Download Print this page

Black & Decker XT2000 Manual

Hide thumbs
Also See for XT2000 
Manual - 12 pages
Manual - 12 pages

Advertisement

3
6
5
4
8
7
2
1
9
10 11
13
12
3
7
11
15
1

Advertisement

loading

  Also See for Black & Decker XT2000

  Related Manuals for Black & Decker XT2000

  Summary of Contents for Black & Decker XT2000

  • Page 1: Table Of Contents

    English 10 11 Italiano Español Português ∂ÏÏËÓÈη 19...
  • Page 3: English

    ENGLISH Intended use Inspection and repairs Your Black & Decker iron has been designed for ironing Before use, check the appliance for damaged or defective garments made of linen, cotton, silk, wool and synthetic parts. Check for breakage of parts, damage to switches materials.
  • Page 4: Before First Use

    ENGLISH Features Temperature setting 1. Temperature control dial The required temperature setting depends on the garment fabric. 2. Heating light (XT2000) Adjust the temperature control dial (1) to the required Heating light/Auto shut-off indicator (XT2020) setting: 3. Self-clean button Synthetics 4.
  • Page 5: Cleaning And Storage

    EC declaration of conformity Warning! The auto shut-off function is an additional safety feature and must not be relied upon to routinely shut off the XT2000 /XT2020 appliance. Black & Decker declares that these products conform to: 89/336/EEC, 73/23/EEC, EN 55014, EN 61000, EN 60335 After use Set the temperature control dial (1) to the min position.
  • Page 6 ENGLISH Guarantee Black & Decker is confident of the quality of its products and offers an outstanding guarantee. This guarantee statement is in addition to and in no way prejudices your statutory rights. The guarantee is valid within the territories of the Member States of the European Union and the European Free Trade Area.
  • Page 7: Italiano

    ITALIANO Uso previsto Dopo l’uso Il ferro da stiro Black & Decker è stato ideato per stirare capi Spegnere, estrarre la spina dalla presa di corrente e fare di abbigliamento in lino, cotone, seta, lana e fibre sintetiche. raffreddare l’elettrodomestico prima di lasciarlo Questo prodotto é...
  • Page 8 Non usare acqua trattata chimicamente per eliminare le incrostazioni. Caratteristiche 1. Quadrante di regolazione della temperatura 2. Spia del riscaldamento (XT2000) Attenzione! Non lasciare incustodito l’apparecchio quando Spia del riscaldamento/Indicatore di spegnimento è collegato alla rete di alimentazione o durante il periodo di automatico (XT2020) raffreddamento.
  • Page 9 ITALIANO Inserire la spina nella presa e accendere Mentre fuoriescono acqua e vapore, scuotere il ferro l’elettrodomestico. avanti e indietro. Impostare il quadrante di regolazione della temperatura Rilasciare il pulsante di pulitura automatica. (1) sulla posizione di vapore desiderata. Collocare l’elettrodomestico in verticale appoggiato sul La spia luminosa verde di riscaldamento (2) si accenderà.
  • Page 10 Black & Decker e la nostra gamma di prodotti sono Dichiarazione CE di conformità disponibili all’indirizzo www.blackanddecker.com XT2000 / XT2020 Black & Decker dichiara che questi utensili sono stati costruiti in conformità a: 89/336/CEE, 73/23/CEE, EN 55014, EN 61000, EN 60335...
  • Page 11: Español

    ESPAÑOL Finalidad Inspección y reparaciones Su plancha Black & Decker ha sido diseñada para planchar Antes de utilizarlo, revise el aparato para ver si está prendas de lino, algodón, seda, lana y materiales sintéticos. dañado o tiene piezas defectuosas. Compruebe si hay Este producto está...
  • Page 12 Características conectado a la red ni durante el periodo de enfriamiento. 1. Dial de control de temperatura 2. Luz de calentamiento (XT2000) Ajuste de la temperatura Luz de calentamiento/indicador de desconexión El ajuste de temperatura dependerá del tejido de la prenda a automática (XT2020)
  • Page 13 ESPAÑOL Asegúrese de que haya agua en el depósito y de que el Esta función desconectará el aparato de forma automática dial de control de temperatura (1) esté puesto en la si éste se encuentra enchufado pero no se mueve durante posición de vapor deseada.
  • Page 14 Black & Decker y nuestra gama de Declaración CE de conformidad productos en www.blackanddecker.com XT2000 / XT2020 Black & Decker certifica que estas herramientas han sido construidas de acuerdo a las normas siguientes: 89/336/CEE, 73/23/CEE, EN 55014, EN 61000, EN 60335 Kevin Hewitt Director de Ingeniería...
  • Page 15: Português

    PORTUGUÊS Utilização Sempre que não estiver a ser utilizado, o aparelho deve O seu ferro de engomar Black & Decker foi concebido para ser guardado num local seco. Mantenha o aparelho fora engomar peças de linho, algodão, seda, lã e materiais sintéticos. do alcance das crianças.
  • Page 16 Características Advertência! Não abandone o aparelho sem supervisão 1. Botão de controlo da temperatura quando ainda estiver ligado à corrente eléctrica e durante o 2. Luz de aquecimento (XT2000) período de arrefecimento. Luz de aquecimento/indicador de desactivação automática (XT2020) Temperatura 3.
  • Page 17 PORTUGUÊS A luz verde de aquecimento (2) acende-se. Quando a luz de Função anti-pingo aquecimento se desligar, o ferro está pronto a utilizar como A função anti-pingo evita que o aparelho deixe cair gotas de ferro a vapor. A luz de aquecimento liga-se e desliga-se água a baixas temperaturas após a produção de vapor.
  • Page 18 Black & Decker e sobre a nossa gama de produtos em www.blackanddecker.com Declaração de conformidade XT2000 / XT2020 A Black & Decker declara que estas ferramentas foram concebidas em conformidade com: 89/336/CEE, 73/23/CEE, EN 55014, EN 61000, EN 60335 Kevin Hewitt Engenheiro Responsável...
  • Page 19: Ïïëóèî

    ∂ § § ∏ ¡ π ∫ ∞ EӉ‰ÂÈÁ̤ÓË ¯Ú‹ÛË ªÂÙ¿ ÙË ¯Ú‹ÛË ∆Ô ËÏÂÎÙÚÈÎfi Û·˜ Û›‰ÂÚÔ Black & Decker ۯ‰ȿÛÙËΠÁÈ· ÙÔ ™‚‹ÛÙ ÙË Û˘Û΢‹, ·Ê·ÈÚ¤ÛÙ ÙÔ ÊȘ ·fi ÙËÓ Ú›˙· Î·È Ûȉ¤ÚˆÌ· ÏÈÓÒÓ, ‚·Ì‚·ÎÂÚÒÓ, ÌÂٷ͈ÙÒÓ, Ì¿ÏÏÈÓˆÓ Î·È ·Ê‹ÛÙ ÙË Û˘Û΢‹ Ó· ÎÚ˘ÒÛÂÈ ÚÈÓ ÙËÓ ·Ê‹ÛÂÙ ¯ˆÚ›˜ Û˘ÓıÂÙÈÎÒÓ...
  • Page 20 ∂ § § ∏ ¡ π ∫ ∞ ªË ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠ÙË Û˘Û΢‹ ÎÔÓÙ¿ Û ÓÂÚfi. √ÚÈṲ̂ӷ ÂÍ·ÚÙ‹Ì·Ù· Ù˘ Û˘Û΢‹˜ ¤¯Ô˘Ó ÏÈ·Óı› ÂÏ·ÊÚ¿ ªËÓ ÙÔÔıÂÙ›Ù ÙË Û˘Û΢‹ ÎÔÓÙ¿ Û ËÁ¤˜ ıÂÚÌfiÙËÙ·˜ ηÈ, ÁÈ· ·˘ÙfiÓ ÙÔ ÏfiÁÔ, Ë Û˘Û΢‹ ›Ûˆ˜ Ó· ηÓ›ÛÂÈ ÂÏ·ÊÚ¿ ‹...
  • Page 21 ∂ § § ∏ ¡ π ∫ ∞ ∏ ʈÙÂÈÓ‹ ¤Ó‰ÂÈÍË ı¤ÚÌ·ÓÛ˘ (2) ı· Û‚‹ÛÂÈ fiÙ·Ó Ë Û˘Û΢‹ ¶·Ù‹ÛÙ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ ·˘ÙfiÌ·ÙÔ˘ ηı·ÚÈÛÌÔ‡ (3). ÊÙ¿ÛÂÈ ÛÙËÓ ÂÈı˘ÌËÙ‹ ıÂÚÌÔÎÚ·Û›·. ∞fi ÙȘ ÂÍfi‰Ô˘˜ ·ÙÌÔ‡ ı· ‚ÁÂÈ ˙ÂÛÙfi ÓÂÚfi Î·È ·Î·ı·Úۛ˜. £· ·Ú·Û˘ÚıÔ‡Ó fiϘ ÔÈ ·Î·ı·Úۛ˜ Î·È Ù· ¿Ï·Ù·. ÃÚ‹ÛË...
  • Page 22 ¶·Ú·Î·ÏÒ ÂÁÁڷʛ٠ÛÙÔ website Ì·˜, ¢‹ÏˆÛË Û˘ÌÌfiÚʈÛ˘ E∫ www.blackanddecker.com, ÁÈ· Ó· ÂÓËÌÂÚÒÓÂÛÙ ۯÂÙÈο Ì XT2000 / XT2020 Ù· Ó¤· Ì·˜ ÚÔ˚fiÓÙ· Î·È ÙȘ ÂȉÈΤ˜ ÚÔÛÊÔÚ¤˜ Ì·˜. Black & Decker ‰ËÏÒÓÂÈ fiÙÈ ·˘Ù¿ Ù· ËÏÂÎÙÚÈο ÂÚÁ·Ï›· ¶ÂÚÈÛÛfiÙÂÚ˜ ÏËÚÔÊÔڛ˜ Û¯ÂÙÈο Ì ÙË Ì¿Úη Black & Decker ۯ‰ȿÛÙËηÓ...
  • Page 24 EÏÏ¿‰· Black & Decker (EÏÏ·˜) ∞.E. ∆ËÏ. 210 8981616 ™ÙÚ¿‚ˆÓÔ˜ 7 & §ÂˆÊ. µÔ˘ÏÈ·Á̤Ó˘ 159 ∆ËÏ. 210 8982630 166 74 °Ï˘Ê¿‰· - ∞ı‹Ó· º·Í Service 210 8983285 España Black & Decker Ibérica, S.C.A. Tel. 934 797 400 Parque de Negocios “Mas Blau” Fax 934 797 419 Edificio Muntadas, c/Bergadá, 1, Of.

This manual is also suitable for:

Xt2020