Download Print this page

AEG LX9 User Manual page 25

X performance

Advertisement

Dust emptying
MAX
1. Entleeren: Bei Erreichen des höchsten Füllstands
den Staubbehälter aus dem Gerät durch Anheben
des Verdichterhebels entnehmen.
1. Dust emptying: When compacted dust reaches
maximum level, lift dust container from machine by
pulling the compactor handle.
1. Άδειασμα της σκόνης: Όταν η συμπιεσμένη σκόνη
φτάσει στο ανώτατο όριο, ανασηκώστε το δοχείο σκόνης
από τη συσκευή, τραβώντας τη λαβή του συμπιεστή.
1. Vidange de la poussière : Lorsque la poussière
compactée atteint le niveau maximal, sortez le
bac à poussière de l'appareil en le soulevant par la
poignée du compacteur.
1. Stof legen: Wanneer het samengeperste stof het
maximale niveau heeft bereikt, tilt u het stofreservoir uit
het apparaat door aan de compactorhendel te trekken.
1. Svuotamento della polvere: quando la polvere
compattata raggiunge il livello massimo, estrarre
il contenitore della polvere dalla macchina tirando il
manico del compattatore.
1. Vaciado de polvo: Cuando el polvo comprimido
alcance el nivel máximo, levante el contenedor de
polvo de la unidad tirando de la tapa del compresor.
1. Remoção do pó: Quando o pó compactado atingir
o nível máximo, puxe a pega do compactador para
remover o recipiente do pó do aparelho.
‫تفريغ الغبار: عندما يصل الغبار المضغوط إلى أقصى‬
‫مستوى، ارفع حاوية الغبار من الجهاز عن طريق سحب‬
.‫مقبض الضاغط‬
2. Entriegeln Sie die Taste und schieben Sie den
Bodendeckel nach unten, um ihn zu entfernen.
2. Unlock button and push downwards to release
bottom lid.
2. Απασφαλίστε το κουμπί για να αποδεσμεύσετε το
κάτω καπάκι.
2. Déverrouillez le bouton et poussez vers le bas pour
détacher le couvercle inférieur.
2. Ontgrendelknop om het onderste deksel vrij te geven.
2. Agire sul pulsante di Sblocco per sbloccare il
coperchio inferiore.
2. Desbloquee el botón para soltar la tapa inferior.
2. Botão Unlock (Desbloqueio) para libertar
a tampa inferior.
.‫افتح الزر واضغط ألسفل لتحرير الغطاء السفلي‬
.1
3. Filterinhalt in einen Abfallbehälter entleeren.
Der Einbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge.
3. Empty compacted dust into the dustbin. Refit in
reverse order.
3. Αδειάστε τη συμπιεσμένη σκόνη στον κάδο
απορριμμάτων. Ακολουθήστε τη διαδικασία
αντίστροφα για την επανατοποθέτηση.
3. Videz la poussière compactée dans une poubelle.
Réinstallez le bac en effectuant ces étapes dans
l'ordre inverse.
3. Gooi het samengeperste stof in de vuilnisbak.
Breng het reservoir weer aan door de hiervoor beschreven
stappen in omgekeerde volgorde uit te voeren.
3. Svuotare la polvere compattata nel cestino della
spazzatura. Per il montaggio procedere nell' o rdine inverso.
3. Vacíe el polvo comprimido en la papelera.
Vuelva a colocarlo en orden inverso.
3. Esvazie o pó compactado para um balde do lixo.
Volte a instalar pela ordem inversa.
.‫قم بتفريغ الغبار المضغوط في صندوق النفايات‬
.2
.‫أ ع ِ د التركيب بعكس الترتيب‬
25 25
de
eng
gre
fra
ned
ita
esp
por
.3
arb

Advertisement

loading