Festool CLEANTEX CTH 26 E/a Original Operating Manual page 107

Mobile dust extractor
Hide thumbs Also See for CLEANTEX CTH 26 E/a:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 14
OSTRZEŻENIE
Pyły szkodliwe dla zdrowia
Porażenia dróg oddechowych
Oczyścić odkurzacz mobilny i wszystkie elemen-
ty wyposażenia poprzez odsysanie i wycieranie
(wewnątrz i na zewnątrz), zanim zostaną one
usunięte ze strefy zanieczyszczonej.
Elementy, które nie mogą zostać całkowicie
oczyszczone, na czas transportu muszą zostać
zamknięte hermetycznie w torbie z tworzywa
sztucznego.
Należy stosować ochronę dróg oddechowych!
Urządzenie należy przechowywać tylko w po-
mieszczeniach.
Odstawić odkurzacz mobilny w suchym pomiesz-
czeniu, zabezpieczyć przed użyciem przez osoby
nieupoważnione.
Dla zapewnienia bezpyłowych warunków transportu
należy przestrzegać poniższych zaleceń:
Zapewnić podczas transportu niezawodne moco-
wanie.
Urządzenie można transportować tylko z za-
mkniętym korkiem.
9
Konserwacja i utrzymanie w czysto-
ści
OSTRZEŻENIE
Niebezpieczeństwo zranienia, porażenie prądem
Przed przystąpieniem do wykonywania wszyst-
kich prac związanych z konserwacją i czyszcze-
niem urządzenia należy zawsze wyciągać
wtyczkę z gniazda zasilającego!
Wszelkie prace konserwacyjne i naprawcze, któ-
re wymagają otwarcia obudowy silnika, mogą
być wykonywane wyłącznie przez autoryzowany
warsztat serwisowy.
Obsługa serwisowa i naprawy wyłącz-
nie u producenta lub w warsztatach au-
toryzowanych: prosimy wybrać najbliż-
sze miejsce spośród adresów zamiesz-
czonych na stronie:
www.festool.com/Service
EKAT
Należy stosować wyłącznie oryginalne
4
części zamienne firmy Festool.Nr za-
mówienia pod:
5
3
2
1
www.festool.com/Service
Uszkodzone urządzenia zabezpieczające i elementy
zgodnie z przeznaczeniem muszą zostać zreperowa-
ne lub wymienione przez zaaprobowany warsztat
specjalistyczny, o ile nie ma innych zaleceń w in-
strukcji obsługi.
Należy przestrzegać następujących zaleceń:
– Co najmniej raz w roku konieczne jest przeprowa-
dzenie kontroli technicznej w związku z zapyle-
niem (np. pod względem uszkodzenia filtrów,
szczelności urządzenia i funkcjonowania urządzeń
kontrolnych) przez producenta lub osobę prze-
szkoloną.
– Ponadto skuteczność filtra urządzenia należy pod-
dawać przynajmniej corocznej lub częstszej kon-
troli,
zgodnie
z
przepisów krajowych. Procedura kontrolna, jaką
można zastosować do poświadczenia skuteczności
urządzenia, została określona w normie EN 60335-
2-69 AA.22.201.2. Jeśli urządzenie nie przejdzie
kontroli pozytywnie, należy powtórzyć sprawdzanie
przy zastosowaniu nowego filtra głównego.
– To, czego nie da się oczyścić, należy zutylizować.
Należy do tego celu użyć nieprzepuszczalnych
worków. Przestrzegać obowiązujących warunków
utylizacji!
– W celu przeprowadzenia konserwacji przez użyt-
kownika urządzenie należy rozłożyć, oczyścić i za-
konserwować, na ile jest to wykonalne, bez
wywoływania zagrożenia dla osób przeprowadza-
jących konserwację lub osób trzecich. Odpowied-
nie środki ostrożności obejmują odkażenie przed
rozłożeniem, zapewnienie na miejscu filtrowanego
odpowietrzenia wymuszonego, w miejscu, gdzie
urządzenie jest rozbierane, oczyszczenie obszaru
konserwacji oraz zapewnienie odpowiedniego,
osobistego wyposażenia ochronnego.
Wskazówka dotycząca wysyłki do warsztatu
naprawczego
Należy stosować się do poniższych wskazówek, słu-
żących ochronie osób podczas transportu do zakładu
naprawczego:
Oczyścić całkowicie urządzenie (wewnątrz i na
zewnątrz).
Wyjść worek filtrujący/worek jednorazowy.
Zapakować urządzenie szczelnie w przeznaczony
do tego celu worek z tworzywa sztucznego.
Załączyć na zewnątrz szczelnego opakowania
urządzenia listę odkurzanych substancji niebez-
piecznych.
CTH
wymogami
odpowiednich
PL
107

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Cleantex cth 48 e/a

Table of Contents