Download Print this page

Loewe Floor Stand I 40 Installation Instructions Manual page 11

Advertisement

Floor Stand I 40/46/55
Onderdelen mon-
teren
Kijk naar de afbeelding hier-
naast.
Zorg ervoor dat het lange been
van het voetkruis naar voren
wijst.
Monteer de onderdelen voet-
kruis (afb. 1a) en kolom (afb.
1b) met de veerringen.
Schroef met veerring zie afb. 4/
5, detail Z.
Voor het indraaien en
aandraaien van de schroeven
gebruikt u de hoekinbussleutel
(afb. 3),
Draai de schroeven aan met
een aanhaalmoment van ca.
5 Nm.
(handvast aandraaien)
Zet het voetkruis met de ge-
monteerde kolom op de grond.
Monteer de onderdelen kolom
(afb. 1b) en tv-drager (afb. 1c)
met een veerring onder iedere
schroefkop en de 2 schroeven
M6 x 16 (afb. 1d).
Voor het indraaien en
aandraaien van de schroeven
gebruikt u de hoekinbussleutel
(afb. 3),
Draai de schroeven aan met
een aanhaalmoment van ca.
5 Nm.
(handvast aandraaien)
Assembling parts
Refer to the illustrations op-
posite.
Ensure that the long arm of the
base cross faces to the front.
Assemble the base cross (fig.
1a) and column (fig. 1b) using
the spring washers.
Screw with spring washer
shown in figs. 4/5.
Use the Allen key (fig. 3) to
rotate and fasten the screws.
Tighten to approximately 5 Nm
torque.
(Hand tight)
Place the base cross with atta-
ched column on the floor.
Assemble the column (fig. 1b)
and TV support (fig. 1c) inser-
ting spring washers under each
screw head and the two M6 x
16 screws (fig. 1d).
Use the Allen key (fig. 3) to
rotate and fasten the screws.
Tighten to approximately 5 Nm
torque.
(Hand tight)
Montage des dif-
férentes pièces
Respectez l'illustration ci-
contre.
Veillez à ce que les pieds les
plus longs du croisillon soient
orientés vers l'avant.
Montez le croisillon (Fig. 1a) et
la colonne (Fig. 1b) à l'aide des
rondelles.
Vis avec rondelle, voir Fig. 4/ 5,
détail Z.
Pour visser et serrer les vis,
utilisez le tournevis d'angle
(Fig. 3),
Vissez avec un couple d'environ
5 Nm.
(serrage manuel)
Placez le croisillon avec la co-
lonne installée sur le sol.
Montez la colonne (Fig. 1b) et
le support TV (Fig. 1c) en pla-
çant les rondelles sous chacune
des têtes de vis, vis M6 x 16
(Fig. 1d).
Pour visser et serrer les vis,
utilisez le tournevis d'angle
(Fig. 3),
Vissez avec un couple d'environ
5 Nm.
(serrage manuel)
Montaje de las
piezas
Observe la ilustración a la
izquierda.
Asegúrese de que los lados lar-
gos de la base en cruz señalen
hacia delante.
Utilice las arandelas elásticas
para montar la base en cruz
(fig. 1a) y la columna (fig. 1b).
Tornillo con arandela elástica,
véanse figs. 4/ 5, detalle Z.
Con la llave angular (fig. 3)
apriete los tornillos.
Apriételos con un par de 5 Nm
aprox.
(Apretar manualmente.)
Coloque la base en cruz con
la columna montada sobre el
suelo.
Monte la columna (fig. 1b) y
el soporte del televisor (fig. 1c)
con una arandela elástica deba-
jo de cada cabeza de tornillo
y con los 2 tornillos M6 x 16
(fig. 1d).
Con la llave angular (fig. 3)
apriete los tornillos.
Apriételos con un par de 5 Nm
aprox.
(Apretar manualmente.)
11

Hide quick links:

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Floor stand i 55Floor stand i 46