Bike Arm Storage - Thule Passage 910 Installation Instructions Manual

2/3 bike carrier
Table of Contents

Advertisement

12
13
14
BIKE ARM STORAGE / RANGEMENT DU BRAS DE VÉLO / BRAZO DE ALMACENAMIENTO PARA BICICLETA
• Squeeze buttons on hub to release arms.
Pressez les boutons dans le moyeu afin de libérer les bras.
Apriete los botones en el centro de conexión para librar los brazos.
• Rotate arms down.
Tournez les bras du support vers le bas.
Gire los brazos hacia abajo.
• Ensure buttons are engaged in hub when finished.
Assurez-vous que les boutons sont correctement enclenchés dans
le moyeu une fois l'opération terminée.
Al final, asegúrese de que los botones estén enganchados en el centro de conexión.
501-5653
• Ensure straps are tightened securely around bike frame.
Assurez-vous que les sangles sont bien serrées autour du cadredu vélo.
Asegurar que las correas estén bien sujetas alrededor del marco de la bicicleta.
• Ensure adequate ground clearance fo bicycle wheels.
Assurez-vous d'une garde au sol adéquate pour les roues des vélos.
Asegúrese de que haya espacio suficiente entre la carretera y las ruedas de las bicicletas.
• Position bicycles on rack in order to prevent bike to car contact.
Positionnez les vélos sur le porte-vélos de façon à éviter le contact entre vélos et véhicule.
Coloque las bicicletas en el portabicicletas de forma de evitar que toquen el auto.
NOTE:
REMARQUE: Les berceaux peuvent être soit tournés soit changés sur les barres pour les adapter aux différentes
NOTA:
NOTE:
REMARQUE: Alternez le sens des vélos lors du chargement.
NOTA:
a
Cradles can be either rotated or shifted on bars to accommodate different bike geometries.
géométries de vélos.
Las cunas se pueden girar o mover para acomodar bicicletas de geometrías diferentes.
Alternate direction of bikes when loading.
Alternar la dirección de las bicicletas cuando se carguen.
• Using blue load strap provided secure all bikes to the frame of the rack
as illustrated.
À de la sangle de charge bleue fournie, fixez tous les vélos sur le porte-vélos,
comme illustré.
Usando la correa de carga azul que se suministra, sujete todas las bicicletas
en el portabicicletas según se muestra en el dibujo.
b
6 of 7

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Passage 911

Table of Contents