D-Link DGS-8010 Quick Installation Manual

Chassis-based switch
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Building Networks for Peopl e
Quick Installation Guide
DGS-8000 Series Chassis-Based Switch
This document will guide you through the basic
installation process for your new D-Link
chassis-based switch.
DGS-8000 Series
Documentation also available on CD
and your regional D-Link Website.

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for D-Link DGS-8010

  • Page 1 Building Networks for Peopl e Quick Installation Guide DGS-8000 Series Chassis-Based Switch This document will guide you through the basic installation process for your new D-Link chassis-based switch. DGS-8000 Series Documentation also available on CD and your regional D-Link Website.
  • Page 2: Product Overview

    If - Ensure that all the cables are correctly connected to the you have any questions, please contact a D-Link grounding electrical sockets. customer support representative. - There is more than one power input.
  • Page 3: Safety Precautions For Movement

    - The full weight of the switch could be in excess of 80 Kg, so take extreme care when moving it. - To correctly move the DGS-8010, refer to Figure 2-1 below. For the DGS-8006, refer to Figure 2-2. Note that these...
  • Page 4: Preparing For Installation

    Preparing for Installation Power Requirements - AC input voltage: 100 V AC ~ 120 V AC, 200 V AC ~ 240 V AC, 50/60 Hz Temperature and Humidity Requirements - AC input power: greater than the actual ˚ ˚ Operating temperature C - 50 power consumption of the whole, ˚...
  • Page 5: Installation Site Requirements

    Ensure that each power module is plugged into a power socket of the chassis switch. Precaution: • The DGS-8010 and DGS-8006 use standard fans for heat dissipation. Figure 4-2 Ventilation areas of the DGS-8010 DGS-8000 Series Chassis-Based Switch  5...
  • Page 6: Power Supply

    PoE equipment, as and their maximum power output values specified in IEEE 802.3af (PoE specifications). change according to the input voltages. • D-Link recommends setting up "1+1 dual • The AC power modules are hot swappable. power system redundant mode". However, •...
  • Page 7: Static Electricity Prevention

    DGS-8000 Series - Grounding Steps • Provide two kinds of grounding in the equipment room: • Release and remove the nut on the - Safe Grounding - guarantees your safety grounding pole at the back of the chassis. and that of the equipment. A typical •...
  • Page 8: Troubleshooting

    Troubleshooting is solid ON when no network cable or fiber is plugged. The fault remains after restart. Procedure: Issue 1: The AC power module does not work. Details: 1. Check if the board gets loose. If so, install the line card again and ensure that it is - The Status LED of each line card is OFF, inserted into slot before you tighten the the Power LED of the fan tray is OFF, and...
  • Page 9 3. If there is still no serial port printed infor- save the configuration) 1. Power on the switch and press Ctrl+C keys mation, please contact D-Link Customer continuously to enter the switch Ctrl> CLI. Service Department for technical support. 2. Input “ rename config.text config.bak”...
  • Page 10: Additional Information

    Additional help is available through our offices listed online. To learn more about D-Link products or marketing information, please visit the website http://www.dlink.com.tw; for any support issue, please visit the website http:// support.dlink.com.tw, which will re-direct you to...
  • Page 11 Building Networks for Peopl e Schnellinstallationsanleitung Chassis basierter Switch der Produktreihe DGS-8000 Diese Anleitung führt Sie durch den allgemeinen Installationsprozess für Ihren neuen Chassis Switch von D-Link. DGS-8000 Produktreihe Die Dokumentation ist auch auf CD und über die D-Link-Website Ihres landesspezifischen Standortes verfügbar.
  • Page 12 Erdungskabel). Stromversorgungsredundanz. Die Produktreihe bietet zwei Chassis-Typen - einen mit 10 vertikal Sicherheitswarnung zum Laser ausgelegten Slots (DGS-8010) und einen mit 6 horizontal ausgelegten Slots (DGS-8006). LASERPRODUKT DER KLASSE 1 - Sehen Sie nie direkt auf die - Der DGS-8010 unterstützt...
  • Page 13 - Die Abbildung 2-1 unten zeigt die korrekte Gerät sind dem Benutzer nicht Haltung beim Heben/Bewegen des gestattet. Wenden Sie sich bitte DGS-8010. Für den DGS-8006 gilt die ggf. an entsprechend geschultes Abbildung 2-2. Beachten Sie, dass es Fachpersonal. sich bei diesen Abbildungen lediglich um...
  • Page 14 Installationsvorbereitungen Eine ordnungsgemäße Erdung trägt zum stabilen und zuverlässigen Betrieb des Switch bei. Sie verhindert außerdem Schäden durch Blitzschlag Erforderliche Temperatur und Luftfeuchtigkeit und begrenzt das Risiko elektrischer Störungen. Details dazu finden Sie unter 'Erdungsvorausset- ˚ ˚ Betriebstemperatur C - 50 zungen für das System' auf Seite 16.
  • Page 15 • Stellen Sie sicher, dass jedes Netzteil an einen entsprechenden Stromanschluss des Chassis Switch angeschlossen ist. Lüfter Vorsichtsmaßnahmen: • Zur Wärmeableitung verwenden der DGS-8010 und der DGS-8006 Standardlüfter. Abbildung 4-2 - Belüftungsbereiche des DGS-8010 DGS-8000 Series Chassis-Based Switch  15...
  • Page 16 PoE-Geräte, wie in IEEE 802.3af fähig' (Wechsel und Wechselbarkeit von (PoE-Spezifikationen) angegeben. Systemkomponenten und Modulen im laufenden • D-Link empfiehlt das Einrichten des "1+1 Betrieb des Systems). Dual Power System Redundanzmodus". Falls • Sobald der Wechselstrom (AC) eingeschaltet jedoch der gesamte Stromverbrauch aller...
  • Page 17 sachgemäß und ausreichend geerdet sein. ein Chassis der DGS-8000 Produktreihe Der elektrische Widerstand zwischen Chassis bestimmt, das Wechselstrom verwendet. und Erde darf nicht höher als 1 Ohm sein. DGS-8000 Produktreihe - Erdungsschritte • Stellen Sie zwei Erdungsarten im Geräteraum bereit: •...
  • Page 18: Fehlerbehebung

    Fehlerbehebung Problem 3: Die LED zeigt nicht korrekt an, nachdem eine Linecard für eine bestimmte Zeit Problem 1: Das AC-Netzteil funktioniert nicht. ordnungsgemäß funktioniert hat. Details: Details: Die Status-LED der Linecard ist OFF - Die Status-LED der Linecard ist OFF (AUS), (AUS) oder leuchtet ROT.
  • Page 19 Hauptprogramm zu laden. können, wenden Sie sich an die Kunden 8. Sie können nun den EXEC-Berechtigungsmodus, ohne die Angabe eines Kennworts zu verlangen, dienstabteilung von D-Link für technische verwenden. Unterstützung und Hilfe. Problem 7: Die serielle Port-Konsole gibt unver- ständliche oder unleserliche Zeichen zurück.
  • Page 20: Weitere Informationen

    Weitere Unterstützung ist von unseren online aufgelisteten Niederlassungen erhältlich. Wenn Sie an weiteren Einzelheiten zu den Produkten von D-Link oder an Marketinginformationen interessiert sind, besuchen Sie die Website http:// www.dlink.de. Bei Fragen zum Support besuchen Sie die Website http://support.dlink.de. Dort werden Sie an Ihre entsprechende regionale D-Link-Website weitergeleitet.
  • Page 21: Guide D'installation Rapide

    Commutateur de type châssis de la gamme DGS-8000 Ce document vous guidera tout au long de la procédure d'installation de base de votre nouveau commutateur de type châssis de D-Link Gamme DGS-8000 Documentation également disponible sur CD et sur votre site Web D-Link régional.
  • Page 22: Présentation Du Produit

    La Avertissement de sécurité relatif au gamme propose deux types de châssis, l'un avec laser 10 slots verticaux (DGS-8010) et l'autre avec 6 PRODUIT LASER DE CLASSE 1 slots horizontaux (DGS-8006). - Évitez de regarder directement...
  • Page 23 80 kg, faites extrêmement attention lors de son déplacement. - Le poids peut dépasser 80 kg. - Pour déplacer correctement le DGS-8010, - Ne pas utiliser cette poignée pour soulever le châssis. reportez-vous à la figure 2-1 ci-dessous.
  • Page 24 Préparation en vue de d'éviter les dommages dus à la foudre et de limiter les interférences électriques. Pour plus de l'installation détails, reportez-vous aux Exigences relatives à la mise à la terre du système à la page 26. Température et humidité requises Alimentation requise Température de ˚...
  • Page 25: Conditions Requises Pour Le Site D'installation

    • Vérifiez que tous les systèmes d'alimentation 4. Reportez-vous aux figures 4-1 et 4-2 ci-dessous soient éteints quand c'est nécessaire. pour voir les zones de ventilation du DGS-8010 • Vérifiez que les cordons d'alimentation et du DGS-8006, respectivement. soient fermement connectés aux modules d'alimentation.
  • Page 26 (Caractéristiques PoE). • Une fois l'alimentation CA activée, les voyants • D-Link recommande la mise en place d'un d'entrée et de sortie situés sur le panneau « double système d'alimentation 1+1 en mode s'allument en vert. redondant ». Cependant, si la consommation •...
  • Page 27 fonctionnement stable et fiable de tous • Connectez les modules d'alimentation à la prise de courant à l'aide de câbles CA à 3 les commutateurs de la gamme fils. La terre de protection CA de la prise DGS-8000. Il est également indispensable est également connectée au pôle de mise pour éviter les dommages dus à...
  • Page 28: Résolution Des Problèmes

    Résolution des problèmes Problème 3 : Le voyant se comporte anorma- lement après un certain temps de fonctionnement Problème 1 : Le module d'alimentation CA ne de la carte de lignes. fonctionne pas. Détails : Le voyant d'état de la carte de lignes Détails : est éteint ou ROUGE.
  • Page 29 à la 8. Maintenant, vous pouvez entrer en mode de clientèle de D-Link pour obtenir une assistance privilège EXEC sans mot de passe. technique. Méthode 2 : Renommer config.text config.
  • Page 30: Informations Supplémentaires

    Vous pouvez aussi obtenir de l'aide via nos services en ligne. Pour en savoir plus sur les produits D-Link ou pour obtenir des informations marketing, visitez le site Web http://www.dlink. com.tw ; pour toute demande de support, visitez le site Web http://support.dlink.com.tw.
  • Page 31: Guía De Instalación Rápida

    Conmutador basado en chasis de la serie DGS-8000 Este documento le guiará a través del proceso de instalación básico de su nuevo conmutador modular D-Link. Serie DGS-8000 La documentación está también disponible en CD y en el sitio web D-Link de su zona.
  • Page 32: Descripción General Del Producto

    Advertencia de seguridad sobre el alimentación redundantes. La serie ofrece dos láser tipos de chasis: uno con 10 bahías verticales (DGS-8010) y otro con 6 bahías horizontales PRODUCTO LÁSER DE CLASE 1 (DGS-8006). - Evite mirar directamente a las interfaces ópticas y a las - El conmutador DGS-8010 admite 2 aberturas de las fibras ópticas,...
  • Page 33 80 Kg, por lo que se debe tener un cuidado extremo a la hora de moverlo. - Para desplazar correctamente el conmutador DGS-8010, consulte la figura 2-1 que aparece a continuación. Para desplazar el DGS-8006, consulte la figura DGS-8000 Series Chassis-Based Switch  33...
  • Page 34: Preparación Para La Instalación

    Preparación para la instalación Para obtener más detalles, consulte la sección Requisitos de conexión a tierra del sistema en la página 36. Requisitos de temperatura y humedad Requisitos de alimentación Temperatura de ˚ ˚ C - 50 funcionamiento - Voltaje de entrad a de Corriente Alterna: 100 V CA ~ 120 V CA, Temperatura de ˚...
  • Page 35 Asegúrese de que los módulos de alimentación estén enchufados a las tomas de alimentación del chasis conmutador. Ventilador Precaución: • El DGS-8010 y el DGS-8006 utilizan ventiladores estándar para la disipación de calor. Figura 4-1 Zonas de ventilación del DGS-8010 DGS-8000 Series Chassis-Based Switch  35...
  • Page 36: Fuente De Alimentación

    8000-2000AC. Estos valores (especificaciones de PoE). cambian en función de los voltajes de entrada • D-Link recomienda configurar el sistema de en ambos modelos. alimentación redundante en modo dual 1+1. • Los módulos de alimentación CA son No obstante, si el consumo total de energía...
  • Page 37 entre el chasis y la toma de tierra no debe sala de equipos. Este método es específico superar 1 ohmio. del chasis de la serie DGS-8000 que utiliza • Proporcione dos tipos de conexión a tierra en alimentación de Corriente Alterna. la sala de equipos: Serie DGS-8000: pasos para la conexión a tierra - Conexión a tierra segura: garantiza su...
  • Page 38: Solución De Problemas

    Solución de problemas ranura en el panel posterior. De ser así, inserte la tarjeta de línea en otra bahía y vuelva a Problema 1: el módulo de alimentación de CA intentarlo. no funciona. 3. Si la bahía y la conexión no son las causas, Detalles: devuelva la tarjeta de línea para su reparación.
  • Page 39 7. Escriba "load" bajo Ctrl> para cargar el departamento del servicio al cliente de D-Link programa principal. para obtener asistencia técnica. 8. En esta ocasión, puede acceder al modo privilegiado EXEC sin ninguna contraseña.
  • Page 40: Información Adicional

    Existe ayuda adicional disponible a través de nuestras oficinas, que aparecen enumeradas en línea. Para obtener más información acerca de los productos D-Link o su comercialización, visite el sitio web http://www.dlink.com.tw; para cualquier tema sobre asistencia, visite el sitio web http://support.dlink.com.tw, que le redirigirá...
  • Page 41: Guida Di Installazione Rapida

    Building Networks for Peopl e Guida di installazione rapida DGS-8000 Series Chassis-Based Switch Questo documento fornisce una guida per la procedura di installazione di base del nuovo chassis switch D-Link. Serie DGS-8000 Documentazione disponibile anche su CD e tramite il sito Web D-Link.
  • Page 42: Panoramica Sul Prodotto

    - Evitare di guardare direttamente le di Switch ha due tipi di chassis, uno con 10 interfacce ottiche e le aperture nelle slot verticali (DGS-8010) e uno con 6 slot fibre ottiche poiché ciò potrebbe orizzontali (DGS-8006). danneggiare gli occhi.
  • Page 43 - Il peso dello switch può superare gli 80 Kg, pertanto prestare particolare attenzione durante gli spostamenti. - Per spostare correttamente lo switch DGS-8010, fare riferimento alla figura 2-1 riportata di seguito. Per lo switch DGS-8006, fare invece riferimento alla figura 2-2. Si noti che queste immagini sono solo diagrammi schematici.
  • Page 44: Preparazione Per L'installazione

    Preparazione per l'installazione Requisiti di alimentazione - Tensione di ingresso CA: 100 VCA ~ 120 Requisiti di temperatura e umidità VCA, 200 VCA ~ 240 VCA, 50/60 Hz - Potenza in ingresso CA: maggiore del ˚ ˚ Temperatura in funzione Da 0 C a 50 consumo effettivo dell'intero sistema.
  • Page 45: Requisiti Del Locale Di Installazione

    Ventola Precauzione: • Gli switch DGS-8010 e DGS-8006 utilizzano ventole standard per la dispersione del calore. Figura 4-2. Aree di ventilazione dello switch DGS-8010 DGS-8000 Series Chassis-Based Switch  45...
  • Page 46 8000-1400AC è specificato in IEEE 802.3af (specifiche PoE). diversa da quella del modello 8000-2000AC • D-Link raccomanda di configurare e tale valore cambia in base alle tensioni di la modalità 1+1 doppio sistema di ingresso. alimentazione ridondante. Tuttavia, se il •...
  • Page 47 elettrica fra chassis e messa a terra deve installazione del dispositivo. Questo metodo essere inferiore a 1 ohm. è specifico per uno chassis della serie • Fornire due tipi di messa a terra nel locale DGS-8000 che utilizza un alimentatore CA. di installazione del dispositivo: - Messa a terra di sicurezza - garantisce Serie DGS-8000 - Procedura per il...
  • Page 48: Risoluzione Dei Problemi

    Risoluzione dei problemi Dettagli: Il LED di stato della scheda di linea è spento o ROSSO. Il LED Link/ACT della Problema 1: Il modulo di alimentazione CA scheda di linea è acceso con luce fissa quando non funziona. non sono collegati cavi di rete o fibre ottiche. Il Dettagli: problema persiste dopo il riavvio.
  • Page 49 3. Se le informazioni stampate della porta seriale Metodo 2 Rinominare config.text come config. continuano a non essere visibili, contattare il reparto addetto all'assi stenza clienti di D-Link bak, per non causare la perdita della configu- per l'assistenza tecnica. razione. Questo metodo è valido per un utente che deve salvare la configurazione.
  • Page 50: Informazioni Aggiuntive

    Un ulteriore aiuto ?disponibile contattando i nostri uffici elencati su Internet. Per maggiori informazioni sui prodotti D-Link o per informazioni commerciali, visitare il sito Web http://www.dlink. com.tw; per eventuali problemi di assistenza visitare il sito Web http://support.dlink.com.tw, che indirizzer?l'utente al sito web D-Link locale appropriato.
  • Page 51 Appendix: Product Statement Battery Caution: CAUTION: Risk of Explosion if Battery is FCC EMI for Class A Statements replaced by an Incorrect Type. Dispose of FCC Interference Information Used Batteries According to the Instructions. This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
  • Page 52 NOTES 52  DGS-8000 Series Chassis-Based Switch...
  • Page 53 NOTES DGS-8000 Series Chassis-Based Switch  53...
  • Page 54 NOTES 54  DGS-8000 Series Chassis-Based Switch...
  • Page 55 NOTES DGS-8000 Series Chassis-Based Switch  55...
  • Page 56 Ver. 1.00(WW) 2011/06/02 V-12010195-0A0...

This manual is also suitable for:

Dgs-8000 seriesDgs-8006

Table of Contents