Page 1
PLACA DIGITAL LYNX LYNX DIGITAL PANEL PLATINE DIGITAL LYNX TÜRSTATION LYNX DIGITAL PROXIMITY ACCESS CONTROL PROXIMITY ACCESS CONTROL PROXIMITY ACCESS CONTROL MANUAL DE INSTALADOR E S PA Ñ O L INSTALLER’S MANUAL E N G L I S H F R A N Ç A I S MANUEL D´INSTALLATION D E U T S C H INSTALLATIONSHANDBUCH...
Page 3
¡ENHORABUENA POR DISPONER DE UN PRODUCTO DE CALIDAD! Fermax electrónica desarrolla y fabrica equipos de prestigio que cumplen los más altos estándares de diseño y tecnología. Esperamos disfrute de sus funcionalidades. www.fermax.com CONGRATULATIONS ON PURCHASING THIS QUALITY PRODUCT! Fermax Electronics develops and manufactures reputable equipment which fulfils the highest design and technology standards.
Page 4
Publicación técnica de caracter informativo editada por FERMAX ELECTRONICA S.A.U. FERMAX ELECTRONICA, en su política de mejora constante, se reserva el derecho a modificar el contenido de este documento así como las características de los productos que en él se refieren en cualquier momento y sin previo aviso.
INDICE - INDEX - SOMMAIRE - INHALT PLACAS LYNX ......................6 Placas LYNX Digital ..................6 Instalación del Alimentador ................7 Instalación de la placa de calle ..............7 Ajustes finales de placa ................. 11 Características Técnicas ................20 Esquemas de cableado .................. 25 LYNX PANELS ......................
PLACAS LYNX DIGITAL LYNX DIGITAL PANELS PLATINES LYNX DIGITAL TÜRSTATIONEN LYNX DIGITAL SKYLINE CITYLINE MARINE IT Y IT Y IT Y Amplificador-Telecámara / Amplifier-Telecamera / Amplificateur-Caméra / Verstärker- Kamera Amplificador / Amplifier / Amplificateur / Verstärker Telecámara / Telecamera / Caméra / Kamera 3.
PROXIMITY ACCESS CONTROL PROXIMITY ACCESS CONTROL PROXIMITY ACCESS CONTROL SKYLINE CITYLINE MARINE INSTALACIÓN DEL ALIMENTADOR POWER SUPPLY INSTALLATION INSTALLATION DE L’ALIMENTATION INSTALLATION DES NETZGERÄTS Instalación en carril DIN - DIN rail Installation Fijación con tornillos - Fixing with screws Installation sur rail DIN - DIN-Schiene-Installation Fixation au moyen de vis - Befestigung mit Schrauben Montaje...
Page 8
MARINE - Instalación con CAJA de EMPOTRAR - Installation with FLUSH-MOUNTED BOX - Installation avec BOÎTIER ENCASTRABLE - Installation mit UNTERPUTZKASTEN Conectar a tierra To connect to ground Raccorder à la terre Mit Erdungsklemme verbinden - Instalación con CAJA de SUPERFICIE - Installation with SURFACE-MOUNTED BOX - Installation avec BOÎTIER EN SAILLIE - Installation mit AUFPUTZKASTEN...
Page 9
Acosejamos sellar la placa con un cordón de silicona para asegurar una mejor estanqueidad de ésta. We advise you to seal the panel with silicon to ensure watertightness. Nous vous conseillons de fixer la platine à l’aide d’un joint de silicone afin d’en garantir la parfaite étanchéité.
AJUSTES DE LA PLACA PANEL ADJUSTMENT RÉGLAGES DE LA PLATINE EINSTELLUNGEN DER TÜRSTATION Pag 11...
Page 12
Amplificador Amplifier Amplificateur Verstärker Mini USB Para la carga de firmware (en proceso de fabricación). For downloading the firmware (during manufacturing). Pour le chargement du micrologiciel (en processus de fabrication). Zum Laden der Firmware (beim Fertigung). Conectores Placa: • Bornas de Conexión del sistema: +, -: alimentación 12 Vdc (por medio de fuente de alimentación).
Page 14
G) KEYPAD Conexión al conector CN2 del Display Lynx (en placa Digital) o a los Módulos de Pulsadores (en placa de Pulsadores). Connection to the CN2 connector on the Lynx Display (in a Digital panel) or to the Button Modules (on Push button panels). Raccordement au connecteur CN2 de l’écran Lynx (sur la platine numérique) ou aux modules à...
Page 15
Conexión al conector VIDEO del Amplificador Lynx Connection to the VIDEO connector on the Lynx Amplifier Raccordement au connecteur VIDÉO de l’amplificateur Lynx Anschluss an den VIDEO-Stecker des Lynx-Verstärkers M) CN2 Conexión al conector KEYPAD del Amplificador Lynx. Connection to the KEYPAD connector on the Lynx Amplifier. Raccordement au connecteur KEYPAD de l’amplificateur Lynx.
Page 17
· A través del Display y el Teclado. Ver Manual Programación Placas Digitales LYNX cod. 970015 en www.fermax.com. · De forma remota mediante el servidor web incorporado. A este servidor web se accede a través de la dirección IP de la placa.
Page 18
À distance, grâce au serveur web intégré. L'on accède à ce serveur web via l'adresse IP de la platine. Voir le manuel serveur web platines LYNX code 970020 sur www.fermax.com. L'adresse IP de la platine peut être configurée en choisissant parmi différents modes : ·...
Page 19
Um der Türstation weitere Benutzer hinzuzufügen, ist das Programm für das Zentrale Management System (Überwachungseinheit) zu verwenden. Siehe Anleitung für das Zentrale Management System, Kode 970021, auf www.fermax.com. - Eine Türstation DIGITAL kann als BLOCK-Türstation aber auch HAUPTEINGANG- Türstation konfiguriert werden.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS TECHNICAL FEATURES CARACTERISTIQUES TECHNIQUES TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN Alimentación - Power Supply - Alimentation - Stromversorgung 12 Vdc Consumo - Consumption - Consommation - Stromverbrauch en reposo - in standby - en veille - im Bereitschaftsmodus 190 mA máximo - maximum - maximal - maximal 580 mA IP43 / IK07 IP54 / IK09...
Page 21
Se habilita la opción de streaming por medio del servidor que incorpora la placa, en la opción AJUSTES AVANZADOS/Audio & Video/DVR. Ver para más detalles, 970020 Manual web server Placas Lynx en www.fermax.com. Nota: Las Características Técnicas y Valores específicos de la Placa Digital vienen definidos en sus manuales correspondientes, (todos ellos disponibles en www.fermax.com):...
Page 22
ADVANCED SETTINGS/Audio & Video/DVR. For more details see the 970020 Web server manual for Lynx Panels at www.fermax.com. Note: The Technical Characteristics and Values specific to the Digital Panel are defined in their corresponding manuals , (all available at www.fermax.com): • 970015 Digital Lynx Programming Manual •...
Page 23
RÉGLAGES AVANCÉS/Audio & Vidéo/DVR. Pour en savoir plus, consultez 970020 Manuel serveur web platines Lynx sur www.fermax.com. Remarque : les caractéristiques techniques et valeurs spécifiques de la platine numérique sont présentées dans les manuels correspondants (tous disponibles sur www.fermax.com) : • 970015 Manuel de programmation platines numériques Lynx.
Page 24
Für weitere Einzelheiten siehe Nr. 970020, Webserver-Handbuch für Lynx- Türstationen. Hinweis: Die technischen Eigenschaften und spezifischen Werte der Türstation Digital werden in den entsprechenden Anleitungen aufgeführt, die alle von www.fermax.com heruntergeladen werden können. • 970015 Programmieranleitung für digitale Lynx-Türstationen.
Page 30
FUNCIONAMIENTO OPERATION FONCTIONNEMENT FUNKTIONSWEISE Llamada Call Appel Anruf ¸ max. 30 Seg./Sec./Sek. Marque el código correspondiente a la vivienda a la que desea llamar y pulse la tecla campana. Enter code and press bell to make a call to the desired apartment. Pag 30...
Page 31
Composez le code correspondant au logement que vous souhaitez appeler, et appuyez sur la touche cloche. Geben Sie den Wohnungskode der Wohnung ein, zu der eine Verbindung hergestellt werden soll, und drücken Sie anschließend die Klingeltaste. Pag 31...
Page 32
Busque Yaga Seelan nombre y Numero de unidad 10101 Busque pulse Yaga Seelan nombre y Numero de unidad 10101 Search name Yaga Seelan pulse and press Unit Number 10101 Rechercher le Yaga Seelan nom et Nº appartement 10101 appuyer sur Yaga Seelan Namen Einheitsnummer 10101...
Page 33
Répertoire électronique : sélectionnez, à l’aide des « flèches», l’utilisateur que vous souhaitez appeler et appuyez sur la touche cloche. Namensverzeichnis: Wählen Sie mittels den “Pfeiltasten“ den Bewohner aus, den Sie anrufen wollen und drücken Sie anschließend die Klingeltaste. Pag 33...
Page 34
Die Information sowie die Symbole, die auf dem Sprechbildschirm erscheinen hängen von der Sprechstelle ab, von der der Anruf ausgeht. Weitere Einzelheiten über die Funktionsweise des Monitors sind in der Anleitung Monitors Lynx, Kode 970013 auf www.fermax.com erhältlich. Pag 34...
Page 35
Rechazar llamada Reject call Rejeter l’appel Anruf nicht annehmen Responder llamada. Este icono cuando se activa cambia al icono de finali- zar conversación (colgado). Answer a call. When this icon is activated it changes to the end-of- conversation icon (hung-up). Prendre l’appel.
Page 36
Apertura puerta Door open Ouverture porte Türöffnung FUNCIONAMIENTO CONTROL DE ACCESOS ACCESS CONTROL OPERATION FONCTIONNEMENT CONTRÔLE D’ ACCÈS FUNKTIONWEISE-ZUTRITTSKONTROLLE 4 DIG Busque nombre y pulse 5 DIG 6 DIG PROXIMITY ACCESS CONTROL Este equipo dispone de un sistema de control de acceso que permite la apertura de la puerta marcando un código de 4/5/6 cifras.
Page 37
- Todos los datos de programación vienen definidos en sus manuales correspondientes, (disponibles en www.fermax.com): • 970015 Manual Programación placas Digitales Lynx. • 970019 Manual Display Skyline Lynx. • 970020 Manual web server Placas Lynx. • 970021 Manual Estación de Gestión Residencial Lynx (Conserjería).
Page 38
Important Notes: - To add users to the panel you need the Property Management Unit (Guard Unit) software). - All programming data is defined in their corresponding manuals (all available at www.fermax.com): • 970015 Digital Lynx Programming Manual •...
Page 39
- Il faut le logiciel de la centrale de gestion résidentielle (conciergerie) pour pouvoir ajouter des utilisateurs à la platine. - Toutes les données de programmation sont définies dans les manuels correspondants (disponibles sur www.fermax.com) : • 970015 Manuel de programmation platines numériques Lynx.
Page 40
Wichtige Hinweise: - Um der Türstation weitere Benutzer hinzuzufügen, ist das Programm für das Zentrale Mangement System (Überwachungseinheit) zu verwenden). - Sämtliche Programmierdaten werden in den entsprechenden Anleitungen erläutert und aufgeführt (verfügbar auf www.fermax.com): • 970015 Programmieranleitung für digitale Lynx-Türstationen. •...
Need help?
Do you have a question about the Lynx Series and is the answer not in the manual?
Questions and answers