Page 1
230V 1N~ (VÄGG PELARAGGREGAT) Tack för ditt köp av SAWOTEC bastuaggregat. Lär bruksanvisningen noga innan aggregatet används. Congratulations on your purchase of SAWOTEC sauna heater. Please read the manual carefully before using the heater. 15 - 24 kW 10,5 -18 kW...
INNEHÅLLSFÖRTECKNING Säkerhetsanvisningar för användare....................4 Säkerhetsanvisningar för tekniker ....................6 Installation av aggregat ........................8 Bastustenar ..........................10 Lägga i stenar ..........................10 Volymrör ............................12 Termostat ............................ 14 Timer ............................14 Elschema ..........................16-20 Placering av givare ........................21 Luftventilation ..........................23 Isolering ............................
Page 3
TABLE OF CONTENTS Safety Instructions for the user ...................... 5 Safety Instructions for the Technician .................... 7 Heater Installation .......................... 9 Heater Stones ..........................11 Loading the stones ........................11 Stone Spacer ..........................12 Thermostat ..........................15 Timer ............................15 Electrical Diagram ........................16-20 Sensor Location...........................
Page 4
Säkerhetsanvisningar Observera dessa säkerhetsanvisningar innan bastun används eller aggregatet installeras. För användare: • Denna produkt är inte utformad för att användas av personer (inklusive barn) med begränsad fysisk eller mental förmåga och begränsad erfarenhet av och kunskap om produkten. Under noggrann tillsyn av en ansvarig person som besitter kunskap och erfarenhet, eller om instruktioner har givits av den ansvarige, kan dock ovan nämnda personer använda produkten.
Safety Instructions Please take note of these safety precautions before using the sauna or when installing the heater. For user: • This product is not designed to be used by persons (including children) with limited physical or mental abilities and limited experience and knowledge except under close supervision by a responsible person with knowledge and experience or having been advised by such person.
Page 6
För tekniker: • En behörig elektriker måste utföra ledningsdragning och reparationer. • Följ min. säkerhetsavstånd vid montering av aggregatet (se bild 2). • Den elektroniska givaren bör monteras så att inkommande luft inte stör den. Om ett separat reglage används måste styrenheten och kontrollpanelen monteras utanför bastukabinen.
For Technicians: • Wiring and repairs must be done by a certified electrician. • Follow the Minimum Safety Distances when mounting the heater (see Fig. 2). • The electronic sensor should be mounted in a way so that incoming air will not interfere with it.
Installation av aggregat Aggregatet kan placeras var som helst i bastun, men av säkerhets- och komfortskäl, följ min. säkerhetsavstånd på bild 2. Följ kubikvolymerna som anges i Tekniskt diagram (sida 16.). Installera inte aggregatet mot golv- eller väggnischen. Installera inte fler än ett aggregat i bastun. Om fler än ett aggregat ska installeras måste du följa specialinstruktionerna för installation av dubbla aggregat.
Please refer to the control unit manual for maximum power rating. Contactor unit is needed if heater’s power rating exceeds separate control unit’s capacity. Additional contactor unit can be connected to the heaters 10,5kW and higher. TH2-30NB-WL 1900 TH6-80NB-WL 1900 TH3-35NB-WL 1900 TH6-90NB-WL...
Bastustenar Bastustenarnas huvudsakliga syfte är att lagra tillräckligt med energi för att effektivt kunna förånga vattnet som kastas på stenarna så att fuktighetsgraden i bastun kan hållas på rätt nivå. Stenarna måste bytas ut åt minst en gång per år eller var 500:e timme, beroende på vad som kommer först. Alla stenbitar måste avlägsnas från aggregatet och bytas ut mot nya i enlighet med beskrivningen i aggregatets bruksanvisning.
Heater Stones The main purpose of the stones in the heater unit is to store enough energy to efficiently vaporize the water thrown on top of the stones to maintain correct humidity in the sauna room. The stones must be replaced at least once a year or every 500 hours which ever occurs first. All stone crumbles must be removed from the heater unit and replaced with new ones as described in the heater manual.
Volymrör Stone Spacer Aggregatet kan användas med eller utan volymrör beroende på vad användaren föredrar. Se jämförelse på bild 4. The heater can be used with or without the stone spacer, depending on the preference of the user. See comparison in Fig 4. Bild 4 Fig.
Page 13
Om volymrör inte används (endast för NB) When not using Stone Spacer (for NB only) Avlägsna volymröret Remove Stone Spacer Skruva loss värmeledaren Unscrew the heat sink Medan du skruvar loss värmeledaren, While unscrewing the heat sink, hold håll fast givarskyddet för att förhindra att tightly the sensor cover to prevent givarna flyttas dislocation of the sensors...
Styrinställningar TERMOSTAT Justera bastuns temperatur genom att helt enkelt vrida på vredet. Termostaten Termostat anpassas automatiskt efter den valda temperaturen. Om aggregatet överhettas kommer säkerhetsgivaren att automatiskt stänga av aggregatet även om timern är på. Fastställ anledningen till att aggregatet överhettades.
Control Settings THERMOSTAT Adjust the temperature of the sauna by simply turning the operating knob. Thermostat support automatically the choosen temperature. In case the heater overheats, the safety sensor will automatically stop the heater even if the timer is on. Find out for what reason the heater overheated. The reason for this could be too tightly or too loosely placed sauna stones, heater´s location or inappropriate ventilation.
Isolering Bastun måste ha ordentlig isolering på väggar, tak och dörr. En kvadrameter (m²) av oisolerad yta ökar kubikvolymen med ca 1,2 m³ när man ska fastställa hur mycket effekt aggregatet kräver. Se sida 16 (Tekniskt diagram). Se till att fuktskyddet i bastun är av tillräckligt god kvalitet. Fuktskyddet ska förhindra att fukt sprids till andra rum eller till väggstrukturen.
Insulation The sauna must have proper insulation on the walls, ceiling and door. One square meter (m²) of un- insulated surface increases the cubic volume by approximately 1.2m³ when determining the power requirement of the heater. Refer to page 16 (Technical Diagram). Ensure that moisture proofing is appropriate in the sauna room.
Uppvärmning av bastun FÖRSIKTIGT! Första gången bastun värms upp uppstår rök och odörer. Det finns material från tillverkningsprocessen på de nya värmeelementen. Dessa förångar när bastun värms upp för första gången. Detta medför att rök och en obehaglig lukt bildas. Det kan vara hälsovådligt att andas in ångorna eller röken.
Heating of the sauna CAUTION! Smoke and odor formation when heating up for the first time Work materials from the manufacturing process will be present on the new heating elements. These evaporate when the sauna heater is heated up for the first time. This produces smoke and an unpleasant odor. Breathing in the fumes or smoke can be harmful to your health.
Tekniska dataTechnical Bild 7 Data AGGREGAT- AGGREGATETS STORLEK VÄRMEELEMENT SPÄNNING STENAR MODELL BREDD DJUP HÖJD UTAN SÄKRING VOLYM- VOLYM- FUSE RÖR RÖR BASTU SIZE OF HEATER KABELNS STORLEK STONES (AMP.) SUPPLY HEATER MODEL WITHOUT WITH VOLTAGE HEATING ELEMENTT WIDTH DEPTH HEIGHT SIZE OF WIRE STONE STONE...
För inbyggd styrenhet For Built-in control unit P1(NB) P2(NS) 1.15 kW 1.5 kW 2 kW Ø 8 mm Ø 12 mm Ø 12 mm Reservdelar pelaraggregat Tower Heater Spareparts 1. Värmeelement 1. Heating Element 2. Hållare värmeelement 2. Heating Element Holder 3.
Page 28
Kan ändras utan föregående meddelande. Subject to change without notice.
Need help?
Do you have a question about the TH2-30NB-WL and is the answer not in the manual?
Questions and answers