Gardigo 25160 Instructions For Use Manual
Hide thumbs Also See for 25160:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Gebrauchsanweisung
Art.-Nr. 25160
Sehr geehrter Kunde,
herzlichen Glückwunsch zum Kauf unseres Qualitäts-
produkts. Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung vor
Inbetriebnahme sorgfältig durch und bewahren Sie
diese auf.
1. Produktbeschreibung
Schnell und handlich ist der mobile Fluginsektenver-
nichter mit UV-Licht genau da einsatzbereit wo Sie
ihn brauchen. Das Gerät ist batteriebetrieben und ideal
für den Innenbereich wie Schlafzimmer, Büro, Küche
etc. – gerade da wo sich keine Steckdose befindet. Das
Kontraststarke LED-Licht zieht Stechmücken, Flöhe,
Obstfliegen und Co. stromsparend an und vernichtet
sie effektiv am integrierten Hochspannungsgitter.
Statt mit umständlicher Verkabelung kann dieses neu-
artige Gerät von Gardigo nun ohne Anschluss sofort an
allen erdenklichen Orten eingesetzet werden. Hinstel-
len. Einschalten. Fangen.
2. Sicherheitshinweise
Wichtig: Es besteht kein Gewährleistungsanspruch
bei Schäden, die durch Nichtbeachtung der Bedie-
nungsanleitung entstehen. Für daraus resultierende
Folgeschäden übernimmt Gardigo keine Haftung.
· Gerät nur mit der dafür vorgesehenen Spannung be-
treiben.
· Nur für den Gebrauch in Innenräumen.
· Nicht geeignet für die Verwendung in Scheunen,
Ställen und ähnlichen Räumlichkeiten.
· Das Gerät darf nicht von Kindern verwendet werden.
Halten Sie das Gerät fern von Kindern.
· Es ist zu beachten, dass Bedien- oder Anschlussfeh-
ler außerhalb des Einflussbereichs der Gardigo lie-
gen und für daraus resultierende Schäden keinerlei
Haftung übernommen werden kann.
· Das Gerät kann von Personen mit eingeschränk-
ten physischen, sensorischen oder geistigen Fä-
higkeiten oder mangelnder Erfahrung und Wissen
verwendet werden, wenn sie eine angemessene
Aufsicht oder ausführliche Anleitung zur sicheren
Benutzung des Geräts erhalten und die damit ver-
bundenen Gefahren verstehen.icherzustellen, dass
sie nicht mit dem Gerät spielen.
· Kinder sollten beaufsichtigt werden, damit sie nicht
mit dem Gerät spielen.
· Die Gerät darf nicht in der Nähe von entzündlichen
Dämpfen oder Explosionsgefährlichem Staub ver-
wendet werden.
· Reinigen Sie das Gerät, indem Sie gefangene Insek-
ten regelmäßig und vor längerer Nichtinbetriebnah-
me durch Schütteln und vorsichtiges Klopfen ent-
fernen.
Warnhinweis: Die Leuchtmittel in dieser Vorrichtung
können nicht ersetzt werden. Entsorgen Sie das Gerät,
wenn die Leuchtmittel nicht mehr funktionieren.
Gefährliche Spannung
· Nicht wiederaufladbare Batterien dürfen nicht gela-
den werden.
· Aufladbare Batterien müssen vor Aufladung aus
dem Gerät entfernt werden.
· Verschieden Typen von Batterien oder neue und ge-
brauchte Batterien dürfen nicht zusammen verwen-
det werden.
· Leere Batterien müssen aus dem Gerät entfernt und
sicher entsorgt werden.
· Soll das Gerät über einen längeren Zeitraum unbe-
nutzt gelagert werden, sollten die Batterien ent-
fernt werden.
· Die Anschlussklemmen dürfen nicht kurzgeschlos-
sen werden.
· Reinigung und benutzerseitige Wartungsmaßnah-
men dürfen von Kindern nur unter Aufsicht durch-
geführt werden.
Warnhinweis: Dieses Gerät enthält einen UV-Strahler.
Blicken Sie nicht direkt in die Lichtquelle.
ACHTUNG: Nicht zur Verwendung in Scheunen,
Ställen und ähnlichen Orten (Brandgefahr).
ACHTUNG: Das Gerät erzeugt im Betriebszustand
„Hochspannung".

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Gardigo 25160

  • Page 1 Hochspannungsgitter. Statt mit umständlicher Verkabelung kann dieses neu- · Nicht wiederaufladbare Batterien dürfen nicht gela- artige Gerät von Gardigo nun ohne Anschluss sofort an den werden. allen erdenklichen Orten eingesetzet werden. Hinstel- · Aufladbare Batterien müssen vor Aufladung aus len.
  • Page 2: Funktionsweise

    - 20C° to +50 C° and ≤ 90% R.H. · Lagertemperatur: - 5C° to +50 C° and ≤ 90% R.H. tevigo GmbH · Raiffeisenstr. 2 D · 38159 Vechelde · Tel. (0 53 02) 9 34 87 88 · www.gardigo.de...
  • Page 3 Batterien und Akkus bitte nur in entladenem Zu- stand abgeben! *) gekennzeichnet mit: Cd = Cadmium Pb = Blei Hg = Quecksilber tevigo GmbH · Raiffeisenstr. 2 D · 38159 Vechelde · Tel. (0 53 02) 9 34 87 88 · www.gardigo.de...
  • Page 4: Safety Instructions

    Without the need for bothersome cabling, this new de- vice from Gardigo can now be immediately used in all · Exhausted batteries are to be removed from the appli- imaginable places. Place. Switch on. Catch.
  • Page 5: Technical Data

    2. Dispose packaging and worn out material correctly and in an environmentally friendly way. 3. Do only pass on the device including the operation manual. tevigo GmbH · Raiffeisenstr. 2 D · 38159 Vechelde · Tel. (0 53 02) 9 34 87 88 · www.gardigo.de...
  • Page 6 1. Description du produit lampe hors d‘usage, se débarrasser de l‘appareil dans un centre de recyclage adapté. La protection Noir & Blanc mobile et innovante d‘Gardigo. Alimentée par piles, mobile et très efficace. Tension Dangereuse Gardigo Noir & Blanc garde ces casse-pieds avides de morsures loin de votre voiture, bateau, maison.
  • Page 7: Caractéristiques Techniques

    3. Insérez 4 nouvel piles de la taille mignon (AA). Veillez à respecter les polarités, comme indiquées à l´intérieur du compartiment. 4. Remettez le couvercle du boîtier sur le boîtier. tevigo GmbH · Raiffeisenstr. 2 D · 38159 Vechelde · Tel. (0 53 02) 9 34 87 88 · www.gardigo.de...
  • Page 8 écologique des déchets soit garanti. Elliminez les batteries et les char- geurs d’accus seulement déchargés. *) marqué avec Cd=cadmium Hg=mercure Pb=plomb tevigo GmbH · Raiffeisenstr. 2 D · 38159 Vechelde · Tel. (0 53 02) 9 34 87 88 · www.gardigo.de...
  • Page 9 Geen omslachtige bekabeling meer: dit nieuwe apparaat WAARSCHUWING: Dit apparaat bevat een UV- van Gardigo kan zonder aansluiting direct op alle denk- straler. Niet in de lichtbron kijken. bare plaatsen worden gebruikt. Neerzetten. Inschakelen. WAARSCHUWING: Het apparaat is niet geschi- 2.
  • Page 10: Technische Gegevens

    2. Verpakkings- en slijtagemateriaal (folie, versleten producten) milieuvriendelijk verwijderen. 3. Het doorgeven van een product dient met de bijbeho- rende gebruiksaanwijzing te gebeuren. tevigo GmbH · Raiffeisenstr. 2 D · 38159 Vechelde · Tel. (0 53 02) 9 34 87 88 · www.gardigo.de...

Table of Contents