TIME Voraussichtliche Restreichweite ohne zu laden Ein / Ausschalten KM/H Ladezustand Batterie Drücken Sie die Taste ‘ON/OFF’ für zwei Sekunden, um RANGE BATTERY MODE TRIP TIME Anzeige des Batterieladezustandes in das System ein und auszuschalten. Das Bedienteil ist Prozentsatz nur bei eingebauter Batterie funktionsfähig.
  • Page 82 Steuerung der Schiebe- und Anfahrhilfe Reset der Tageskilometer Benutzen Sie die Schiebe-und Anfahrhilfe, um Ihr Rad Drücken Sie die Taste “MINUS” für 2 Sekunden um leichter bei Steigungen schieben zu können, bzw. wenn den Tageskilometerzähler auf 0 zu stellen. Dies Sie z.B.
  • Page 83: Fehlermeldungen

    Jeder Fahrmodus hat 8 Anregungsmoden SET 4: (Geschwindigkeits-) Einheiten Unterstützungsstufe. Wechseln Sie zwischen km/h und Meilen pro Stunde durch Drücken der Plus / Minus Taste. SET 2: 2 Einstellen der Geschwindigkeitsbeschränkung Mit ‘PLUS’ und ‘MINUS’ können Sie die gewünschte SET 6: Batterie Informationen Maximalgeschwindigkeit der Unterstützung einstellen.
  • Page 84 Bedieningselement & Anzeigen: Mittelmotor Modelle UNTERSTÜTZUNGSSTUFEN 5 Stufen stehen zur Verfügung Die Erläuterung des Bedienelementes gilt nur für Die maximale Unterstützungsgeschwindigkeit ist Modelle mit dem Mittelmotor. Setzen Sie die Batterie abhängig von der gewählten Unterstützungsstufe in das Rad, um die Motorunterstützung nutzen zu können.
  • Page 85: Bedienelement & Anzeigen: Mittelmotor Modelle

    Bedienelemente Anzeige Unterstützungsstufe Die unterstützungsstufen-Anzeige zeigt an, in welcher Ein / Aus Schalter Stufe Sie sich befinden. Es gibt 5 Stufen. Stufe 1 Schalten Sie das Display ein, in dem Sie die Taste bedeutet eine Unterstützung von 50% (bezogen auf die ‘...
  • Page 86 Auswahl-Feld Die folgenden Informationen können im “Auswahl- Feld” abgerufen werden. Sie können die verschiedenen Informationen durch Drücken der Taste ‘ ‘ abrufen. TRIP: Die gefahrene Gesamtstrecke ab dem letzten RESET TOTAL: Die zurückgelegte Gesamtdistanz mit dem Rad MAXS: Zeigt die gefahrene Höchstgeschwindigkeit an seit dem letzten RESET.
  • Page 87 Fehlercodes Display settingsDisplay Einstellungen Wenn Sie die Taste ‘ ‘ 2x kurz hintereinander Ihr Rad ist ausgestattet mit einer Selbstdiagnose drücken, gelangen Sie in das Menü “Einstellungen”. Die Funktion. Falls ein Fehler erkannt wird, erscheint der verschiedenen Einstellungsoptionen können durch das ‘...
  • Page 88: Informationen Auf Dem Bildschirm

    Bedienelement & Anzeigen: Modelle mit einem 6-Stufen Display Die folgende Beschreibung der Bedienelemente bezieht sich auf die Modelle mit einem 6-Stufen Display. Bitte setzen Sie den Akku in ihr Rad, um alle Funktionen des Displays und der Motorunterstützung nutzen zu können.
  • Page 89: Bedienelement & Anzeigen: Modelle Mit Einem 6-Stufen Display

    Bedienelemente Schiebehilfe Die Schiebehilfe wird durch das längere Drücken der AN / AUS Schalten Taste ‘MINUS’ aktiviert. Drücken Sie die Taste ‘PLUS’ etwas länger um das System AN und AUS zu schalten. Das System schaltet sich automatisch im Ruhezustand nach 10 Minuten aus, Fehlermeldungen um Energie zu sparen.
  • Page 90: Radfahren Mit Motorunterstützung

    Radfahren mit Motorunterstützung Ein- und Ausschalten der Tretunterstützung Was bedeutet Tretunterstützung? Wenn Sie die Bedieneinheit einschalten, befindet sich das System automatisch im Modus 0. Mit Drücken Dieses Rad leistet Ihnen eine Tretunterstützung. Der der Tasten ‘PLUS’ und ‘MINUS’ können Sie die Höhe Motor unterstützt dabei Ihre eigene Tretleistung.
  • Page 91: Weitere Informationen Zur Tretunterstützung

    Weitere Informationen zur Tretunterstützung • Die Tretunterstützung ist vom Gesetzgeber bis maximal 25Km/h zugelassen. Die bedeutet, dass • Auf Grund des leistungsstarken Motors, erreichen die Unterstützung kurz vor Erreichen der 25km/h Sie leichter höhere Geschwindigkeiten als bis auf null reduziert wird. ohne Unterstützung.
  • Page 92: Batterie Und Laden

    Reichweite. Sie bitte die Batterie z.B. über Nacht auf mittels des Ladegerätes. Die Reichweite sollte dann während einer QWIC bietet derzeit Batterien mit 375Wh und 500Wh Tour gemessen werden und nicht an verschiedenen Tagen. * Die Batterie entlädt sich langsam, selbst wenn das Rad nicht genutzt wird.
  • Page 93 Reichweite Eine Reihe von Faktoren können die Reichweite Die folgende Tabelle gibt Ihnen einen Ansatzpunkt über beeinflussen. Manche dieser Faktoren können im Laag Hoog Bekrachtigingsprogramma die Reichweite, die Sie mit dem Batterietyp erreichen Vorfeld beeinflusst werden. Fragen Sie Ihren Händler können.
  • Page 94: Batterie Ein- Und Ausbauen

    Batterie Ein- und Ausbauen An der linken Seite des Rades befindet sich das Batterieschloss. Dieses Schloss sichert die Batterie während der Fahrt und verhindert einen Diebstahl der Batterie, wenn das Rad abgestellt wurde. Sie können den gleichen Schlüssel verwenden wir für das Rahmenschloss Ihres Rades.
  • Page 95: Laden Der Batterie

    Laden der Batterie * Achtung! Laden Sie die Batterie möglichst an einem (Feuer-) geschütztem Ort. Mit dem mitgelieferten Ladegerät können Sie den Akku sowohl am Rad als auch ausgebaut laden. Die * Achtung! Falls Sie die Batterie über einen langen Ladebuchse an der Batterie / Akku, wird durch eine Zeitraum nicht laden, kann dies zu irreparablen drehbare Plastikkappe geschützt.
  • Page 96 Weitere Informationen zu Ihrer Batterie • Falls die Batterie Ihre Lebensdauer erreicht haben sollte, führen Sie die Batterie einer geeigneten • Die Batterie besitzt einen USB Anschluss. Die Recyclingstation zu. Ihr Händler berät Sie dazu. ermöglicht Ihnen den Akku als Energiequelle für z.B.
  • Page 97 * Achtung! Die Kapazität Ihrer Batterie steigert sich • Auf der linken Rückseite des Akkus können Sie drucken auf der Batteriestatusanzeige und direkt mit den ersten ca. 10 Ladezyklen. (z.B bis zu 1.000 sehen, wie voll die Batterie (5 LEDs = 100%) Km bei der Batterie mit 625 Wh) Erst danach wird die spezifische Gesamtkapazität und Reichweite der Batterie erreicht.
  • Page 98: Falten Ihres Rades C-Fn7

    Falten Ihres Rades C-FN7 Das QWIC Smart-e5 kann folgendermaßen gefaltet werden; 1. Klappen Sie den Ständer ein 2. Drehen Sie die Kurbelarme in eine horizontale Stellung 3. Lösen Sie den Hebel wie in Abbildung 1 und Abbildung 2 gezeigt. Abb. 1 4.
  • Page 99 Abb. 3 Abb. 5 Abb. 4 Abb. 6 Falting Ihres Rades C-FN7...
  • Page 100: Einstellen Des Rades

    Einstellen des Rades Die Sitzhöhe verändern Die Sitzhöhe kann verändert werden in dem die Sattel Inbusschraube an der Sattelklemme gelöst wird mit einem Inbusschlüssel. Gewünschte Sattelhöhe Die Sitzhöhe beschreibt den Abstand zwischen dem * Achtung! Die Markierung / Mindesteinstecktiefe der Sattel und dem Pedal in der niedrigsten Position.
  • Page 101: Lenker

    Lenker Lenkerpositon Als einen Anhaltspunkt für die korrekte Entfernung zwischen dem Lenkers und dem Sattels wird die Länge des Unterarms mit einer Faust angenommen. Dabei sollte Ihr Ellenbogen am Sattel anliegen und die Faust sollte knapp den Lenkervorbau erreichen. Dies ist jedoch nur eine grobe Maßgabe und kann von individuellen Präferenzen abweichen.
  • Page 102 Federgabel Einstellen der Griffe Sie können den Winkel der Ledergriffe einstellen. Dazu lösen Sie bitte die Inbusschraube am beiden seiten Gefederte Federgabel am Ende des Lenkers. Drehen Sie den Griff in die Alle Modelle der Trend Serie besitzen eine komfortable gewünschte Position und drehen die Inbusschraube dualshock Federgabel.
  • Page 103: Reifen

    Reifen Reifendruck einstellen Der korrekte Reifendruck spielt eine große Rolle bei Fahrkomfort und bei der Reichweite. Achten Sie auf den korrekten Reifendruckes Ihres Reifen und überprüfen Sie diesen regelmäßig. Einstellen des Rades...
  • Page 104: Allgemeine Teile Ihres Rades

    Allgemeine Teile Ihres Rades * Achtung! Reduzieren Sie den Druck auf die Pedale, wenn Sie schalten, dies schont die Nabe! Gangschaltung * Achtung! Im Modell mit der Mittelmotor ist das Shimano Nexus 7 mit 7 Gängen ganz wichtig, die Pedale stil zu halten und nicht treten Ist eine Nabenschaltung mit sieben Gängen.
  • Page 105 Shimano Altus mit 7 Gängen Die Shimano Altus Kettenschaltung mit 7 Gängen. Sie verstellen die Gänge mittels des Drehgriffes am Lenker. Den gewählten Gang sehen am Drehgriff angezeigt. Schalten Sie niemals im Stand. Pedalieren Sie gleichmäßig weiter, wenn Sie einen Gang wechseln wollen.
  • Page 106: Bremsen

    Bremsen Rollenbremse Die Rollenbremse benötigt wenig Wartung und bietet Allgemeines einen hohen Bremskomfort. Bitte Machen Sie sich mit den Bremsen Ihres Rades vertraut. Insbesondere sollten Sie wissen, welcher Die Rollenbremse wird durch die Bremshebel Bremshebel welcher Bremse zugeordnet ist. betätigt und vermittelt ein langsames aber wirksames Bremsergebnis.
  • Page 107: Schloss

    Um eine Versicherung für Ihr Fahrrad abzuschließen, benötigen Sie die folgenden Informationen (Am Beispiel einer Versicherung für Holland): - Markenname und Modellbezeichnung QWIC und T-MN7, T-FN7 oder T-RD7 - Rahmennummer: Die individuelle Rahmennummer Ihres Rades (Seite 70), Fängt an mit E F...
  • Page 108: Wartung

    Wartung Allgemeine Wartung QWIC rät Ihnen zu einem regelmäßigen Wartungs- • Prüfen Sie den Reifendruck und das Reifenprofil Check-up bei Ihrem Fachhändler. • Prüfen Sie die Bremsverschleiß und justieren Sie QWIC rät Ihnen mit Ihrem Elektrofahrrad mindestens die Bremsen regelmäßig einmal jährlich eine Komplettwartung vornehmen zu...
  • Page 109: Reinigung

    Reinigung Behandlung des Rades Sie können das Rad mit warmen Wasser und einer Neben der regelmäßigen Reinigung, ist es weichen Bürste reinigen. Regelmäßige Reinigung wird empfehlenswert, das Fahrrad nach der Reinigung zu die Lebensdauer Ihres Rades verlängern. Bitte beachten pflegen. Wir empfehlen Ihnen, die verchromten Teile, Sie, dass keine übermäßigen Mengen an Wasser an unbeschichtetes Aluminium und alle Komponenten aus Batterie oder elektrische Verbindungen kommen.
  • Page 110: Allgemeiner Check

    Allgemeiner Check • Ist die Kettenspannung korrekt? Überprüfen Sie die folgende Punkte regelmäßig: • Benötigt das Rad eine Reinigung? • Ist der Akku vollständig aufgeladen? • Wann ist der nächste Termin für eine Wartung bei Händler? • Funktionieren beide Bremsen noch richtig? Sind Bolzen und Schrauben noch angezogen? Gibt es einen sichtbaren Verschleiß...
  • Page 111: Verkehrssicherheits-Check

    Verkehrssicherheits-Check • Funktioniert die Klingel? Ist sie an der richtigen Stelle angebracht? Sie können die allgemeine Überprüfung des (neuen) Fahrrades zusammen mit den folgenden Punkten • Sind sowohl die Pedale am Gewinde gefettet und vornehmen: wurden sie fest montiert? • Gibt es sichtbare Schäden? •...
  • Page 112: Wartungscheck

    Wartungscheck • Elektrische Anlage: Laden Sie den Akku, reinigen Sie den Bewegungssensor mit lauwarmem Wasser Die ersten Wartung wird nach 250 km oder nach 3 und Schwamm, Nutzen Sie Kontaktspray für alle Monaten ab Kauf empfohlen. Zusätzlich vor einer Kontakte, schmieren Sie die Batteriekontakte und langen Radtour oder Radreise.
  • Page 113: Ausführlicher Wartungsplan

    Ausführlicher Wartungsplan • Überprüfen Sie die Zahnräder und schmieren die Schiebern QWIC rät Ihnen mindestens einmal jährlich den ausführlichen Wartungsplan durchzuführen. • Prüfen Sie die Bremsen und säubern Sie es Die nachfolgenden Punkte sind zusätzlich zu der normalen Wartung zu überprüfen: •...
  • Page 114: Warnhinweise

    Öffnen Sie nicht das Ladegerät oder die Batterie. • Stecken Sie keine Teile in die Öffnungen der Batterie • Ohne die Batterie können Sie kein Licht einschalten • Nutzen Sie den QWIC Fachhändler als Ansprechpartner für Service oder Fragen Warnhinweise...
  • Page 115: Garantie

    Garantie Um Ihnen den vollen Service bieten zu können, registrieren Sie bitte ihr Rad unter www.qwic.de/garantiekarte Es besteht eines 5 Jahres Garantie auf den Rahmen. 2 Jahre Garantie gewähren wir auf alle elektrischen Bauteile. 2 Jahre Garantie auf alle Batterien. Unsere kompletten Geschäftsbedingungen finden Sie unter...
  • Page 116: Specificatie Overzicht

    Front brake Shimano V-brake Shimano V-brake Front light Spanninga Galeo Axa Echo 30 Tail light QWIC LED (Integrated in Battery) QWIC LED (Integrated in Battery) Steer stem Adjustable (quick release) Adjustable (quick release) Handlebars grips QWIC stitched leather, adjustable QWIC stitched leather, adjustable...
  • Page 117 Shimano Rollerbrake Shimano V-brake Shimano V-brake Shimano V-brake Spanninga Galeo Spanninga Galeo QWIC LED (Integrated in Battery) QWIC LED (Integrated in Battery) Adjustable (quick release) Adjustable (quick release) QWIC stitched leather, adjustable QWIC stitched leather, adjustable QWIC trampoline comfort, leather...
  • Page 118: Servicetabel

    Mechanic Kilometers / Miles Remarks Date Signature _ _ _ _ _ _ _ _ / _ _ / _ _ _ _ km / mi _ _ _ _ _ _ _ _ / _ _ / _ _ _ _ km / mi _ _ _ _ _ _ _ _ / _ _ / _ _ _ _...
  • Page 119 Mechanic Kilometers / Miles Remarks Date Signature _ _ _ _ _ _ _ _ / _ _ / _ _ _ _ km / mi _ _ _ _ _ _ _ _ / _ _ / _ _ _ _ km / mi _ _ _ _ _ _ _ _ / _ _ / _ _ _ _...
  • Page 120 YOUR DEALER info@qwic.nl www.qwic.eu...

This manual is also suitable for:

Trend fn7.2Compact seriesCompact fn7Fn7 liteTrend mn7.2Mn8.2c ... Show all

Table of Contents