Page 4
DESCRIPTION 1 Steam basket 10 Lid 2 Graduation for water and rice 11 Condensation collector 3 Removable Non Stick bowl 12 Control panel 4 Measuring cup a Cooking indicator light 5 Rice spoon b Keep warm indicator light 6 Power cord c Control switch 7 Lid opening button 13 Hotplate...
Page 5
of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. • Children shall not play with the appliance. • This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given...
Page 6
or similarly qualified person in order to avoid any danger. • The appliance must not be immersed in water or any other liquid. • Use a damp cloth or sponge with washing up liquid to clean the accessories and parts in contact with food.
• Do not obstruct the steam outlet. • For any problems or queries please contact our Customer Relations Team or consult our web site. • The appliance can be used up to an altitude of 2000 m. • For your safety, this appliance complies with the safety regulations and directives in effect at the time of manufacture (Low-voltage Directive, Electromagnetic Compatibility, Food Contact Materials Regulations, Environment…).
USING • Use a flat, stable, heat-resistant work surface away from any water splashes. • Do not allow the base of the appliance to come into contact with water • Never try to operate the appliance when the pot is empty or without the pot.
BEFORE THE FIRST USE Unpack the appliance • Remove the appliance from the packaging and unpack all the accessories and printed documents. • Open the lid by pressing the opening button located on the handle - fig. • Install the spoon support: insert the plastic hook of the support in the hole located under product ring, and slide it downwards - fig.
Page 10
MEASURING RICE AND WATER • The graduated markings on the inside of the bowl are given in liters and cups, these are used for measuring the amount of water when cooking rice - fig. • The plastic cup provided with your appliance is for measuring rice and the table states the quantity of rice required for the number of servings.
RICE COOKING • Place the appliance on a flat, stable, heat-resistant work surface away from water splashes and any other sources of heat. • Pour the required quantity of rice into the bowl using the measuring cup provided. Then fill with cold water up to the corresponding “CUP” mark printed in the bowl (See cooking guide above).
STEAM COOKING (FOR VEGETABLES, FISH, ETC.) Measuring the ingredients • The maximum quantity of water in the bowl should not exceed the maximum CUP mark shown in “CUP” on the bowl - fig. 6. Exceeding this level may cause overflow during use. •...
CLEANING AND MAINTENANCE • The condensation collector should be emptied and cleaned after each use. • To remove the collector, press on each side of the plastic cover and remove - fig. • To put the collector back, push firmly into the groove. •...
Page 14
Cleaning and care of the other parts of the appliance • Unplug the appliance before cleaning. • Clean the outside of the Rice Cooker, the inside of the lid - fig. 16 the cord with a damp cloth and wipe dry. Do not use abrasive products. •...
Page 15
The repair process may require a longer time if the product is not locally sold by TEFAL/T-FAL in th e country of usage.
Page 16
PERIHALAN 1 Bakul kukusan 9 Injap tekanan mikro 2 Penanda air dan nasi 10 Penutup 3 Mangkuk Tidak Melekat yang 11 Pengumpul wap 12 Panel kawalan boleh ditanggalkan 4 Cawan penyukat a. Lampu penanda memasak 5 Senduk nasi b. Lampu penanda kekal panas 6 Wayar kuasa c.
Page 17
• Alat perkakas boleh digunakan oleh seseorang yang kurang upaya secara fizikal, sensori atau keupayaan mental atau kurang berpengalaman jika mereka telah diberi pengawasan atau arahan berkenaan penggunaan alat perkakas dengan cara yang selamat dan jika mereka memahami bahaya yang mungkin berlaku. •...
Page 18
– Rumah ladang – Oleh pelanggan di hotel, motel dan lain-lain jenis kediaman – Persekitaran untuk tempat menginap • Jika alat perkakas anda dilengkapi kod kuasa tetap: jika kod bekalan kuasa rosak, ia mesti digantikan oleh pengilang, jabatan khidmat selepas jualan pengilang atau individu yang mempunyai kelayakan yang...
Page 19
• Awas: jika alat perkakas anda mempunyai kord kuasa boleh tanggal, jangan tumpahkan cecair pada penyambung. • Selalu cabut alat perkakas daripada soket: – selepas digunakan – apabila menggerakkannya – sebelum membasuh atau penyelenggaraan – jika ia gagal untuk berfungsi dengan betul •...
Page 20
• Untuk keselamatan anda, alat perkakas ini mematuhi peraturan keselamatan dan arahan yang berkuatkuasa ketika dikilang (Arahan Voltan-rendah, Kesesuaian Elektromagnet, Peraturan Bahan Sentuhan Makanan, Persekitaran...). • Pastikan bahawa voltan sumber kuasa adalah bersesuaian dengan yang tertera pada alat perkakas (arus ulang-alik). •...
Page 21
• Fungsi/tombol memasak harus dibenarkan untuk beroperasi dengan bebas. Jangan mencegah atau menghalang fungsi daripada bertukar secara automatik kepada fungsi kekal panas. • Jangan keluarkan periuk ketika alat perkakas sedang berfungsi. • Jangan letak alat perkakas terus kepada permukaan panas atau lain- lain sumber haba atau api, ia boleh menyebabkan kegagalan atau bahaya.
Page 22
SEBELUM PENGGUNAAN KALI PERTAMA Keluarkan peralatan • Alihkan peralatan daripada bungkusan dan keluarkan kesemua aksesori dan dokumen. • Buka penutup dengan menekan butang pembuka yang terletak di atas pemegang - fig. • Pasang pemegang senduk: masukkan cangkuk plastik pemegang ke dalam lubang di bawah gegelang produk dan tolak ke bawah - fig.
Page 23
Jangan sesekali meletakkan tangan di atas corong wap ketika memasak untuk mengelakkan bahaya melecur. Jangan menggunakan pemegang penutup untuk mengangkut produk sewaktu ianya penuh. Pakai mangkuk nasi yang disediakan sahaja. Jangan masukkan air atau bahan makanan ke dalam periuk nasi tanpa mangkuk. MENYUKAT BERAS DAN AIR •...
Page 24
Cuci beras sepenuhnya sebelum memasak. PANDUAN MEMASAK UNTUK BERAS PUTIH - 10 CAWAN Sukatan beras Paras air dalam Anggaran masa Berat beras putih Hidangan putih (cawan) mangkuk (+ beras) memasak* 300 g Paras 2 cawan 3-4 hidangan 20-26mins 600 g Paras 4 cawan 5-6 hidangan 29-34mins 900 g...
Page 25
Saranan untuk mendapatkan hasil terbaik apabila memasak nasi • Sukat nasi dan dengan menggunakan penapis, cuci dengan sempurna di bawah air yang mengalir untuk satu jangkamasa (kecuali beras risotto yang tidak perlu dibilas). Kemudian masukkan beras ke dalam mangkuk bersama dengan kuantiti air yang mencukupi. •...
Page 26
FUNGSI PANAS SEMULA Selepas pemasakan lengkap, perkakas akan masuk ke fungsi “KEKAL PANAS” secara automatik. Suis kawalan akan berada di kedudukan teratas dan lampu penunjuk hijau “KEKAL PANAS akan menyala. Makanan akan kekal panas dan sedia untuk dihidangkan. Berhati-hati kerana terlalu lama di dalam mod kekal panas akan mengurangkan kualiti nasi.
Page 27
Menjaga mangkuk sfera • Untik mengekalkan kualiti salutan mangkuk selama yang mungkin, adalah disarankan untuk tidak memotong makanan di dalamnya. • Gunakan alatan memasak plastik atau kayu dan bukan yang diperbuat daripada keluli apabila mengacau atau menghidang makanan untuk mengelakkan permukaan mangkuk daripada sebarang kerosakan. •...
Page 28
JADUAL PENYELESAI MASALAH Penerangan Kerosakan Penyebab Penyelesaian Mana-mana lampu penunjuk Pastikan palam utama Periuk nasi tidak dicucuh pada tidak menyala dan tidak bersambung dengan betul ke palam. memanas. badan produk. Mana-mana lampu Masalah penyambungan lampu Hantar kepada pusat servis yang penunjuktidak menyala dan penunjuk atau lampu penunjuk bertauliah untuk dibaiki.
Page 29
The repair process may require a longer time if the product is not locally sold by TEFAL/T-FAL in th e country of usage.