Indiana Line TESI Series Owner's Manual

Hide thumbs Also See for TESI Series:

Advertisement

T E S I

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Indiana Line TESI Series

  • Page 1 T E S I...
  • Page 2 I M P O R T A N T E Leggete attentamente queste istruzioni prima di installare i diffusori: vi aiuteranno ad ot- tenere le migliori prestazioni. I M P O R T A N T Please read carefully these instructions before setting up your loudspeakers: you will be able to obtain the...
  • Page 3 TESI 740 TESI 560 TESI 760 TESI 742 sistema / system 3-way 2-way 2-way tipo di carico / enclosure type bass-reflex bass-reflex bass-reflex amplificatore / suggested amplifier watt 30 ÷ 150 30 ÷ 100 30 ÷ 140 impedenza / amplifier load impedance 4 ÷...
  • Page 4 The Indiana Line loudspeakers are been devel- I diffusori acustici Indiana Line sono stati svi- oped to warrant high performances as to meet luppati per garantire le prestazioni necessarie the musical quality precision, dynamic range a soddisfare le esigenze di fedeltà, dinamica and power handling capability required by the e tenuta in potenza richieste anche dalle più...
  • Page 5 Sis tem a hi-fi ste reo ( 2.0 ca n al i) _ Hi-Fi stereo system (2.0 channels) Siste ma ho m e cine m a (5.1 ca na li) _ Home cinema system (5.1 channels)
  • Page 6: Piedini In Gomma

    POSITIONING POSIZIONAMENTO Do not place the speakers near to heat sources Evitate di collocare i diffusori vicino a fonti di calore, in zone esposte a polvere o umidità. and away from dust or moisture. Nel posizionare i diffusori, tenete presente che Positioning speakers, please remember that the acoustical characteristics of the listening room le caratteristiche acustiche del locale giocano un...
  • Page 7 FOAM PLUG TAMPONE IN SPUGNA Per interfacciare correttamente il suono di Tesi To rightly match the sound of Tesi 240/242, 240/242, 740/742 e 760 con l’acustica della 740/742 and 760 with the acoustics of your room, it is possible to change the bass fre- stanza, è...
  • Page 8 LINKING COLLEGAMENTO E’ bene che tutti i collegamenti siano fatti con All connections should be made with the l’amplificatore spento. amplifier switched off. Verificate che l’impedenza di carico non sia Check that the load impedance is not lower inferiore a quella accettata dall’amplificatore. than the amplifier can accept.
  • Page 9: Bi-Wiring / Bi-Amping

    BI-WIRING / BI-AMPING BI-WIRING / BI-AMPING Tesi 540/542 and 560 are equipped with a Tesi 540/542 e 560 sono dotato di una dop- pia morsettiera, per consentire i collegamen- double terminal block, to allow the bi-wiring linking (two pairs of cables arriving from the ti bi-wiring (due coppie di cavi provenienti amplifier) or the bi-amping one (use of two dall’amplificatore) o bi-amping (uso di due...
  • Page 10: Messa A Punto

    FINE TUNING MESSA A PUNTO Before fine tuning, please check that all the Prima di effettuare la messa a punto del siste- ma, controllate nuovamente tutti i collegamenti connections in the installation are correct and the polarities too. e le polarità. Fate riferimento al manuale di istruzioni del vo- Follow the instruction manual of your ampli- fier to adjust the speaker levels and/or fur-...
  • Page 11: Manutenzione

    AFTERCARE MANUTENZIONE I diffusori sono provvisti di griglia frontale per The speakers are equipped with front grille to proteggere gli altoparlanti. E’ possibile l’uso protect drivers. The use without grille is pos- sible, but we recommend this protection to senza la griglia, ma raccomandiamo questa pro- prevent accidental damage.
  • Page 12: Garanzia

    GARANZIA La Coral Electronic garantisce le caratteristiche ed il perfetto funzionamento di questo appa- recchio. Qualora tuttavia, per un qualsiasi motivo non imputabile ad uso improprio, erronea installazione o manomissione, esso dovesse presentare difetti di funzionamento, l’acquirente potrà usufruire dell’assistenza tecnica gratuita per il periodo di due anni dalla data di acquisto, certificata dal documento di vendita.
  • Page 13: Warranty

    WARRANTY Coral Electronic guarantees characteristics and perfect operation of its products. Coral Electronic will replace those parts which should prove defective within two years from the date of pur- chase, certified by the sales receipt. The warranty is void in case of misuse or illegal opening. For more details, please contact the official distributor in your country.
  • Page 14 RICICLAGGIO Al termine della durata, il presente prodotto deve essere riciclato/smaltito in modo ecologico, in con- formità alla legislazione vigente. Il simbolo del bidone della spazzatura barrato indica che il presente prodotto rientra nell’ambito della Direttiva UE “Rifiuti di Apparecchiature Elettriche ed Elettroniche” (RAEE) e della Direttiva UE “Restri- zione dell’uso di determinate sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche”...
  • Page 15 RECYCLING At end of life, you must ensure that this product is disposed off in accordance with the laws in force in your country. The crossed-out wheelie bin symbol means that this product falls under the scope of the E.U. “Waste Electrical and Electronic Equipment” (WEEE) directive and “Restriction Of the use of certain Hazardous Substances in electrical and electronic equipment”...
  • Page 16 Indiana Line is a brand of Coral Electronic - 10098 Rivoli - Torino - Italy - www.indianaline.it Ci riserviamo il diritto di modificazioni senza preavviso. Decliniamo ogni responsabilità per eventuali errori o imprecisioni. We reserve the right to change the specifications without notice. We decline each liability for any mistake or inaccuracy.

Table of Contents