Delabie 64 Series Manual

Pre-rinse sets with trigger-operated hand spray with or without bib tap
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 5

Quick Links

FR
Ensemble de prélavage avec douchette avec ou sans robinet de puisage
EN
Pre-rinse sets with trigger-operated hand spray with or without bib tap
DE
Geschirrspülarmatur mit Handbrause mit oder ohne Auslaufventil
PL
Zestaw do mycia wstępnego z pistoletem, z zaworem czerpalnym lub bez
NL
Voorwasinstallatie met sproeier en met of zonder tapkraan
Purger soigneusement les canalisations
FR
avant la pose et la mise en service du produit.
Thoroughly flush the pipes to remove any impurities
EN
before installing and commissioning the product.
Vor Montage und Inbetriebnahme des Produkts
DE
die Anschlussleitungen regelkonform spülen.
Dokładnie wypłukać instalację przed
PL
montażem i uruchomieniem produktu.
Spoel zorgvuldig de leidingen alvorens
NL
tot installatie of ingebruikname van de kraan over te gaan.
64../65../66../56..
NT GC
Indice G

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 64 Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Delabie 64 Series

  • Page 1 NT GC 64../65../66../56.. Indice G Ensemble de prélavage avec douchette avec ou sans robinet de puisage Pre-rinse sets with trigger-operated hand spray with or without bib tap Geschirrspülarmatur mit Handbrause mit oder ohne Auslaufventil Zestaw do mycia wstępnego z pistoletem, z zaworem czerpalnym lub bez Voorwasinstallatie met sproeier en met of zonder tapkraan Purger soigneusement les canalisations avant la pose et la mise en service du produit.
  • Page 2 3/4" Ø22...
  • Page 3: Caractéristiques Générales

    CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES • Température maximum d’alimentation en eau : 70°C. • Pression maximum : 5 bar. • Débit : 25 l/min en sortie de robinet de puisage. Débit en sortie de douchette : jet pluie (8 l/min à 3 bar) ou jet concentré (9 l/min à 3 bar). INSTALLATION (FIG.
  • Page 4: Entretien & Nettoyage

    • Respecter le diamètre des tuyauteries permet d’éviter les coups de bélier ou pertes de pression/débit (voir le tableau de calcul du catalogue et en ligne sur www.delabie.fr). • Protéger l’installation avec des filtres, antibéliers ou réducteurs de pression diminue la fréquence d’entretien (pression conseillée 1 à...
  • Page 5: General Characteristics

    GENERAL CHARACTERISTICS • Maximum supply temperature: 70°C. • Maximum pressure: 5 bar. • Flow rate: 25 lpm at the bib tap outlet. Flow rate at the hand spray outlet: rain effect (8 lpm at 3 bar) or concentrated jet (9 lpm at 3 bar). INSTALLATION (FIG.
  • Page 6: Servicing And Cleaning

    For the UK market only: Tel. 01491 821 821 - email: technical@delabie.co.uk The installation guide is available on: www.delabie.co.uk For all other markets: Tel. +33 (0)3 22 60 22 74 - email: sav@delabie.fr The installation guide is available on: www.delabie.com...
  • Page 7: Allgemeine Hinweise

    ALLGEMEINE HINWEISE • Maximaltemperatur für Wasseranschluss: 70°C. • Maximaldruck: 5 bar. • Durchflussmenge 25 l/min am Auslaufventil. Durchflussmenge an der Handbrause: Regenstrahl (8 l/min bei 3 bar) oder normaler Strahl (9 l/min bei 3 bar) INSTALLATION (ABB. A, B, C und D) Montage der Armatur (Mischbatterie, Ventil) (Abb.
  • Page 8 Berücksichtigung der allgemein anerkannten Regeln der Technik durchgeführt werden. • Angemessene Leitungsquerschnitte verhindern Wasserschläge oder Druck- / Durchflussverluste. (siehe Tabelle zur Kalkulation auf www.kuhfuss-delabie.de) • Die Absicherung der Installation mit Vorfiltern, Wasserschlag- oder Druckminderern reduziert die Wartungshäufigkeit (empfohlener Betriebsdruck 1 bis 5 bar).
  • Page 9: Opis Ogólny

    OPIS OGÓLNY • Maksymalna temperatura wody: 70°C. • Maksymalne ciśnienie: 5 barów. • Wypływ: 25 l/min dla zaworu czerpalnego. Wypływ z pistoletu: strumień deszcz (8 l/min przy 3 barach) lub skoncentrowany strumień (9 l/min przy 3 barach). INSTALACJA (RYS. A, B, C i D) Montaż...
  • Page 10: Obsługa I Czyszczenie

    • Przestrzeganie średnicy rur pozwala uniknąć uderzeń hydraulicznych lub straty ciśnienia/wielkości wypływu (tabele z obliczeniami w katalogu i na stronie internetowej www.delabie.pl) • Ochrona instalacji filtrami, amortyzatorami uderzeń hydraulicznych lub reduktorami ciśnienia, zmniejsza częstotliwość...
  • Page 11: Algemene Kenmerken

    ALGEMENE KENMERKEN • Maximum temperatuur bij watertoevoer: 70°C. • Maximale druk: 5 bar. • Debiet: 25 l/min aan de uitgang van de tapkraan. Debiet aan de uitgang van de sproeier: regenstraal (8 l/min bij 3 bar) of geconcentreerde straal (9 l/min bij 3 bar). INSTALLATIE (FIG.
  • Page 12: Onderhoud En Reiniging

    AANBEVELINGEN • Onze kranen dienen geplaatst te worden door professionele vaklui die de plaatselijk geldende reglementering, de voorschriften van de studieburelen en de «regels der kunst» dienen te respecteren. • Respecteer de benodigde diameters van de leidingen om waterslagen of druk/debietverliezen tegen te gaan (zie de berekeningstabel in de catalogus of op www.delabiebenelux.com).

This manual is also suitable for:

65 series66 series56 series

Table of Contents