Éléments De Commande; Et D'affichage; Notice De Montage - MTD H15 Original Operating Instructions

Hide thumbs Also See for H15:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Français
Symboles utilisés dans
cette notice
Cette notice utilise les symboles
suivants :
Danger
Ce symbole attire votre attention
sur les risques accompagnant
l'activité décrite et menaçant
des personnes.
Attention
Ce symbole vous prévient des
risques liés à l'activité décrite
et qui pourraient entra"ner
des dégâts matériels.
Remarque
Ce symbole précède des informa-
tions et conseils d'utilisation impor-
tants.
Éléments de commande

et d'affichage

Attention !
Dégâts sur l'appareil.
Nous décrivons ici les fonctions
des éléments de commande
et d'affichage. N'exécutez encore
aucune des fonctions décrites!
Figure 1
1 Capot du pot d'échappement
2 Bougie
3 Poignée sur arbre
4 Bouchon du réservoir
5 Pompe d'amorçage /
Bouton d'amorçage
6 Manette de starter
7 Couvercle du filtre à air
8 Guidon
9 Arbre d'entra"nement supérieur
10 Embrayage d'arbre
11 Arbre d'entra"nement inférieur
12 Couvercle de l'accessoire
de coupe
13 Lame coupe-fil
14 Bobine de fil
15 Carter de transmission
16 Support pour faisceau
de câbles
17 Manette des gaz
18 L'interrupteur d'allumage
19 Cran d'arrêt de la manette
des gaz
18
20 Fixation de la bandoulière
21 Lame de coupe avec capot
de l'accessoire de coupe *
22 Barre de retenue *
23 Clé à pipe *
24 Douille d'écartement pour
le montage des accessoires
Trimmer-Plus *
* selon le modèle

Notice de montage

Danger
Risque de blessures engendré
par un démarrage involontaire
du moteur.
Protégez-vous contre le risque
de blessures. Avant d'effectuer
tous travaux sur l'appareil :
– Arrêtez le moteur,
– Attendez que toutes les pièces
mobiles se soient entièrement
immobilisées ; le moteur doit
avoir refroidi.
– Retirez la cosse de la bougie.
Consigne pour la mise
au rebut
Mettez au rebut les restes d'embal-
lage, les appareils usagés, etc.,
en respectant la réglementation
locale.
Montage et réglage
du guidon
Figure 2a
Retirez la plaque de retenue
supérieure au niveau
de la fixation de poignée.
Sur la poignée de commande
droite, enfilez le support de
faisceau de câble.
Introduisez la poignée de com-
mande droite dans la fixation
inférieure.
Introduisez la poignée de com-
mande gauche dans la fixation
inférieure.
Montez la plaque de retenue
supérieure et serrez les vis
à fond.
Enfoncez le faisceau de câbles
dans les fixations.
Instructions de service
Montage / Démontage
de l'arbre d'entra"nement
inférieur
Figure 2b
Montage
Enlevez le capuchon protecteur
(en option) situé sur l'embrayage
d'arbre et enlevez l'arbre
d'entra"nement inférieur.
Sur l'embrayage (2) d'arbre,
tournez la poignée à vis (1)
vers la gauche pour ouvrir
cet embrayage.
Appuyez sur le bouton déclen-
cheur (3) contre l'arbre
d'entra"nement inférieur puis
poussez l'arbre dans l'embra-
yage d'arbre jusqu'à ce que
bouton déclencheur encrante
dans le trou de retenue (4).
Remarque
Le cas échéant, faites tourner
un peu l'arbre d'entra"nement
inférieur afin que l'arbre carré
et le réceptacle de l'arbre
d'entra"nement supérieur
engrènent l'un dans l'autre.
Sur l'embrayage d'arbre, serrez
la poignée à vis (1) à fond vers
la droite. Contrôler que l'arbre
d'entra"nement inférieur est
fermement en assise.
Démontage
Sur l'embrayage (2) d'arbre,
tournez la poignée à vis (1)
vers la gauche pour ouvrir
cet embrayage.
Appuyez sur le bouton déclen-
cheur (3) puis sortez l'arbre
d'entra"nement inférieur tout
droit hors de l'embrayage
d'arbre.
Régler le système de port
(bandoulière)
Figure 3
Posez le système de port
sur les épaules.
Fermez la fermeture de la cein-
ture ventrière (1.).
Écartez si nécessaire.
Réglez la ceinture ventrière
sur la taille correcte (2.).
Réglez la bandoulière sur
la longueur correcte (3.).

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents