Français - Ryobi EHT 4555 Operating Instructions Manual

Power hedge trimmer
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 15
Avant la première mise en service, veuillez lire la présente notice attentivement et
C
'
ONTENU DE L
EMBALLAGE
F
. 1
IG
1. Porte-lames de sécurité
2. Carter de protection
3. Poignée-étrier avec interrupteur Marche/
Arrêt
4. Poignée avec interrupteur Marche/Arrêt
5. Système de maintien du câble
6. Fourreau de transport
7. Butée de protection
C
ARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Tension nominale
Puissance nominale absorbée W
Nombrel de course à vide
Ecartement des lames
Longueur de coupe
Frein de lame
Poids
LpA (niveau de bruit)*
LWA (puissance sonore)
Niveau de vibration
Tension nominale
Puissance nominale absorbée W
Nombre de course à vide
Ecartement des lames
Longueur de coupe
Frein de lame
Poids
LpA (niveau de bruit)*
LWA (puissance sonore)
Niveau de vibration
* aux oreilles de l'opérateur
entièrement; rangez-la avec la machine
EHT 4555
V/Hz
230/50
450
min
1500
-1
mm
24
mm
540
s
< 1
kg
3,9
dB(A)
90,1
dB(A)
101
m/s
1,5
2
EHT 6060
V/Hz
230/50
600
min
1500
-1
mm
24
mm
630
s
< 1
kg
4,1
dB(A)
92,2
dB(A)
105
m/s
1,5
2
D
'
OMAINE D
APPLICATION
Cet appareil sert à tailler et égaliser les
haies, buissons et arbustes décoratifs dans
le domaine domestique. Toute autre applica-
tion est expressément exclue.L'application
de procédures d'entretien inappropriées,
l'utilisation de composants inadaptés ou
encore le retrait des dispositifs de sécurité
sont des pratiques extrêmement
dangereuses. Soyez très attentif.
Avant d'utiliser le taille-haie, nous vous
recommandons de lire le mode d'emploi et
les consignes de sécurité.
C
ONSIGNES DE SÉCURITÉ
N'utilisez que des accessoires adaptés et
homologués pour l'appareil.
Avant d'effectuer tous travaux sur l'ap-
pareil, tels que le nettoyage ou la sup-
pression d'un blocage, les vérifications et
la maintenance, débranchez toujours
auparavant sa fiche mâle de la prise de
courant.
Si le cordon d'alimentation ou son
prolongateur ont été endommagés
ou sectionnés, débranchez immé-
diatement la fiche mâle de la
prise de courant.N'utilisez pas de
prolongateur ni de cordon
défectueux ou endommagé.
Lorsque vous vous servez de l'appareil,
veillez toujours à ce que son carter de
protection soit en place.Ne tentez jamais
d'utiliser un outil incomplet ou transformé
de façon abusive.
Pour des raisons de sécurité, l'appareil
doit être branché à une prise électrique
protégée par un interrupteur différentiel
avec un courant maximum de 30 mA.
N'utilisez qu'un prolongateur homologué
pour usages en plein air et protegé contre
les projections d'eau (H07RN-F).
Sécurisez le prolongateur en l'accrochant
grâce au système de maintien du câble
(
Fig.
2).
Avant chaque utilisation: contrôlez l'appa-
reil, le prolongateur et la fiche mâle. Ne
faites remplacer ou réparer les pièces
endommagées que par un spécialiste.
Les lames doivent être changées de
paires.Les lames doivent être changées
par paires.
Eloignez toujours le prolongateur de la
zone opérationnelle des lames puis dépla-
cez-le toujours vers l'arrière de l'appareil.
Portez des vêtements appropriés au tra-
vail. Evitez de porter des vêtements am-
ples ou des bijoux car les pièces de l'ap-
FRANÇAIS
1

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Eht 6060

Table of Contents