Ryobi EasyEdge RLT5030S User Manual

Ryobi EasyEdge RLT5030S User Manual

Electric line trimmer
Hide thumbs Also See for EasyEdge RLT5030S:
Table of Contents
  • Consignes de Sécurité Générales
  • Caractéristiques
  • Montage
  • Entretien
  • Résolution des Problèmes
  • Elimination des Déchets
  • Allgemeine Sicherheitsregeln
  • Technische Daten
  • Betrieb
  • Wartung
  • Fehlersuche
  • Normas Generales de Seguridad
  • Especificaciones
  • Montaje
  • Mantenimiento
  • Resolución de Problemas
  • Norme Generali DI Sicurezza

Advertisement

Available languages

Available languages

RLT5030S
FR
COUPE-BORDURES ÉLECTRIQUE EasyEdge™
EN
EasyEdge™ ELECTRIC LINE TRIMMER
DE
EasyEdge
™ ELEKTRO-RASENTRIMMER
ES
CORTASETOS ELÉCTRICO EasyEdge ™
IT
TAGLIABORDI ELETTRICO A FILO EasyEdge™
PT
EasyEdge™ APARADOR DE LINHA ELÉCTRICO
NL
EasyEdge™ ELEKTRISK GRÆSTRIMMER
SV
EasyEdge™ ELEKTRISK TRÅDTRIMMER
DA
EasyEdge™ ELEKTRISK GRÆSTRIMMER
NO
EasyEdge™ ELEKTRISK KANTKLIPPER
FI
EasyEdge™ SÄHKÖKÄYTTÖINEN SIIMATRIMMERI
HU
EasyEdge™ ELEKTROMOS SZEGÉLYNYÍRÓ
CS
ELEKTRICKÁ STRUNOVÁ SEKAČKA EasyEdge™
RU
ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ СТРУННЫЙ ТРИММЕР с технологией EasyEdge™
RO
Motocoasa electrică EasyEdge™
PL
PODKASZARKA ELEKTRYCZNA EasyEdge™
SL
ELEKTRIČNA KOSILNICA Z NITJO EasyEdge™
HR
EasyEdge™ ELEKTRIČNI TRIMER
ET
EasyEdge™ ELEKTRILINE JÕHVTRIMMER
LT
EasyEdge™ ELEKTRINĖ JUOSTINĖ ŽOLIAPJOVĖ
LV
EasyEdge™ ELEKTRISKAIS AUKLAS TRIMERIS
SK
EasyEdge™ ELEKTRICKÁ STRUNOVÁ KOSAČKA
BG
ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТРИМЕР EasyEdge™ С ВЛАКНО
It is essential that you read the instructions in this manual before operating
Important!
this machine.
RLT5030S 23lgs manual.indd AI
RLT5030S 23lgs manual.indd AI
MANUEL D'UTILISATION
USER'S MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUAL DE UTILIZACIÓN
MANUALE D'USO
MANUAL DE UTILIZAÇÃO
GEBRUIKERSHANDLEIDING
INSTRUKTIONSBOK
BRUGERVEJLEDNING
BRUKSANVISNING
KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
NÁVOD K OBSLUZE
êìäéÇéÑëíÇé èé ùäëèãìÄíÄñàà
MANUAL DE UTILIZARE
INSTRUKCJA OBSŁUGI
UPORABNIŠKI PRIROČNIK
KORISNI»KI PRIRU»NIK
KASUTAJAJUHEND
NAUDOJIMO VADOVAS
LIETOTĀJA ROKASGRĀMATA
NÁVOD NA POUŽITIE
êöäéÇéÑëíÇé áÄ ìèéíêÖÅÄ
1
8
14
21
28
34
41
47
53
59
65
71
77
83
90
97
104
110
116
122
128
134
140
2009/11/16
2009/11/16
3:44
3:44

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the EasyEdge RLT5030S and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Ryobi EasyEdge RLT5030S

  • Page 1 RLT5030S COUPE-BORDURES ÉLECTRIQUE EasyEdge™ MANUEL D’UTILISATION EasyEdge™ ELECTRIC LINE TRIMMER USER’S MANUAL EasyEdge BEDIENUNGSANLEITUNG ™ ELEKTRO-RASENTRIMMER CORTASETOS ELÉCTRICO EasyEdge ™ MANUAL DE UTILIZACIÓN TAGLIABORDI ELETTRICO A FILO EasyEdge™ MANUALE D’USO EasyEdge™ APARADOR DE LINHA ELÉCTRICO MANUAL DE UTILIZAÇÃO EasyEdge™ ELEKTRISK GRÆSTRIMMER GEBRUIKERSHANDLEIDING EasyEdge™...
  • Page 2 Attention ! Il est indispensable que vous lisiez les instructions contenues dans ce manuel avant le montage et la mise en service de l’appareil. Important! It is essential that you read the instructions in this manual before operating this machine. Wichtig! Es ist unerlässlich, dass Sie die Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung lesen bevor Sie diese Maschine starten oder bedienen.
  • Page 3: Consignes De Sécurité Générales

    Votre coupe-bordures a été conçu et fabriqué selon les d’incendie, de choc électrique et de blessures. Veuillez également prêter une grande attention hauts standards de Ryobi en matière de fiabilité, de facilité d’utilisation et de sécurité. Si vous en prenez soin, aux conseils et instructions de sécurité...
  • Page 4 EN DE DA NO HU CS RU RO PL HR ET SK BG Français (Traduction à partir du mode d'emploi d'origine) alimentation et débranchez leur fi che secteur avant IMPORTANT: notes sécurité additionnelles de les entretenir, d’en changer un accessoire, ou concernant votre Coupe-bordures.
  • Page 5 EN DE DA NO HU CS RU RO PL HR ET SK BG Français (Traduction à partir du mode d'emploi d'origine) SYMBOLES SYMBOLE EXPLICATION Warning! Indicates a potentially hazardous situation, which, if not avoided, could result in death or serious injury. Lisez et conservez ces consignes de sécurité...
  • Page 6: Caractéristiques

    Ne jetez pas les emballages avant d’avoir vérifi é et utilisé avec succès l’appareil. Si une pièce quelconque est manquante ou abîmée, DESCRIPTION veuillez appeler le service clientèle Ryobi pour obtenir de l’aide. Figure 1 1. Gâchette interrupteur Le taille-bordures est livré avec quelques éléments restant 2.
  • Page 7 EN DE DA NO HU CS RU RO PL HR ET SK BG Français (Traduction à partir du mode d'emploi d'origine) sur le carter moteur tel qu’illustré fi gure 3. débris/pierres lorsque vous le mettez en marche. Fixez le carter de protection à l’aide des 4 vis fournies et serrez-les avec soin.
  • Page 8: Entretien

    EN DE DA NO HU CS RU RO PL HR ET SK BG Français (Traduction à partir du mode d'emploi d'origine) au dessus du sol et appuyer sur la pédale (fi gure Rangez-le hors de portée des enfants, dans un 11).
  • Page 9: Résolution Des Problèmes

    EN DE DA NO HU CS RU RO PL HR ET SK BG Français (Traduction à partir du mode d'emploi d'origine) RÉSOLUTION DES PROBLÈMES 1. Lubrifi ez à l’aide de silicone en bombe. 1. Le fi l s’est soudé sur lui- Le fi...
  • Page 10: General Safety Rules

    Yo u r l i n e t r i m m e r h a s b e e n e n g i n e e r e d a n d READ ALL INSTRUCTIONS manufactured to Ryobi’s high standard for dependability, Keep the workplace clean and tidy, cluttered work ■...
  • Page 11 DA NO HU CS RU RO PL HR ET SK BG DA NO HU CS RU RO PL HR ET SK BG English(original instructions) Deutsch(Übersetzung der originalen Anleitungen) slightly damaged, carefully determine if it will operate off immediately and have it checked by a qualified properly and perform its intended function.
  • Page 12: Specifications

    9. Spool cover ACCESSORY PART NUMBERS 10. Cut-off blade Genuine replacement spool and line is available from 11. Plant protector your Ryobi dealer. 12. Lower shaft The part number for replacement line and spool is: 13. Collar LTA062 14. Upper shaft 15.
  • Page 13: Operation

    If the cable is damaged, cut or scarred in any cut-off blade (10). If they are not long enough you way, contact your local Ryobi service centre and should press the line release button (17) and pull the do not use the product.
  • Page 14: Maintenance

    DA NO HU CS RU RO PL HR ET SK BG DA NO HU CS RU RO PL HR ET SK BG English(original instructions) Deutsch(Übersetzung der originalen Anleitungen) Connect the EasyEdge™ line trimmer to the power the pedal (figure 11). The trimmer head will turn ■...
  • Page 15: Troubleshooting

    DA NO HU CS RU RO PL HR ET SK BG DA NO HU CS RU RO PL HR ET SK BG English(original instructions) Deutsch(Übersetzung der originalen Anleitungen) TROUBLESHOOTING 1. Lubricate with a silicone spray. 1. Line is welded to itself. 2.
  • Page 16: Allgemeine Sicherheitsregeln

    Körperverletzungen zu verringern. Lesen und zuverlässige und störungsfreie Dienste leisten. befolgen Sie außerdem bitte die Ratschläge der zusätzlichen Sicherheitsanweisungen. Danke für Ihren Kauf dieses Ryobi Produkts. LESEN SIE ALLE ANWEISUNGEN BEWAHREN SIE DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG Halten Sie den Arbeitsplatz sauber und aufgeräumt, ZUM KÜNFTIGEN NACHLESEN AUF.
  • Page 17 DA NO HU CS RU RO PL HR ET SK BG Deutsch(Übersetzung der originalen Anleitungen) trocken, sauber und frei von Öl und Fett. WICHTIG: Zusätzliche Sicherheitshinweise für Ihren Inaktivieren Sie unbenutzte Werkzeuge. Schalten Sie Rasentrimmer. den Strom aus und ziehen vor der Wartung, wenn Sie Zubehör wechseln und wenn das Werkzeug nicht Seien Sie beim Zusammenbau sehr vorsichtig, wenn benutzt wird, den Netzstecker aus der Steckdose.
  • Page 18: Technische Daten

    DA NO HU CS RU RO PL HR ET SK BG Deutsch(Übersetzung der originalen Anleitungen) SYMBOLE SYMBOL ERKLÄRUNG Warnung! Bezeichnet eine unmittelbare Gefahrensituation, die, falls sie nicht vermieden wird, zum Tode oder schweren Verletzungen führen kann. Lesen Sie die Sicherheits- und Bedienungshinweise in dieser Broschüre und bewahren Sie die Broschüre zum künftigen Nachlesen auf.
  • Page 19 :1.5 dB(A) MONTAGE Gewicht(ohne Stromkabel) ........3.1 kg AUSPACKEN NUMMERN DER ZUBEHÖRTEILE Entfernen Sie das Produkt und alles Zubehör Original Ersatzspulen und -fäden sind bei Ihrem Ryobi vorsichtig aus dem Karton. Händler erhältlich. Überprüfen Produkt gründlich, Die Teilenummer für Ersatzfaden und Spule ist: LTA062 sicherzustellen, dass es während des Transports...
  • Page 20: Betrieb

    DA NO HU CS RU RO PL HR ET SK BG Deutsch(Übersetzung der originalen Anleitungen) mitgelieferten Schrauben ziehen den Betriebsschalter (1), um mit dem Schneiden zu vorsichtig fest. beginnen. Stellen Sie sicher, dass der Rasentrimmer Rasten Sie die Pfl anzenschutzvorrichtung zwischen beim Anschalten nicht Gras oder Schutt/Steine berührt.
  • Page 21: Wartung

    DA NO HU CS RU RO PL HR ET SK BG Deutsch(Übersetzung der originalen Anleitungen) drücken, sodass er in der 90 Grad Position verriegelt mögliche Schimmelbildung zu vermeiden. ist. Lagern Sie ihn an einem trockenen Ort außerhalb der Zum Wechseln aus dem Kantenschneid-Modus Reichweite von Kindern, bei Temperaturen zwischen (das Motorgehäuse ist zum vertikalen Schneiden 10 und 20 Grad Celsius.
  • Page 22: Fehlersuche

    DA NO HU CS RU RO PL HR ET SK BG Deutsch(Übersetzung der originalen Anleitungen) FEHLERSUCHE 1. Faden ist verklebt. 1. Mit Silikonspray schmieren. 2. Nicht genug Faden auf 2. Setzen Sie eine neue Fadenspule ein (Siehe “Ersetzen Faden wird beim der Spule.
  • Page 23: Normas Generales De Seguridad

    Le rogamos seguridad de Ryobi. Si se utiliza de forma adecuada, le también que lea detenidamente las instrucciones de seguridad adicionales.
  • Page 24 DA NO HU CS RU RO PL HR ET SK BG Español(Traducción de las instrucciones originales) Apague la herramienta cuando no la vaya a utilizar, correcta para su herramienta. La tensión de esta ni la deje encendida. Apague la herramienta y herramienta se indica en la placa de voltaje.
  • Page 25 DA NO HU CS RU RO PL HR ET SK BG Español(Traducción de las instrucciones originales) SÍMBOLOS SÍMBOLO EXPLICACIÓN ¡Advertencia! Indica una situación potencialmente peligrosa que, de no ser evitada, podría provocar daños graves o incluso la muerte. Lea estas instrucciones de funcionamiento y seguridad y guárdelas en un lugar seguro para futuras referencias.
  • Page 26: Especificaciones

    Si el cable está dañado, cortado o tiene alguna 11. Protector de plantas marca, póngase en contacto con el centro de 12. Eje inferior servicio técnico de Ryobi más cercano y no 13. Abrazadera utilice el producto. 14. Eje superior 15.
  • Page 27 DA NO HU CS RU RO PL HR ET SK BG Español(Traducción de las instrucciones originales) de usar la herramienta asegúrese siempre de que la ARRANQUE DEL CORTABORDES abrazadera del eje está fijada y bloqueada. Conecte el cortabordes EasyEdge™ a la fuente de Montaje del protector de fábrica y protección de alimentación.
  • Page 28: Mantenimiento

    DA NO HU CS RU RO PL HR ET SK BG Español(Traducción de las instrucciones originales) cabezal (véase la figura 9) empujando hacia abajo y la tierra que puedan quedar en el carrete, en el el cortabordes y ligeramente a la izquierda de modo cortabordes o en la protección de seguridad.
  • Page 29: Resolución De Problemas

    DA NO HU CS RU RO PL HR ET SK BG Español(Traducción de las instrucciones originales) RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS 1. Lubrique con un spray de silicona. 1. El hilo está soldado a sí mismo. 2. Instale más hilos (Consulte «Sustitución de la hilo de El hilo no 2.
  • Page 30: Norme Generali Di Sicurezza

    HR ET SK BG Italiano(Traduzione dalle istruzioni originali) Questo utensile è stato progettato e prodotto dalla Ryobi sempre prendere le dovute precauzioni di base seguendo i più elevati standard di sicurezza, facilità di sicurezza per ridurre i rischi di incendio, scosse elettriche e lesioni personali.

Table of Contents

Save PDF