Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

The
Continental X

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Continental X and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Fox Continental X

  • Page 1 Continental X...
  • Page 2: About Your

    PU coated nylons. When it needs doing is condensation, treated properly and is available, supplied in a PU really a matter of how often you use your Continental X. As a rule maintained correctly, it will provide you sleeve for protection and of thumb, any water should ‘bead up’...
  • Page 3 Assembly Fit pole ends over metal pins to Fig.2 Fig.3 Fig.4 Instructions front position 1 (fig.2), lift and bend poles, fit pole ends over metal pins to rear position 2 (fig.3). Bend poles B & C and connect to posi- POLE A (Blue) tion 3/4, followed by pole D which POLE A (Blue)
  • Page 4 Fit top canopy cover over dome and secure by attaching the elastics to the hooks provided (Fox logo should be facing the front). (fig.6) shows pegging points and guy rope points peg out the Guy Rope Fig.6 front and rear points first as indicated positions 1 & 2 then peg out intermediate points position 3 Points finally adjust porch to suit and peg out as position 4.
  • Page 5 La fréquence de cette opération dépend de condensation. Traitée et entretenue résistant est disponible la fréquence d’utilisation de votre Continental X. L’humidité devrait correctement, elle fera preuve d’une séparément. Le tapis de sol former des gouttelettes plutôt que de pénétrer la toile.
  • Page 6 Instructions Passez les extrémités des armatures par dessus les chevilles en métal à l’avant en position 1 (fig.2), pour le montage soulevez et courbez les arceaux, puis passez les extrémités des armatures par dessus les chevilles en métal à l’arrière en position 2 (fig.3). Courbez les arceaux B & C et connectez-les en position 3/4, puis l’arceau D qui se connecte en position 1 à...
  • Page 7 Installez le toit sur le dôme et fixez-le à l’aide des élastiques et des crochets (le logo Fox doit faire face à l’avant). La (fig.6) montre les emplacements d’arrimage. Les cordelettes se tendent Guy Rope Fig.6 à l’avant et à l’arrière dans les positions 1& 2, puis dans les points intermédiaires (position 3).
  • Page 8 Hoe vochtiger de lucht des te groter de De Continental X moet altijd condensatie. Gefeliciteerd met de aanschaf van de Fox droog worden opgeborgen. Wanneer dit aan het eind van Continental X gemaakt van de hoogste...
  • Page 9: Montage

    Montage Bevestig het uiteinde van de Fig.2 Fig.3 Fig.4 tentstokken over de metalen pinnen instructies aan de voorkant (fig. 2) til ze op en buig de tentstokken. Bevestig vervolgens de andere uiteinden over de pinnen aan de achterzijde (fig. 3). Buig stokken B POLE A (Blue) en C en verbindt ze in een 3/4 positie, POLE A (Blue)
  • Page 10 Bevestig het topdoek via de elastieken (het Fox logo dient zich aan de voorkant te bevinden) Fig. 6 toont de bevestigingspunten voor de haringen en scheerlijnen aan de voor- en achterkant in Guy Rope Fig.6 positie 1 en 2 zien. Vervolgens de tussenliggende bevestigingspunten in positie 3 en tenslotte de Points luifel in positie 4.
  • Page 11 Materialien eignet. Wann dies erforderlich ist, Bodenplane lieferbar. Sie ist mit Sie mit dem Produkt sachgerecht richtet sich danach, wie häufig Sie Ihr Continental X verwenden. Schnallen ausgestattet, Die umgehen und es richtig pflegen, werden Sie Als Faustregel gilt, dass das Wasser als Tropfen ablaufen und PLane wird in einer PU- nicht vom Material aufgesaugt werden soll.
  • Page 12 Aufbau Stecken Sie die Stangenenden auf die Fig.2 Fig.3 Fig.4 Metallstifte in der vorderen Position 1 (Abb. 2) Anleitung heben und biegen Sie die Stangen. Stecken Sie die Stangenenden auf die Metallstifte in der hintere Position 2 (Abb. 3). Biegen Sie die Stangen B &...
  • Page 13 Bringen Sie das Dach über dem Dome an und sichern sie dies, indem Sie die Gummischlaufen an den vorge- sehenen Haken befestigen (das Fox-Logo sollte zur Vorderseite zeigen ). (Abb. 6) zeigt die Härings- und Guy Rope Fig.6 Spannseilösen. Stecken Sie die vorderen und hinteren Ösen, die als Positionen 1 & 2 abgebildet sind, fest.
  • Page 14 PVC è disponibile. viene fatto del vostro Continental X. Come regola generale, una sue grandi capacità, stagione dopo stagione. Fornito con custodia in PU per protezione e...
  • Page 15 Inserire i capi dei pali sui pin metallici Istruzioni di Fig.2 Fig.3 Fig.4 nella posizione frontale 1 (fig.2), montaggio sollevare e curvare i pali, inserire i capi dei pali sui pin metallici nella posizione posteriore 2 (fig.3). Curvare i pali B&C e congiungerli nella posizione a 3/4 , POLE A (Blue) seguiti dal palo D il quale va connesso...
  • Page 16 Posizionare la copertura esterna sulla tenda e assicurarla attaccando gli elastici ai ganci forniti (il logo Fox dovrebbe essere rivolto verso la parte frontale). Fig.6 mostra che i punti di ancoraggio Guy Rope Fig.6 per picchetti e corde della parte anteriore e posteriore devono essere fissati per primi come indi- Points cato nelle posizioni 1 &...
  • Page 17 Fowler Road, Hainault Industrial Estate, Hainault, Essex, 1G6 3UT www.foxint.com Fox International reserve the right to modify or alter specifications in any respect without prior notice. Technical data and specification correct at time of going to press. All weights and dimensions are approximate.