Ironing Tips - Black & Decker ProFinish X700 Series Use And Care Book Manual

Black & decker use and care manual profinish premium irons x700, x800
Table of Contents

Advertisement

sary to empty the water from the reservoir.

IRONING TIPS

• Always read garment labels and follow manufacturer's ironing instructions.
• Synthetics are heat-sensitive and may glaze or melt at high temperatures.
Use lower settings. If you are unsure of a garment's fiber, test a small area
(on an inside seam or hem) before ironing.
• Use SPRAY to dampen tough wrinkles at any temperature setting.
CARE OF THE IRON
1. It is not necessary to empty the water after each use if the iron is used
frequently. However, when you want to empty the water, move the
lever to STEAM CLEAN, press the ON/OFF button so the light goes out.
Unplug the iron.
2. Open the Water Fill Hole cover and empty the water by holding the iron
over a sink with the tip angeled down. Water will empty out the Water
Fill Hole.
CLEANING THE OUTSIDE SURFACES
1. Let the iron cool completely. For models with an aluminum soleplate,
wipe the soleplate and outer surfaces with a soft cloth dampened in
water and a mild household detergent. Never use abrasives, heavy duty
un detergente suave. Nunca use abrasivos, limpiadores fuertes, o fibras
que puedan rayar o decolorar la plancha.
2. Para los modelos con suelas de recubrimiento antiadherente
✝MAGNAGLIDE™ o **SilverStone
o una esponja.
Nunca use abrasivos, productos fuertes de limpieza, vinagre, ni fibras
abrasivas. Después de limpiarla, planche a vapor sobre un paño viejo
para eliminar cualquier residuo acumulado en las salidas de vapor.
SISTEMA DE DOBLE LIMPIEZA STEAM CLEAN™
1. Por lo menos una vez al mes, haga uso del sistema de doble limpieza
Steam Clean™, para limpiar la válvula de vapor y eliminar así la pelusa
y los residuos minerales. Si se permite la acumulación de pelusa en
las salidas de vapor, puede quemarse y dejar manchas cafés sobre l
as prendas.
2. Llene el tanque a la mitad. Gire el control de temperatura al número 7 y
permita que se caliente de 3 a 4 minutos.
✝MAGNAGLIDE
TM
y MAGNAGLIDE INOX
y son utilizadas bajo licencia.
**SilverStone ® es una marca registrada de E.I. DuPont de Nemours and Co.
position de nettoyage à la vapeur (STEAM CLEAN) et enfoncer l'interrup-
teur de sorte que le témoin s'éteigne. Débrancher le fer.
2. Ouvrir le couvercle de l'orifice de remplissage et vider le fer en tenant
celui-ci au-dessus d'un évier en en pointant le bout vers le bas. L'eau sort
de l'orifice de remplissage.
NETTOYAGE DU BOÎTIER
1. Laisser le fer refroidir complètement. Dans le cas des fers à semelle en
aluminium poli, essuyer celle-ci et les surfaces externes avec un chiffon
doux et humide en utilisant un détergent domestique doux. Ne jamais
utiliser de produits abrasifs, de produits de nettoyage de service intensif ni
de tampons à récurer qui peuvent égratigner le fini du fer ou le décolorer.
2. Dans le cas des fers à semelle à revêtement antiadhésif ✝MAGNAGLIDE
ou **SilverStone
humide. Ne jamais utiliser de produits abrasifs, de produits de nettoyage
de service intensif, de vinaigre ni de tampons à récurer.
✝MAGNAGLIDE et MAGNAGLIDE INOX sont des marques de commerce de la société General
Magnaplate Corp. Black & Decker en est un usager inscrit.
**SilverStone est une marque de commerce déposée de la société E.I. DuPont de Nemours & Co.
TM
son marcas registradas de General Magnaplate Corp.
md
, essuyer celle-ci avec un chiffon ou une éponge
®
, limpie la suela con un paño húmedo
13
mc

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Profinish x800 series

Table of Contents