Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

Quick Links

Steam
IRON
Ångstrykjärn
Dampstrykejern
Höyrysilitysrauta
Dampfbügeleisen
Ver. 20160825
Art.no
18-4708
44-1919

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Clas Ohlson ES-2339A-02

  • Page 1 Steam Ver. 20160825 IRON Art.no 18-4708 44-1919 Ångstrykjärn Dampstrykejern Höyrysilitysrauta Dampfbügeleisen...
  • Page 3: Steam Iron

    Steam Iron Art.no 18-4708 Model ES-2339A-02 44-1919 ES-2339A-02 Please read the entire instruction manual before using the product and then save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images and any necessary changes made to technical data. In the event of technical problems or other queries, please contact our Customer Services (see address details on the back).
  • Page 4 • Children should not be allowed to clean or maintain the product unless they are older than 8 and under adult supervision. • The product must only be used as described in this instruction manual. • The product must not be immersed in water or other liquid. Doing so could result in an electric shock.
  • Page 5: Buttons And Functions

    Buttons and functions 1. Spray nozzle 2. Water tank refill port 3. Steam control knob/ self-cleaning 4. Spray button 5. Steam shot button 6. Temperature light 7. Temperature setting knob 8. Handle 9. Water tank 10. Soleplate...
  • Page 6: Before Initial Use

    Operating instructions Before initial use Note: Remove the protective plastic film from the soleplate before use. Harmless smoke and odour may be emitted from the iron the first few times is used. This is a temporary condition and is completely normal. Before using the iron, test it on a spare piece of cotton cloth to check that both the soleplate and the water tank are clean.
  • Page 7 Spray feature This function can be used at any time and does not affect the temperature setting. Slowly press the spray button (4) for a full spray or press quickly for a fine mist. Do not use the spray function on silk or synthetic fibres. Steam ironing This feature only works on the higher temperature settings. ○○...
  • Page 8: Ironing Tips

    Ironing tips • Garments with embroidery, sequins, lace, etc., should be ironed on the lowest temperature setting. • For textiles made of mixed fibres (e.g. 40% cotton/60% synthetic fibre), choose the temperature setting appropriate for the fibre with the lowest recommended ironing temperature. • If you are not sure what the material is made of, start by ironing an inconspicuous part of the garment on the lowest temperature setting and increase the temperature gradually.
  • Page 9: Self-Cleaning

    Self-cleaning We recommend that you use the self-cleaning function at least once a month or possibly more often depending on the water quality in your area. The self-cleaning function removes scale and dust particles from the water tank. 1. Fill the water tank up to the max level mark. 2. Turn the steam control knob (3) to the 0 position. 3.
  • Page 10 Ångstrykjärn Art.nr 18-4708 Modell ES-2339A-02 44-1919 ES-2339A-02 Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara den sedan för framtida bruk. Vi reserverar oss för ev. text- och bildfel samt ändringar av tekniska data. Vid tekniska problem eller andra frågor, kontakta vår kundtjänst (se adressuppgifter på baksidan).
  • Page 11 • Produkten får endast användas på det sätt som beskrivs i bruksanvisningen. • Produkten får inte sänkas ner i vatten eller annan vätska, risk för elektrisk chock. • Ställ alltid temperaturinställningen i läge MIN innan stick- proppen dras ur. Dra inte i sladden utan håll i stickproppen och dra ut den. •...
  • Page 12: Knappar Och Funktioner

    Knappar och funktioner 1. Spraymunstycke 2. Vattenpåfyllning 3. Ångkontroll/ självrengöring 4. Sprayknapp 5. Ångpuffknapp 6. Temperaturlampa 7. Temperaturinställning 8. Handtag 9. Vattenbehållare 10. Stryksula...
  • Page 13: Före Första Användning

    Användning Före första användning Obs! Ta bort plastfilmen som skyddar stryksulan innan första användning. Första gången du använder strykjärnet kan det ryka lite och/eller avge lukt. Det är helt normalt och upphör inom kort. Provstryk första gången på en bit bomullstyg för att kontrollera att sulan och vattenbehållaren är rena. Påfyllning av vatten 1.
  • Page 14 Sprayfunktion Denna funktion går att använda när som helst och påverkar inte temperaturen. Tryck långsamt på sprayknappen (4) för att spraya mycket, tryck snabbt för att spraya finfördelat. Använd inte sprayfunktionen på silke eller syntetmaterial. Ångstrykning Denna funktion kan endast användas vid högre temperaturer. ○○...
  • Page 15: Tips För Strykning

    Tips för strykning • Tyger som har broderier, paljetter, spets etc. bör strykas på de lägsta temperaturinställningarna. • Om du har blandmaterial (t.ex. 40 % bomull/60 % syntet), välj temperatur efter det material som har den lägsta rekommenderade temperaturen för strykning. •...
  • Page 16 Självrengöring Vi rekommenderar att du använder självrengöringsfunktionen minst en gång i månaden, eventuellt oftare beroende på vattenkvaliteten i området där du bor. Självrengöringsfunktionen tar bort kalkavlagringar och dammpartiklar från vattenbehållaren. 1. Fyll vattenbehållaren till max-markeringen. 2. Vrid ångkontrollen (3) till läge 0. 3. Ställ strykjärnet i upprätt läge. 4.
  • Page 17 Dampstrykejern Art.nr. 18-4708 Modell ES-2339A-02 44-1919 ES-2339A-02 Les brukerveiledningen grundig før produktet tas i bruk, og ta vare på den for framtidig bruk. Vi reserverer oss mot eventuelle feil i tekst og bilder, samt endringer av tekniske data. Ved tekniske problemer eller spørsmål, ta kontakt med vårt kundesenter.
  • Page 18 • Produktet må ikke senkes ned i vann eller annen væske. • Still alltid temperaturbryteren på minimumstemperaturen før støpselet trekkes ut. Trekk i selve støpselet og ikke i ledningen. • Påse at strømledningen ikke kommer i kontakt med varme eller skarpe kanter. La produktet avkjøles helt før det stues vekk.
  • Page 19 Brytere og funksjoner 1. Spraymunnstykke 2. Åpning til påfylling av vann 3. Dampkontroll/ selvrensing 4. Sprayknapp 5. Damppuffknapp 6. Lampe for indikasjon av temperatur 7. Temperaturinnstilling 8. Håndtak 9. Vannbeholder 10. Strykesåle...
  • Page 20: Før Første Gangs Bruk

    Bruk Før første gangs bruk Obs! Fjern eventuell plastfilm fra strykesålen, dersom sålen har en slik, før første gangs bruk. Første gangen strykejernet tas i bruk kan det ryke litt og/eller avgi lukt. Det er helt normalt, men det gir seg i løpet av kort tid. Prøvestryk første gangen på et gammelt bomullsstoff, for å kontrollere at sålen og vannbeholderen er rene.
  • Page 21 Sprayfunksjon Denne funksjonen kan brukes når som helst og påvirker ikke temperaturen. Trykk sakte på sprayknappen (4) for å spraye mye og raskt for å finfordele spruten. Ikke bruk sprayfunksjonen på silke eller syntetisk materiale. Dampstryking Denne funksjonen kan kun benyttes ved høye temperaturer. ○○...
  • Page 22: Etter Bruk

    Tips for stryking • Stoffer med broderier, paljetter etc. bør strykes på de laveste temperaturene. • Hvis du har blandingsmaterialer (f.eks. 40 % bomull/60 % syntetisk), velg temperatur etter det materialet som tåler minst, dvs. laveste temperaturinnstilling. • Hvis du ikke er sikker på hvilke materialer tekstilene består av bør du prøve deg frem.
  • Page 23 Selvrensing Vi anbefaler at du bruker selvrensfunksjonen minst en gang per måned. Dersom springvannet der du bor er hardt bør det utføres oftere, avhengig av hvor ofte du bruker strykejernet. Selvrensfunksjonen fjerner kalkavleiringer og støvpartikler fra vannbeholderen. 1. Fyll vannbeholderen med vann til MAX-markeringen. 2.
  • Page 24 Höyrysilitysrauta Tuotenro 18-4708 Malli ES-2339A-02 44-1919 ES-2339A-02 Lue käyttöohje ennen tuotteen käyttöönottoa ja säilytä se tulevaa tarvetta varten. Pidätämme oikeuden teknisten tietojen muutoksiin. Emme vastaa mahdollisista teksti- tai kuvavirheistä. Jos tuotteeseen tulee teknisiä ongelmia, ota yhteys myymälään tai asiakaspalveluun (yhteystiedot käyttöohjeen lopussa).
  • Page 25 • Aseta lämpötilansäädin aina asentoon MIN ennen pistokkeen irrottamista. Älä irrota pistoketta vetämällä johdosta, vedä pistokkeesta. • Varmista, että virtajohto ei joudu kosketuksiin kuumien tai terävien esineiden kanssa. Anna laitteen jäähtyä kokonaan, ennen kuin laitat sen säilytykseen. Kierrä virtajohto laitteen ympärille löysille lenkeille. •...
  • Page 26: Painikkeet Ja Toiminnot

    Painikkeet ja toiminnot 1. Suihkusuutin 2. Vedentäyttö 3. Höyrynsäätö/ itsepuhdistus 4. Sumutuspainike 5. Lisähöyrypainike 6. Lämpötilan merkkivalo 7. Lämpötilansäädin 8. Kahva 9. Vesisäiliö 10. Silityspinta...
  • Page 27: Ennen Ensimmäistä Käyttökertaa

    Käyttö Ennen ensimmäistä käyttökertaa Huom.! Poista silityspintaa suojaava suojamuovi ennen ensimmäistä käyttökertaa. Kun käytät silitysrautaa ensimmäistä kertaa, se saattaa savuta ja/tai haista hieman. Se on täysin normaalia, eikä kestä kauan. Silitä ensin koepalaa ja varmista, että silityspinta ja vesisäiliö ovat puhtaat. Veden täyttäminen 1.
  • Page 28 Sumutustoiminto Sumutustoimintoa voidaan käyttää koska tahansa, eikä se vaikuta lämpötilaan. Paina sumutuspainiketta (4) hitaasti, kun haluat paljon sumua. Paina painiketta nopeasti, kun haluat hienojakoista sumua. Älä käytä sumutustoimintoa silkille tai tekokuiduille. Höyrysilittäminen Tätä toimintoa voidaan käyttää vain korkeammissa lämpötiloissa. ○○ keskilämpötila ○○○ korkea lämpötila 1. Lisää höyrysilitysrautaan vettä. 2.
  • Page 29: Käytön Jälkeen

    Silitysvinkkejä • Kankaat, joissa on koristeompeleita, paljetteja, pitsiä ym., tulee silittää alhaisella lämpötilalla. • Jos silität sekoitemateriaalia (esim. 40 % puuvillaa ja 60 % tekokuitua), valitse lämpötila herkemmän materiaalin mukaan. • Jos olet epävarma materiaaleista, aloita ensin alhaisimmalla lämpötilalla huomaa- mattomasta kohdasta ja lisää lämpötilaa vähitellen, kunnes saat hyvän tuloksen. •...
  • Page 30: Tekniset Tiedot

    Itsepuhdistus Suosittelemme, että käytät itsepuhdistustoimintoa vähintään kerran kuukaudessa. Jos vedenlaatu on huono, itsepuhdistustoimintoa kannattaa käyttää useammin. Itsepuhdistustoiminto poistaa kalkkikerrostumat ja pölyhiukkaset vesisäiliöstä. 1. Täytä vesisäiliö vedellä max-merkintään asti. 2. Kierrä höyrynsäätö (3) asentoon 0. 3. Laita silitysrauta pystyasentoon. 4. Liitä pistoke pistorasiaan. 5. Aseta MAX-lämpötila lämpötilansäätimellä (7). 6.
  • Page 31 Dampfbügeleisen Art.Nr. 18-4708 Modell ES-2339A-02 44-1919 ES-2339A-02 Vor Inbetriebnahme die Bedienungsanleitung vollständig durchlesen und für künftigen Gebrauch aufbewahren. Irrtümer, Abweichungen und Änderungen behalten wir uns vor. Bei technischen Problemen oder anderen Fragen freut sich unser Kundenservice über eine Kontaktaufnahme (Kontakt siehe Rückseite).
  • Page 32 • Das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen, Risiko für Stromschläge. • Bevor der Stecker abgezogen wird, die Temperatureinstellung auf MIN stellen. Nicht am Kabel ziehen, sondern den Stecker fassen und aus der Steckdose ziehen. • Sicherstellen, dass das Anschlusskabel nicht in Kontakt mit heißen oder scharfen Gegenständen kommt.
  • Page 33: Tasten Und Funktionen

    Tasten und Funktionen 1. Sprühdüse 2. Wasserbehälterdeckel 3. Dampfregler/ Selbstreinigung 4. Sprühtaste 5. Dampfstoßtaste 6. Temperaturleuchte 7. Temperaturwahl 8. Griff 9. Wasserbehälter 10. Bügelsohle...
  • Page 34: Vor Dem Ersten Gebrauch

    Benutzung Vor dem ersten Gebrauch Hinweis: Vor dem ersten Gebrauch die Schutzfolie von der Bügelsohle entfernen. Während des ersten Gebrauchs kann das Gerät etwas Rauch/Geruch abgeben. Die ist normal und hört bald auf. Zuerst auf einem Baumwollstück probebügeln, um sicherzustellen, dass die Sohle und der Wasserbehälter in Ordnung sind. Wasserbehälter füllen 1.
  • Page 35: Bügeln Mit Dampf

    Sprühfunktion Diese Funktion ist unabhängig von allen Einstellungen jederzeit verfügbar. Langsam auf den Sprühknopf (4) drücken, um viel zu sprühen, schnell drücken, um fein zu sprühen. Die Sprühfunktion nicht bei Seide oder Synthetikmaterial benutzen. Bügeln mit Dampf Dampfbügeln ist nur bei hohen Temperaturen möglich. ○○...
  • Page 36: Pflege Und Wartung

    Hinweise fürs Bügeln • Stoffe mit Stickereien, Pailletten, Spitze usw. mit den niedrigsten Temperatur- einstellungen bügeln. • Mischgewebe (z. B. 40 % Baumwolle und 60 % Synthetik) mit der Temperatur bügeln, die dem Material mit der niedrigsten empfohlenen Bügeltemperatur entspricht. • Ist nicht bekannt, aus welchen Materialien der Stoff besteht, das Bügeln auf niedrigster Temperaturstufe beginnen und schrittweise erhöhen, bis das gewünschte Ergebnis erreicht wird.
  • Page 37: Hinweise Zur Entsorgung

    Selbstreinigung Es empfiehlt sich, die Selbstreinigungsfunktion mindestens einmal im Monat zu benutzen. Je nach Wasserqualität muss dies öfter durchgeführt werden. Die Selbstreinigungsfunktion entfernt Ablagerungen von Kalk und Mineralien im Wasserbehälter. 1. Den Wasserbehälter bis zur Max-Markierung füllen. 2. Den Dampfregler (3) auf Position 0 stellen. 3.
  • Page 40 Norge Kundesenter tlf.: 23 21 40 00 faks: 23 21 40 80 e-post: kundesenter@clasohlson.no Internett www.clasohlson.no Post Clas Ohlson AS, Postboks 485 Sentrum, 0105 OSLO Suomi Asiakaspalvelu puh.: 020 111 2222 sähköposti: asiakaspalvelu@clasohlson.fi Internet www.clasohlson.fi Osoite Clas Ohlson Oy, Maistraatinportti 4 A, 00240 HELSINKI...

Table of Contents