Ropox Vario 40-306 Series User Manual, Mounting Instruction

Nursing table
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Vario puslebord, 40-306XX, 40-308XX
Brugermanual
Montageanvisning
Denne folder skal altid opbevares ved produktet!
PDF 6126 / 11.12.2014

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Vario 40-306 Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Ropox Vario 40-306 Series

  • Page 1 Vario puslebord, 40-306XX, 40-308XX Brugermanual Montageanvisning Denne folder skal altid opbevares ved produktet! PDF 6126 / 11.12.2014...
  • Page 2: Table Of Contents

    Afmontering ......................19 Placering af håndbetjeningen ..................19 Mærkning........................20 Label .......................... 20 Fejlfinding ........................21 Vedligeholdelse ......................22 Rengøring af puslebordet ..................22 Tilbehør ........................23 Sengehest ........................23 Madras ........................24 CE-Mærking ......................... 25 Reklamation ......................... 26 © ROPOX 2014...
  • Page 3: Produkt Information

    Produkt: Vario puslebord, højdeindstilleligt Producent: Ropox, DK-4700 Næstved, Tlf. +45 55 75 05 00 Brugsområde – Det højdeindstillelige puslebord kan benyttes til at pusle børn og voksne op til 150Kg. Puslebordet kan benyttes i private hjem, daginstitutioner eller tilsvarende institutioner, for at give korrekte og optimale arbejdsforhold for personalet.
  • Page 4: General Information

    40-30629 Varenumre, Vario monteret med sengehest Længde (L) Bredde 70 (B) Bredde 80 (B) 40-30801 40-30819 40-30802 40-30820 40-30803 40-30821 40-30804 40-30822 40-30805 40-30823 40-30806 40-30824 40-30807 40-30825 40-30808 40-30826 40-30809 40-30827 40-30810 40-30828 40-30811 40-30829 Dimensioner © ROPOX 2014...
  • Page 5: Tekniske Data

    150 kg Dette produkt er CE mærket I henhold til ”Medicinsk udstyr, Lavspændings og EMC direktivet. Er testet I henhold til den Europæiske standard DS/EN ISO 12182 og DS/EN ISO 60601-1. Dette produkt tilhører risiko gruppe 1. © ROPOX 2014...
  • Page 6: Brugermanual

    Når puslebordet ikke er I brug, kan liggefladen klappes op ad væggen. Ved at benytte denne funktion, vil puslebordet kun fylde ca. 31,5 cm ud fra væggen og dermed give mere plads I rummet. Der er monteret gasstøddæmpere, som vil medvirke til at liggefladen er nem at klappe op og ned. © ROPOX 2014...
  • Page 7: Anbefalinger Ved Brug

    • Hvis håndbetjeningen er beskadiget eller ikke virker, skal den udskiftes øjeblikkeligt. Betjeningsknapperne er ”tryk og hold”, højdeindstillings bevægelsen stopper så snart trykket på knappen fjernes. Dette er en vigtig sikkerhedsfaktor. © ROPOX 2014...
  • Page 8: Montageanvisning

    Montageanvisning Modtagelse af Vario puslebordet Vario puslebordet leveres i to kolli. Et for løfteenheden og et for liggefladen. Løfteenhed Liggeflade © ROPOX 2014...
  • Page 9: Inden Montering På Væggen

    Sørg for at der er fri plads på alle sider af puslebordet. Kabel for hovedstrøm (230V) har en længde på ca. 250 cm. Udtaget for hovedstrøm kan ikke placeres bag ved løfteenheden. For anbefalet placering se nedenstående billede (udtaget kan placeres på begge sider af løfteenheden). 60cm 15cm © ROPOX 2014...
  • Page 10: Forberedelse Af Montage

    Montageanvisning Forberedelse af montage Fjern afdækningspladen på toppen af løfteenheden © ROPOX 2014...
  • Page 11 Montageanvisning Forberedelse af montage Skyd frontpladen ud af løfteenheden for at komme ind til montagehullerne for anbringelse på væggen. !! Pas på ikke at bøje eller skramme frontpladen!! © ROPOX 2014...
  • Page 12: Montering På Væggen

    Sørg for, at der ikke er støv eller andre fremmedlegemer på ruller, kæde, kædehjul eller gasfjeder, da dette kan medføre driftsforstyrrelser og beskadige systemet. Kraft for hver af de fire skruer I toppen af F=Skrue enheden: = (150kg * 992mm)/(1122mm * 4 skruer) skrue 31kg for hver skrue skrue F=150kg © ROPOX 2014...
  • Page 13 Montageanvisning Monter løfteenheden til væggen med skruer i top og bund. © ROPOX 2014...
  • Page 14 Montageanvisning Skyd frontpladen tilbage i løfteenheden © ROPOX 2014...
  • Page 15 Montageanvisning Monter afdækningspladen på toppen af løfteenheden. © ROPOX 2014...
  • Page 16: Montage Af Liggeflade

    Montageanvisning Montage af liggeflade Skyd liggefladen ned mellem løfteenhed og de 2 arme. © ROPOX 2014...
  • Page 17 Montageanvisning Monter liggefladen til løfteenhedens 2 arme. Der bruges 4stk M8x12. © ROPOX 2014...
  • Page 18: Elektriske Komponenter

    Det elektriske system er designet til periodisk brug, hvilket betyder en maks. intermittens på 10%; 2min til /18min fra. 1. Kontrolboks 2. Netkabel 230V 3. Motor, tilsluttes indgang 1 4. Blindprop, tilsluttes indgang 2, 3 & 4 5. Håndbetjening © ROPOX 2014...
  • Page 19: Forbindelser

    For at opretholde den fulde IPX6 tæthedsgrad er det meget vigtigt, at alle kabelforbindelser er udført korrekt, og at låsebeslaget er korrekt monteret. Placering af håndbetjeningen Beslaget håndbetjeningen placeres på væggen som vist. Det monteres med de to medsendte skruer. Håndbetjeningen bør placeres uden for børns rækkevidde. © ROPOX 2014...
  • Page 20: Mærkning

    Puslebordet lever op til de krav for electromagnetic compatibility (EMC), såfremt installation og daglig brug er I overensstemmelse med instruktionerne i denne manual. I sjældne tilfælde kan puslebordet blive påvirket af elektroniske signaler fra eks. Bærbare computere, mobil telefoner el. lign. © ROPOX 2014...
  • Page 21: Fejlfinding

    Eksempler på grupper dette produkt kan blive sorteret i: Metal, plastik, Kabler, elektronik og dele til destruktion. Vario kan anvendes i temperatur mellem: 5°C to 45°C Vario kan anvendes i en relativ luftfugtighed mellem: 5% to 85% ikke kondenserende Faktorer som påvirker produktet ved opbevaring og transport © ROPOX 2014...
  • Page 22: Vedligeholdelse

    Madras: Anbefalet rengøringsmiddel er sæbevand eller sprit, sprit kan benyttes Betræk: ufortyndet. Betrækket kan tages af og maskinvaskes separat ved maks. 95°, og tåler tørretumbling ved max 130°. Skum: Skummet kan ikke vaskes. © ROPOX 2014...
  • Page 23: Tilbehør

    Tilbehør Sengehest Nedklappelig sengehest: Kan leveres i længderne 88cm og 128 cm som tilbehør. Kontakt Ropox kundeservice for varenumre. © ROPOX 2014...
  • Page 24: Madras

    Bordplade Madras, længde i cm Bredde i cm varenummer 40-25793 40-25766 40-25768 40-25760 40-25761 40-25795 40-25762 40-25796 40-25763 40-25764 40-25765 Bordplade Bordplade Madras, længde bredde varenummer 40-25769 40-25770 40-25771 40-25772 40-25773 40-25774 40-25775 40-25776 40-25777 40-25778 40-25779 © ROPOX 2014...
  • Page 25: Ce-Mærking

    73/23EEC, Lavspændingsdirektivet, ændret ved 93/68/EEC • 89/336/EEC, EMC-Direktivet, ændret ved Direktiv nr.92/31/EEC og 93/68/EEC • STANDARDS DS/EN 1041: 2013 DS/EN ISO 10993-1: 2009 DS/EN 14971: 2012 DS/EN 60601-1+CORR: 2006 DS/EN 12182: 2012 DS/EN 60601-1-2: 2007 DS/EN ISO 9999: 2009 Dato: 10-12-2014 © ROPOX 2014...
  • Page 26: Reklamation

    Reklamation Se Generelle salgs- og leveringsbetingelser på www.ropox.dk ROPOX A/S Ringstedgade 221 DK – 4700 Næstved Tel.: +45 55 75 05 00 Fax.: +45 55 75 05 50 E-mail: info@ropox.dk www.ropox.dk © ROPOX 2014...
  • Page 27: Content

    Vario nursing table, 40-306XX, 40-308XX User Manual Mounting instruction Keep this folder with the product at all times PDF 6126 / 11.12.2014...
  • Page 28 Placement of the handcontrol................... 45 Labelling ........................46 Label .......................... 46 Fault finding ......................... 47 Maintenance ........................ 48 Cleaning the nursing table ..................48 Accessories........................49 Bed guard ........................49 Mattresses ........................ 50 CE- erklæring ........................ 51 Complaints ........................52 © ROPOX 2014...
  • Page 29: General Information

    Vario nursing table, height adjustable Producer Ropox, DK-4700 Naestved, Phone +45 55 75 05 00 Usability – The height adjustable nursing table can be used to nurse children and adults (up to 150Kg). The shower bed can be used at home, in day care center or institutions to obtain good and correct working conditions for the carer.
  • Page 30: Part Numbers, Vario Nursing Table Without Bedguard

    Part numbers, Vario nursing table witht bedguard Lenght (L) Width 70 (B) Width 80 (B) 40-30801 40-30819 40-30802 40-30820 40-30803 40-30821 40-30804 40-30822 40-30805 40-30823 40-30806 40-30824 40-30807 40-30825 40-30808 40-30826 40-30809 40-30827 40-30810 40-30828 40-30811 40-30829 © ROPOX 2014...
  • Page 31: Technical Data

    135 kg This product has CE-marking according to ”Medical equipment, Low Voltage and EMC directives. Has been tested according to the European standards DS/EN ISO 12182 and DS/EN ISO 60601-1. This product is in risk group 1. © ROPOX 2014...
  • Page 32: User Manual

    When not using the nursing table, the plate can be folded up against the wall. This way it will only take up the space of approx. 31,5cm from the wall. At the pivot point a gas damper is mounted, to reduce the power needed movement when folding up or down. © ROPOX 2014...
  • Page 33: Recommendations In Use

    This is a very important safety element. • If two nursing tables are mounted next to each other, we recommend to mount a side cover between, to avoid the trapping risk. © ROPOX 2014...
  • Page 34: Mounting Instructions

    Mounting Instructions Receiving the Vario nursing table The nursing table will come in two packages. One for the “Lifting unit” and one for the “tabletop”. Lifting unit Table top © ROPOX 2014...
  • Page 35: Important Info Before Mounting

    The mains cable for 230V has a length of 2,5m. The power connection for main electricity must not be placed behind the lifting unit. For recommended placement see picture below (power connection can be placed on both sides of lifting unit). 60cm 15cm © ROPOX 2014...
  • Page 36: Prepare The Mounting / Dismount The Top Cover Plate

    Mounting Instructions Prepare mounting / dismount the top cover plate Pull up the cover plate on the top of the lifting unit. © ROPOX 2014...
  • Page 37 Prepare mounting / dismount the front plate Slide the front plate out of the Lifting unit to get access to the wall mounting holes in the unit. !! Be aware not to bend or scratch the front plate in the process !! © ROPOX 2014...
  • Page 38: Mounting To The Wall

    This can cause malfunction and damage the system Force for each of the four screws in top of the unit: F=Screw = (150 kg * 923)/(1122 * 4 screws) screw = 31 kg for each screw screw F=150kg © ROPOX 2014...
  • Page 39 Mounting Instructions Mount the lifting unit to the wall with screws at the top and buttom. © ROPOX 2014...
  • Page 40 Mounting Instructions Slide the front plate back into the Lifting unit. © ROPOX 2014...
  • Page 41 Mounting Instructions Mount the cover plate on the top of the lifting. © ROPOX 2014...
  • Page 42: Mount The Tabletop On The Lifting Unit

    Mounting Instructions Mount the tabletop on the Lifting unit. Slide the tabletop in between the Lifting unit and the support arms on the Lifting unit. © ROPOX 2014...
  • Page 43 Mounting Instructions Fasten the tabletop to the Lifting unit with 4 pcs. Screws (M8x12) through the bushings in the support arms. © ROPOX 2014...
  • Page 44: Electrical Components

    10%; 2min on /18min off. 1. Control box 2. Mains cable 230V 3. Motor, connects to socket 1 4. End plugs, connects to socket 2, 3 & 4 5. Hand control, connects to HB socket © ROPOX 2014...
  • Page 45: Connecting Cables

    Placement of the handcontrol. Bracket for hand control can be placed at the wall as shown. To be mounted with the two screws which are delivered with the bracket. Hand control should be placed out of reach of children © ROPOX 2014...
  • Page 46: Labelling

    The nursing table complies with the demands for electromagnetic compatibility (EMC), if installation and daily use is according to instructions in this manual. In seldom situations the nursing table might be affected by electronic signals from ex. portable computers, cell phones etc. © ROPOX 2014...
  • Page 47: Fault Finding

    The nursing table may be used at temperatures from 5° to 45°C The nursing table may be used at a relative humidity between 5% and 85% non-condensing. Factors affecting storage and transport © ROPOX 2014...
  • Page 48: Maintenance

    After cleaning, rinse with clear water and dry with a cloth or the like. Mattress Canvas: Recommended cleaning detergent: Normal soap or alcohol, the alcohol can be used undiluted. Machine washable at max. 95° and can be dry tumbled at max. 130°. Foam: Cannot be washed © ROPOX 2014...
  • Page 49: Accessories

    Accessories Bed guard Bed guard in length 88 and 128 cm is available as an option. Contact Ropox for item no. © ROPOX 2014...
  • Page 50: Mattresses

    The mattress is delivered in same sizes as the nursing table size and includes an anti slip surface. Length Width Mattress 40-25793 40-25766 40-25768 40-25760 40-25761 40-25795 40-25762 40-25796 40-25763 40-25764 40-25765 Length Width Mattress 40-25769 40-25770 40-25771 40-25772 40-25773 40-25774 40-25775 40-25776 40-25777 40-25778 40-25779 © ROPOX 2014...
  • Page 51: Ce- Erklæring

    Directive for Low-voltage, amended through Directive No.93/68/EEC • 2004/108/EEC, EMC-Directive, amended through Directives No.92/31/EEC and 93/68/EEC • STANDARDS DS/EN 1041: 2009 DS/EN ISO 10993-1: 2009 DS/EN 14971: 2008 DS/EN 60601-1+CORR: 2006 DS/EN 12182: 2002 DS/EN 60601-1-2: 2007 DS/EN ISO 9999: 2009 Dato: 11-12-2014 © ROPOX 2014...
  • Page 52: Complaints

    Complaints See General Terms of Sale and Delivery on www.ropox.com Ropox A/S Ringstedgade 221 DK – 4700 Naestved Tel.: +45 55 75 05 00 Fax.: +45 55 78 05 50 E-mail: info@ropox.dk www.ropox.com © ROPOX 2014...
  • Page 53: Inhaltsverzeichnis

    Vario Wickeltisch 40-306XX, 40-308XX Benutzerhandbuch Montageanleitung Verbleibt beim Produkt PDF 6126 / 12.12.2014...
  • Page 54 Anschlüsse ......................... 71 Demontage der Kabel ....................71 Kennzeichnung ......................71 Etikett ........................72 Fehlersuche ........................73 Wartung ........................74 Reinigung ........................74 Sonderausstattung ....................... 75 Seitenschutz, versenkbar ................... 75 Matratze........................76 CE- Kennzeichnung ....................... 77 Reklamationen ......................78 © ROPOX 2014...
  • Page 55: Produktinformation

    Produkt Vario Wickeltisch, höhenverstellbar Hersteller Ropox, DK-4700 Naestved, Tel. +45 55 75 05 00 Anwendung – Der höhenverstellbare Wickeltisch eignet sich für das Wickeln von Kindern und Erwachsenen (bis zu 150kg). Der Wickeltisch kommt in Privatwohnungen, Tageszentren o. dgl. zur Sicherstellung der optimalen Arbeitsverhältnisse des Pflegepersonals zum Einsatz.
  • Page 56: General Information

    Artikel Nr, Vario montiert mit Seitenschutz Länge (L) Breite 70 (B) Breite 80 (B) 40-30801 40-30819 40-30802 40-30820 40-30803 40-30821 40-30804 40-30822 40-30805 40-30823 40-30806 40-30824 40-30807 40-30825 40-30808 40-30826 40-30809 40-30827 40-30810 40-30828 40-30811 40-30829 Dimensionen © ROPOX 2014...
  • Page 57: Technische Daten

    150kg Dieses Produkt hat eine CE-Kennzeichnung gemäß der Richtlinie über Medizinprodukte sowie der Niederspannungs- und EMC-Richtlinie. Es ist gemäß den Europäischen Normen DS/EN ISO 12182 und DS/EN ISO 60601-1 geprüft worden. Das Produkt gehört zur Risikoklasse 1 © ROPOX 2014...
  • Page 58: Benutzerhandbuch

    Ist der Wickeltisch nicht in Benutzung, kann die Liegefläche hochgeklappt werden, wodurch der Wickeltisch nur ca. 31,5cm von der Wand herausragt. Durch den vorhandenen Gasstoßdämpfer wird sichergestellt, dass die Liegefläche nicht von selbst herabklappt und gleichzeitig wird das Hochklappen erleichtert. © ROPOX 2014...
  • Page 59: Empfehlungen Zur Benutzung/Verwendung

    Montage einer Seitenabdeckung zwischen den Produkten, um Einklemmung zu vermeiden. • Ist die Handbedienung beschädigt oder funktioniert sie nicht, muss sie sofort ausgewechselt werden. Die Bedientaster ”drücken und gedrückt halten”. Die Höhenverstellbewegung stoppt, sobald der Druck auf den Taster aufhört. Das ist ein wichtiger Sicherheitsfaktor © ROPOX 2014...
  • Page 60: Montageanleitung

    Montageanleitung Empfang des Vario Wickeltisch Der Vario Wickeltisch wird in zwei Kolli geliefert. Einer für die Hebeeinheit und der andere für die Liegefläche. Hebeeinheit Hebeeinheit Liegefläche © ROPOX 2014...
  • Page 61: Wichtige Hinweise Bevor Einer Montage

    Montageanleitung Wichtige Hinweise bevor einer Montage Sicherstellen, dass, wie unten abgebildet, auf allen Seiten von dem Wickeltisch freier Raum vorhanden ist. 60cm 15cm © ROPOX 2014...
  • Page 62: Vorbereitung Der Montage / Demontage Der Oberen Deckplatte

    Montageanleitung Vorbereitung der Montage / Demontage der oberen Deckplatte Die obere Abdeckung auf der Hebeneinheit entfernen. © ROPOX 2014...
  • Page 63 Montageanleitung Vorbereitung der Montage / Demontage der Frontplatte Die Frontplatte aus der Hebeeinheit schieben, um die Wandmontagelöcher in der Einheit freizulegen. !!Achtung: Dabei nicht die Frontplatte biegen oder schrammen!! © ROPOX 2014...
  • Page 64: Wandmontage

    Fremdkörpern frei sind, da dies Funktionsstörungen und Beschädigung der Komponenten zur Folge haben kann. Kraft jeder der vier Schrauben oben: F=Schraube = (150kg * 923)/(1122 * 4 Schrauben) Schraube = 31kg für jede Schraube Schraube F=150kg © ROPOX 2014...
  • Page 65 Montageanleitung Die Hebeneinheit oben und unten mit Schrauben an der Wand montieren. © ROPOX 2014...
  • Page 66 Montageanleitung Die Frontplatte in der Hebeeinheit schieben. © ROPOX 2014...
  • Page 67 Montageanleitung Die Abdeckplatte oben auf die Hebeneinheit monteren. © ROPOX 2014...
  • Page 68: Montage Der Liegefläche An Der Hebeeinheit

    Montageanleitung Montage der Liegefläde an der Hebeeinheit Die Liegefläche zwischen der Hebeeinheit und den Stützarmen der Hebeeinheit schieben. © ROPOX 2014...
  • Page 69 Montageanleitung Die Liegefläche an den Stützarmen der Hebeneinheit mit 4 Stck. M8x12 befestigen. © ROPOX 2014...
  • Page 70: Elektrische Komponenten

    Das elektrische System ist für periodische Benutzung vorgesehen, d.h. eine Einschaltdauer von höchstens 10%; 2Min aktiv / 18Min Pause. 1. Steuereinheit 2. Netzkabel 230V 3. Motor, Anschluss Stecker 1 4. Blindstöpsel, Anschluss Stecker 2, 3 & 4 5. Handbedienung © ROPOX 2014...
  • Page 71: Anschlüsse

    Steckdosen korrekt eingedrückt und der Verschlussbeschlag korrekt montiert ist. Anbringung der Handbedienung Der Beschlag für die Handbedieneinheit kann wie gezeigt mittels der beiden mitgelieferten Schrauben an der Wand angebracht werden. Die Handbedienung darf nicht in die Hände von Kindern gelangen. © ROPOX 2014...
  • Page 72: Kennzeichnung

    Der Wickeltisch entspricht den Anforderungen betreffend ”Electromagnetic Compatibility” (EMC), vorausgesetzt dass die Montage und die tägliche Benutzung gemäß den Anleitungen dieses Benutzerhandbuches erfolgen. In seltenen Fällen können elektronische Signale von z.B. Laptops, Handys o. dgl. den Wickeltisch beeinflussen. © ROPOX 2014...
  • Page 73: Fehlersuche

    Faktoren, die auf die Funktion einwirken Der Vario Wickeltisch kann bei Temperaturen Zwischen 5°C und 45°C verwendet werden. Der Vario kann in einer verhältnissmäβigen Luftfeuchtigkeit zwischen 5% und 85% (nicht kondensiert) verwendet werden. Faktoren, die auf Lagerung und Transport einwirken © ROPOX 2014...
  • Page 74: Wartung

    Matratze: Als Reinigungsmittel wird Seifenwasser oder Spiritus empfohlen. Spiritus kann unverdünnt benutzt werden. Der Bezug ist abnehmbar und kann separat bei maximal 95° in Waschmaschine gewaschen werden und verträgt Wäschetrockner bis maximal 130°. Schaum: Der Schaum kann nicht gewaschen werden. © ROPOX 2014...
  • Page 75: Sonderausstattung

    Sonderausstattung Seitenschutz, versenkbar Ein versenkbarer Seitenschutz in den Längen 88 und 128cm ist als Sonderausstattung lieferbar. Mit Ropox Kundendienst bezüglich Artikelnummern Kontakt aufnehmen. © ROPOX 2014...
  • Page 76: Matratze

    Matratze, Breite im cm Art.-Nr. 40-25793 40-25766 40-25768 40-25760 40-25761 40-25795 40-25762 40-25796 40-25763 40-25764 40-25765 Liegefläche Liegefläche Matratze, Länge im cm Breite im cm Art.-Nr. 40-25769 40-25770 40-25771 40-25772 40-25773 40-25774 40-25775 40-25776 40-25777 40-25778 40-25779 © ROPOX 2014...
  • Page 77: Ce- Kennzeichnung

    2006/95/EWG Niederspannungsrichtlinie, abgeändert durch Richtlinie Nr. 93/68/EWG • 2004/108/EWG, EMC-Richtlinie, abgeändert durch Richtlinie Nr. 92/31/EWG und 93/68/EWG • NORMEN DS/EN 14971: 2008 DS/EN 60601-1+CORR: 2006 DS/EN 12182: 2002 DS/EN 60601-1-2: 2007 DS/EN ISO 9999: 2009 Datum: 01-05-2011 © ROPOX 2014...
  • Page 78: Reklamationen

    Reklamationen Siehe Allgemeine Verkaufs- und Lieferungsbedingungen auf www.ropox.com Ropox A/S Ringstedgade 221 DK – 4700 Naestved Tel.: +45 55 75 05 00 Fax.: +45 55 78 05 50 E-mail: info@ropox.dk www.ropox.de © ROPOX 2014...

Table of Contents