Ryobi EHT 4555 Operating Instructions Manual page 12

Power hedge trimmer
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 15
EHT 4555 - EHT 6060
pareil en mouvement risquent de les hap-
per. Nous recommandons de porter des
gants durs, des chaussures antidérapan-
tes, des pantalons longs et des lunettes
de sécuritè.
Utilisez toujours des protections auditi-
ves.
Portez toujours des bottes de sécurité. Le
port d'un casque est nécessaire en cas
de chutes possibles d'objets.
Interdiction d'utiliser l'appreil
sous la pluie ou sur une haie
mouillée.
Si possible, nettoyez la zone de coupe
avant d'utiliser l'outil. Retirez les pierres,
débris de verre, clous, câbles
métalliques, cordes et autres objets qui
pourraient être projetés ou se prendre
dans le système de coupe.
L'utilisation de ce taille-haie par des per-
sonnes âgées de moins de 16 ans est
interdit.
Éloignez les enfants, les visiteurs et les
animaux domestiques de la zone de
travail. Les enfants, visiteurs et
assistants éventuels doivent se tenir
éloignés de 15 m minimum du taille-haie. Si
une personne s'approche de votre zone
de travail, arrêtez immédiatement le
moteur et le système de coupe.
En tant qu'utilisateur, vous êtes
responsable à l'égard des tiers présents
dans la zone de travail.
Pendant que l'outil taille, guidez-le toujours
avec les deux mains par ses deux
poignées et tenez-vous toujours bien en
équilibre, en particulier si vous utilisez un
tabouret ou une échelle. Ne pas toucher
aux lames.
Tenez fermement les poignées de l'outil et
soyez bien campé sur vos jambes pour
garantir à la fois votre confort et la
répartition équilibrée de votre poids sur
vos deux pieds.
Veillez à maintenir le système de coupe
au-dessous du niveau de votre taille.
Veillez à maintenir toutes les parties de
votre corps à distance du système de
coupe et des surfaces chaudes.
Vérifiez régulièrement si les lames sont
endommagées et réparez-les immédiate-
ment si elles sont endommagées ou
usées.
Familiarisez-vous à votre environnement
et surveillez les risques éventuels peut-
être impossibles à discerner en raison du
bruit de l'appareil.
Ne saisissez jamais l'appareil par le porte-
lames.
Pendant le transport ou le rangement, le
dispositif de coupe doit toujours être logé
2
dans son fourreau.
Respectez les consignes de sécurité gé-
nérales régissant les manipulations
d'outils électriques.
Assuer-vous toujours que la protection
soit branchèe quand vous utilisez l'outil.
N'essayez jamais d'utiliser une machine
incomplète ou modifié sans autorisation.
N'utilisez pas l'outil sans carter
protecteur.
Laissez l'outil fonctionner à sa
propre vitesse. Ne le surchargez
pas.
Guidez le câble avec soin pour
ne pas le couper par mégarde.
Passez le câble sur votre épaule
pour le maintenir bien en place.
B
RANCHEMENT
La tension du secteur domestique doit
concorder avec les indications figurant
sur la plaquette signalétique de l'appareil.
Branchez la fiche mâle de l'appareil dans
la prise femelle d'un prolongateur homolo-
gué puis sécurisez ce branchement au
moyen du système de maintien du câble
(
Fig.
2).
M
ISE EN MARCHE AT ARRÊT
Pour des raisons de sécurité, cet outil est
équipé d'un système d'interrupteur double.
Ce système empêche un démarrage
involontaire de l'outil et ne permettra à l'outil
de fonctionner que lorsqu'il est tenu des
deux mains.
Assurez-vous que le système de coupe
est installé correctement et fixé solide-
ment.
Mise en marche: avec les deux mains,
appuyez simultanément sur l'interrupteur
Marche/Arrêt (4) et sur l'interrupteur Mar-
che/Arrêt (3) de la poignée.
Coupure: relâchez l'interrupteur Marche/
Arrêt (4) et/ou l'interrupteur sur la poi-
gnée (3).
Le circuit de freinage provoque l'immobili-
sation des lames de coupe en moins
d'une seconde. Les étincelles (éclairs)
générées au freinage, à hauteur des
ouïes de ventilation supérieures, sont une
réaction normale qui n'endommage pas
l'appareil.

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Eht 6060

Table of Contents