Televes AVANTXBASIC User Manual page 4

Programmable head-end amplifier
Hide thumbs Also See for AVANTXBASIC:
Table of Contents

Advertisement

CAUTION
:
1
1
Para evitar el riesgo de choque eléctrico no abrir el equipo.
Este símbolo indica que el equipo cumple los requerimientos de seguridad para equipos
2
de clase II .
ES
3
Este símbolo indica que el equipo es de uso exclusivo en el interior.
Descripción de simbología de
seguridad eléctrica
4
El equipo cumple los requerimientos del marcado CE.
5
El producto cumple la certi cación EAC.
1
To avoid the risk of electric shock, do not open the equipment.
This symbol indicates that the equipment complies with the safety requirements for
2
EN
class II equipment.
3
Description of the electrica
To identify electrical equipment designed primarily for indoor use.
safety symbols
4
The equipment complies with the CE mark requirements.
5
The product is EAC certi ed.
1
A n d' é viter tout risque de décharge électrique, ne pas ouvrir le produit.
Ce symbole indique que cet appareil répond aux exigences de sécurité des appareils
2
FR
de classe II.
Identi er les équipements électriques conçus principalement pour une utilisation à
Symboles de securite
3
l'intérieur.
electriques
4
Ce symbole indique que le matériel remplit les normes du marquage CE.
5
Le produit est conforme à la certi cation EAC.
1
Para evitar o risco de choque eléctrico não abrir o equipamento.
Este símbolo indica que o equipamento cumpre os requisitos de segurança para
2
PT
equipamentos de classe II.
Descrição da simbologia de
Para identi cação de equipamentos eléctricos concebidos para utilização principalmente
3
no interior.
segurança
4
O equipamento cumpre os requisitos da marcação CE.
5
Este equipamento cumpre com a certi cação EAC.
1
Per evitare il rischio di incendi o folgorazioni, non aprire il prodotto.
Questo simbolo indica che il prodotto è conforme ai requisiti di sicurezza richiesti per i
2
dispositivi di classi II.
IT
3
Descrizione dei simboli e
Per identi care materiale elettrico destinato principalmente per uso interno.
sicurezza elettrica
4
Questo simbolo indica che l'apparecchio è conforme ai requisiti del marchio CE.
5
Il prodotto è conforme alla certi cazione EAC.
CAUTION
Dispone de un Manual de Instrucciones completo en nuestra web: www.televes.com
ES
NOTA
Enlaces disponibles al nal de esta guía.
You have a complete user guide on our website: www.televes.com.
EN
NOTE
Links available at the end of this guide.
Le Manuel d'utilisation complet est disponible sur notre site: www.televes.com
FR
NOTE
Les liens sont à la n de ce guide.
Disponível versão completa do Manual de Instruções em: www.televes.com.
PT
NOTA
Os links encontram-se disponíveis ao nal deste documento.
Il Manuale di Istruzioni completo è disponibile sul nostro sito: www.televes.com.
IT
NOTA
Link disponibili alla ne di questa guida.
Descripción conexiones y controles -
Descrição dos conectores e controles
Beskrivning av kontakter och kontroller -
14
13
12
11
10
15
AVANT X
CAUTION
:
2
Connections and controls description
- Descrizione di connettori e controlli -
Opis złącz i kontroli
1
2
3
4
5
9
8
7
6
:
3
1
Beugen Sie Stromschlägen vor. Ö nen Sie keinesfalls das Gerät.
Das Symbol weist darauf hin, dass dieses Gerät die Sicherheitsvorschriften der
2
Schutzklasse II einhält.
DE
Zur Identi z. von elekt. Geräten, die hauptsächlich für den Innenbereich entwickelt
3
Beschreibung der
wurden.
Sicherheitssymbole
Dieses Symbol weist darauf hin, dass das Gerät den Anforderungen der geltenden
4
europäischen Richtlinien entspricht.
5
Das Produkt ist EAC zerti ziert
1
Öppna aldrig enheten för att undvika risken för elektriska skador.
2
SV
Symbolen indikerar att enheten efterföljer säkerhetskraven för klass II utrustning.
3
Beskrivning av de elektriska
Att identi era elektrisk utrustning avsedd främst för inomhusbruk .
symbolerna
4
Utrustningen uppfyller kraven för CE-märkning.
5
Produkten är EAC-certi erad.
1
Aby uniknąć ryzyka porażenia prądem elektrycznym nie otwieraj urządzenia.
Ten symbol oznacza, że urządzenie jest zgodne z wymogami bezpieczeństwa
2
urządzenia klasy II.
PL
W celu identy kacji sprzętu elektrycznego przeznaczonego przede wszystkim do
3
Opis symboli bezpieczeństwa
użytku wewnętrznego.
4
Symbol ten oznacza, że urządzenie spełnia wymogi oznaczenia CE.
5
Produkt spełnia wymagania certy katu EAC.
1
2
3
4
5
CAUTION
Anleitung zur Verfügung unter: www.televes.com.
DE
HINWEIS
Links zur Verfügung am Ende dieser Anleitung.
Komplett Manuell: www.televes.com.
SV
OBS!
URL: er vid botten
Pełna instrukcja obsługi znajduje się na naszej stronie internetowej: www.televes.com.
PL
UWAGA
Bezpośredni link znajduje się na końcu tej instrukcji.
- Description des connecteurs et contrôles
Beschreibung der Anschlüsse und Regler
-
PRO.SAT
PRO
1
2
3
4
SAT
5
+ [13/17 V ; 0/22 kHz]
6
TV + SAT
7
8
9
1 0
1 1
READJUST / AUTOPROGRAMMING
1 2
LED
1 3
LED
1 4
LED
1 5
POWER (108-254 V~) POWER (196-254 V~) POWER (108-254 V~) POWER (196-254 V~)
:
:
4
5
,
II.
,
.
.
web: www.televes.com.
.
BASIC.SAT
VHF + UHF 1 + DC
VHF + UHF 2 + DC
VHF + UHF 3 + DC
VHF + UHF 4 + DC
SAT
-
+ [13/17 V ; 0/22 kHz]
-
TV + SAT
TV
FM (87 ... 108 MHz)
(PCT 4.0 / 5.0)
Micro USB (female)
READJUST
ERROR
ADJUST
POWER ON
4
.
CE.
BASIC
-
-

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the AVANTXBASIC and is the answer not in the manual?

Questions and answers

This manual is also suitable for:

Avantxbasic-sAvantxproAvantxpro-s

Table of Contents