Download Print this page

ZyXEL Communications GS1350 Series Quick Start Manual

Hide thumbs Also See for GS1350 Series:

Advertisement

Quick Links

GS1350 Series

Quick Start Guide

ENGLISH | DEUTSCH | ESPAÑOL | FRANÇAIS |
ČEŠTINA | SLOVENČINA | POLSKI |
繁體中文
Hardware Installation
AC Input
16 AWG or smaller
Note: Qualified service personnel must confirm the building's protective
earthing terminal is a valid terminal.
Switch Configuration
Option 1:
Configure with ZON Utility for DHCP Environment
1
Network
DHCP – assigned IP
2
https://www.zyxel.com
Zyxel ONE Network Utility
Download ZON Utility
User Name
Switch
admin
series
Password
1234
Login
1/2
ITALIANO
|
SVENSKA
| 简体中文
MAGYAR |
Power Outlet
ZON Utility
Web GUI
Model
MAC Address
IP Address
xxxxxx xx:xx:xx...
xxx.xxx.x.x
Device management interface
See the User's Guide at www.zyxel.com for more information,
including customer support and safety warnings.
EU Importer
Zyxel Communications A/S
Gladsaxevej 378, 2. th. 2860 Søborg, Denmark.
http://www.zyxel.dk
US Importer
Zyxel Communications, Inc
1130 North Miller Street Anaheim, CA 92806-2001
http://www.us.zyxel.com
Copyright © 2018 Zyxel Communications Corp. All Rights Reserved.
EN
To help protect against lightning and interference functions, secure a green/yellow ground cable
to the Switch.
DE
Zum Schutz vor Blitz- und Interferenzfunktionen befestigen Sie ein grün/gelbes Erdungskabel
am Switch.
ES
Para ayudar a proteger contra rayos e interferencias, fije un cable de tierra verde/amarillo al
conmutador.
FR
Pour vous protéger contre la foudre et les interférences, branchez un câble de masse vert/jaune
au commutateur.
IT
Per proteggere dai fulmini e dalle interferenze, fissare un cavo di terra giallo/verde allo Switch.
SE
För att skydda mot blixtnedslag och störningsfunktioner, säkra en grön/gul jordkabel till
switchen.
CZ
Z důvodu ochrany před bleskem a funkcemi rušení upevněte zelený/žlutý kabel uzemnění k
přepínači.
SK
Kvôli ochrane pred bleskom a rušením pripojte žltozelený uzemňovací kábel k prepínaču.
PL
Aby zabezpieczyć przełącznik przed wyładowaniami elektrycznymi i zakłóceniami należy
podłączyć do niego żółto-zielony kabel uziemiający.
HU
A villámok és az interferencia elleni védelem érdekében rögzítsen egy zöld/sárga védőföldkábelt
a swithchez.
RU
.
简中
为了防雷电和防干扰, 请将一根绿色/黄色接地线连接至交换机。
繁中
為避免雷擊受損以及雜訊干擾 , 請以綠色/黃色接地線接到 Switch 設備外殼並鎖緊 。
Option 1:
Configure with ZON Utility for DHCP Environment
EN
1
Connect the Switch and your computer to the same network that has a DHCP server. Select
the Switch and click Web GUI icon.
Use ZON utility to discover the Switch. Select the Switch and click Web GUI icon to access its
2
web configurator.
DE
Verbinden Sie den Switch und Ihren Computer mit demselben Netzwerk, das über einen
1
DHCP-Server verfügt.
Verwenden Sie das ZON-Dienstprogramm, um den Switch zu entdecken. Wählen Sie den
2
Schalter und klicken Sie auf das Web GUI Symbol, um auf den Web-Konfigurator zuzugreifen.
ES
1
Conecte el conmutador y su ordenador una red que tenga un servidor DHCP.
Utilice la utilidad ZON para descubrir el conmutador. Seleccione el conmutador y haga clic
2
en el icono Web GUI para acceder al configurador web.
FR
Connectez le commutateur et votre ordinateur au même réseau doté d'un serveur DHCP.
1
2
Utilisez l'utilitaire ZON pour découvrir le commutateur. Sélectionnez le commutateur et
cliquez sur l'icône de l'interface graphique Web pour accéder à son configurateur Web.
IT
Collegare lo Switch e il computer alla stessa rete che dispone di un server DHCP.
1
Usare l'utilità ZON per scoprire lo Switch. Selezionare lo Switche cliccare l'icona Web GUI per
2
accedere al configuratore web.
SE
Anslut switchen och datorn till samma nätverk, som har en DHCP-server.
1
Använd ZON-verktyget för att hitta switchen. Välj switchen och klicka på ikonen Web GUI för
2
att öppna dess webbkonfigurator.
CZ
1
Pripojte prepínac a pocítac ke stejné síti, která má server DHCP.
2
Ke zjištení prepínace použijte funkci ZON. Vyberte daný prepínac a kliknutím na ikonu Web
GUI otevrete webový konfigurátor.
SK
Prepínac a pocítac pripojte k rovnakej sieti so serverom DHCP.
1
Na zistenie prepínaca použite pomôcku ZON. Zvolte prepínac a kliknite na ikonu Web GUI
2
(Webové grafické používatelské rozhranie) na získanie prístupu do nástroja Web Configura-
tor (Webový nástroj na konfiguráciu).
PL
Podłacz przełacznik i komputer do tej samej sieci, w której znajduje sie serwer DHCP.
1
Do wykrywania przełacznika uzywaj narzedzia ZON. Wybierz przełacznik i kliknij ikone Web
2
GUI, aby uzyskac dostep do konfiguratora internetowego.
HU
1
Csatlakoztassa a switchet és számítógépét ugyanahhoz a DHCP kiszolgálót tartalmazó
hálózathoz.
2
A ZON alkalmazással keresse meg a switchet. Válassza ki a switchet és kattintson a Web GUI
ikonra a weben keresztüli beállításhoz.
RU
1
ZON
2
Web GUI
简中
将交换机和您的计算机连接到具有DHCP 服务的网路。 下载并安装Zyxel ZON 工具软体。
1
ZON可以找出使用动态IP的交换机, 选择欲设定的交换机并点选上方Web GUI图示, 即可进入设备管理
2
网页。
繁中
將Switch和您的電腦連接到具有DHCP 服務的網路 。 下載並安裝Zyxel ZON 工具軟體 。
1
ZON可以找出使用IP的Switch,選擇欲設定的Switch並點選上方Web GUI 圖示 , 即可進入設備管理網
2
頁 。
/
,
DHCP-
.
-
.
.

Advertisement

loading

Summary of Contents for ZyXEL Communications GS1350 Series

  • Page 1: Quick Start Guide

    ČEŠTINA | SLOVENČINA | POLSKI | MAGYAR | 繁體中文 Copyright © 2018 Zyxel Communications Corp. All Rights Reserved. Hardware Installation To help protect against lightning and interference functions, secure a green/yellow ground cable to the Switch. Zum Schutz vor Blitz- und Interferenzfunktionen befestigen Sie ein grün/gelbes Erdungskabel am Switch.
  • Page 2: Desktop Installation

    Wall Mounting Desktop Installation Cloud Management - Future Feature Nebula cloud management is coming to the GS1350 series in the future. To confirm Nebula support of GS1350 series, visit our website at http://www.zyxel.com and go to Solution > NebulaFlex > Supported Devices.

This manual is also suitable for:

Gs1300-18hp