English MEANINGS OF SYMBOLS NOTE: Some units do not carry them. Symbols WARNING The following show symbols used for the machine. Be sure that you understand their meaning before use. Hedge Trimmer Displacement It is important that you read, fully understand before use, and observe the following safety Spark plug precautions and warnings.
English Before using your machine • Read the manual carefully. • Check that the cutting equipment is correctly assembled and adjusted. • Start the unit and check the carburetor adjustment. See “MAINTENANCE”. NOTE: Equivalent noise level / vibration level are calculated as the time-weighted energy total for noise / vibration levels under various working conditions with the following time distribution: * 1/5 Idle, 4/5 racing.
Page 7
○ Keep others away when making carburetor adjustments. ○ Use only genuine HiKOKI replacement parts as WARNING recommended by the manufacturer. ○ Fuel is easy to ignite or get explosion or inhale fumes, so ○...
○ Use genuine two-cycle oil or use a mix between 25:1 to lever to RUN position (open) (B). (Fig. 6) 50:1, please consult about the mixture ratio to HiKOKI 6. Pull starter handle briskly again. (Fig. 7) Authorized Service Centers.
Be sure to replace blade fi xing bolts when they are idle speed adjustment screw (T), immediately stop the loosened, worn or damaged. Also be sure to replace engine and cease use, then contact the nearest HiKOKI damaged cutting blade. Authorized Service Center.
Page 10
Cover the unit and store it in a dry area. Maintenance schedule Below you will fi nd some general maintenance instructions. For further information please contact HiKOKI Authorized Service Centers. Daily maintenance ○ Clean the exterior of the unit.
English TROUBLESHOOTING Use the inspections in the table below if the tool does not operate normally. If this does not remedy the problem, consult your dealer or the HiKOKI Authorized Service Center. Condition Cause Remedy Fill the fuel tank with the correct fuel mix...
Page 12
Sharpen the blade See "maintenance of Cutting blade" Cutting performance is poor Blade has become dull Ask HiKOKI Authorized Service Centers for replace the blade with a new one. Exceeded the blade's cutting capacity See "operating procedures of Cutting" Set the choke lever to START position to...
Page 22
한국어 기호의 의미 참고: 일부 기기에는 기호가 표시되어 있지 않습니다. 기호 경고 다음은 기기에 사용되는 기호입니다. 기호의 의미를 이해한 후에 기기를 사용해 주시기 바랍니다. 헤지 트리머 변위 다음 안전 주의사항과 경고를 읽고 내용을 완전히 이해한 후 준수해 주십시오. 기기를 점화 플러그 부주의하게...
Page 23
한국어 기계를 사용하기 전에 ㆍ 설명서를 주의하여 읽으십시오. ㆍ 절단 장비가 올바르게 조립 및 조정되었는지 확인하십시오. ㆍ 장치를 시동하고 기화기 조정을 점검하십시오. "관리"를 참조하십시오. 참고: 등가 소음 레벨 / 진동 레벨은 다양한 작업 조건에서 다음과 같은 시간 분포로 측정한 소음 / 진동 레벨의 총 시간 가중...
Page 24
○ 기화기를 조정할 때는 다른 사람이 가까이 오지 못하도록 하십시오. 경고 ○ 제조업체에서 권장하는 정품 HiKOKI 부품만 ○ 연료는 점화되거나 폭발하거나 발연성 물체와 반응하기 사용하십시오. 쉬우므로 취급 또는 주입 시 특별한 주의를 기울여야 ○ 정비, 검사 또는 보관을 위해 전정기 작동을 멈출 경우...
Page 25
○ 연료에는 고인화성 물질이 포함되어 있으므로 가장 가까운 HiKOKI 공인 서비스 센터에 가져가십시오. 흡입하거나 몸에 엎지를 경우 심각한 부상을 입을 수 있습니다. 따라서 연료를 취급할 때는 항상 주의해야 (1) 냉각된 엔진 시동 합니다. 건물 안에서 연료를 취급할 경우에는 항상 1. 시동 스위치(8)를 ON 위치로 설정합니다. (그림 4) 충분히...
Page 26
공회전 속도 조정 나사(T)를 조정한 후에도 절단 날이 다지점 트위스트 핸들(그림 10) 계속 움직일 경우에는 즉시 엔진을 멈추고 사용을 후면 제어 핸들이 90도 회전하므로 다양한 절단각을 중지한 다음 가장 가까운 HiKOKI 공인 서비스 센터에 제공하는 한편 사용이 편리합니다. 핸들을 5개의 잠금 문의하십시오. 위치로 돌릴 수 있습니다.
Page 27
여러 차례 회전시켜 오일을 분산시킵니다. 기기에 커버를 씌워 건조한 곳에 보관합니다. 관리 일정 아래는 일반적인 관리 지침에 관한 내용입니다. 자세한 정보는 HiKOKI 공인 서비스 센터에 문의해 주십시오. 일일 관리 ○ 기기 외부를 청소해 주십시오. ○ 블레이드 가이드와 보호 플레이트(장착된 경우)에...
Page 28
한국어 문제 해결 툴이 정상적으로 작동하지 않을 경우 아래 표의 설명에 따라 검사하십시오. 그래도 문제를 해결할 수 없는 경우에는 현지 대리점이나 HiKOKI 공인 서비스 센터에 문의하십시오. 상태 원인 해결 방법 연료 탱크가 비었거나 연료가 얼마 남지 비율이 올바른(25:1-50:1) 연료를 연료...
Page 29
“절단 날의 유지보수” 를 참조하십시오. 날을 연마하십시오. “절단 날의 유지보수” 를 참조하십시오. 절단 성능이 떨어짐 날이 무뎌졌음 HiKOKI 공인 서비스 센터에 날을 새것으로 교체해 달라고 요청하십시오. 날의 절단 용량을 초과했음 “절단 작동 절차” 를 참조하십시오. 초크 레버를 START 위치로 설정하여...
Page 30
Tiếng Việt Ý NGHĨA CÁC BIỂU TƯỢNG LƯU Ý: Một số thiết bị không có các biểu tượng này. Biểu tượng CẢNH BÁO Sau đây là các biểu tượng được dùng cho máy cưa. Đảm bảo bạn hiểu rõ ý nghĩa của chúng trước khi sử...
Page 31
Tiếng Việt Trước khi sử dụng máy, cần • Đọc kỹ hướng dẫn sử dụng. • Kiểm tra thiết bị cắt có được lắp và điều chỉnh đúng không. • Khởi động thiết bị và kiểm tra việc điều chỉnh bộ chế hoà khí. Xem phần “BẢO DƯỠNG”. LƯU Ý: Độ...
Page 32
○ Nhiên liệu dễ bắt lửa hoặc cháy nổ hoặc hút hơi khói, chế hòa khí. vì vậy bạn phải chú ý đặc biệt khi cầm hoặc nạp nhiên ○ Sử dụng phụ kiện thay thế HiKOKI chính hãng như đề liệu. nghị của nhà sản xuất.
Liên hệ khi tiếp nhiên liệu. với Trung tâm Dịch vụ ủy quyền của HiKOKI nếu bạn cần Không hút thuốc hoặc mang ngọn lửa hoặc tia lửa đến sự trợ giúp.
Page 34
Trước khi khởi động lại động cơ, hãy nhờ Trung tâm Dịch vụ Ủy quyền HiKOKI sửa chữa máy. LƯU Ý Bộ lọc nhiên liệu bị chặn (14) có thể cản trở việc cung BẢO DƯỠNG...
Page 35
Trung tâm Dịch vụ Ủy gây ra sự cố và khởi động khó khăn. Nếu động cơ chạy quyền HiKOKI. với công suất thấp, khó khởi động hoặc chạy yếu ở tốc Bảo dưỡng hàng ngày...
Sử dụng bảng kiểm tra dưới đây, nếu công cụ này không hoạt động bình thường. Nếu không khắc phục được vấn đề, hãy tham khảo ý kiến đại lý hoặc Trung tâm Dịch vụ Ủy quyền của HiKOKI. Điều kiện Nguyên nhân...
Page 37
Hiệu suất cắt kém Lưỡi cắt đã bị cùn Nhờ Trung tâm Dịch vụ Ủy quyền HiKOKI thay lưỡi cắt bằng lưỡi cắt mới. Vượt quá khả năng cắt của lưỡi cắt Xem "quy trình vận hành cắt" Đặt cần lắp nghẽn hơi ở vị trí BẮT ĐẦU Động cơ...
Need help?
Do you have a question about the CH 24EA(50ST) and is the answer not in the manual?
Questions and answers