Tyco INTEVO Compact LTE Quick Setup Manual

Tyco INTEVO Compact LTE Quick Setup Manual

Access control and video software management
Table of Contents
  • Français

    • Droit D'auteur
      • Notice D'utilisation
      • Garantie
      • Important
      • Instructions de Sécurité
    • Assistance Technique
      • Spécifications Techniques
    • Guide de Configuration Rapide
      • Contenu de la Boîte
    • Installation
      • Installation Sur Le Bureau
      • Installation Murale
      • Installation en Armoire (Non Fournie)
    • Connexions
    • Configuration Au Premier Démarrage
      • Noms D'utilisateur Et Mots de Passe
      • Procédure À Suivre Pour un Accès Local
      • Procédure À Suivre Pour un Accès À Distance
      • Comment Activer Les Canaux de Caméras IP Sur INTEVO Avec des Caméras IP Illustra
      • Comment Activer Les Canaux de Caméras IP Sur INTEVO Avec Une Licence INTEVO-IPCAM01
    • Mise À Jour Automatique
  • Español

    • Derechos de Autor
      • Aviso de Uso
      • Garantía
      • Importante
      • Instrucciones de Seguridad
    • Servicio Técnico
      • Especificaciones Técnicas
    • Guía Rápida de Utilización
      • Qué Hay en la Caja
    • Instalación
      • Instalación en Escritorio
      • Instalación con Montaje en la Pared
      • Instalación con Montaje en Bastidor (no Incluido)
    • Conexiones
    • Configuración para el Primer Encendido
      • Nombres de Usuario y Contraseñas
      • Pasos a Seguir para el Acceso Local
      • Pasos a Seguir para el Acceso Remoto
      • Cómo Activar Los Canales de la Cámara IP en INTEVO con las Cámaras IP Illustra
      • Cómo Activar Los Canales de la Cámara IP en INTEVO con una Licencia INTEVO-IPCAM01
    • Actualización Automática
  • Português

    • Copyright
      • Aviso de Uso
      • Garantia
      • Importante
      • Instruções de Segurança
    • Suporte Técnico
      • Especificações Técnicas
    • Guia Rápido de Instalação
      • O que Há Na Caixa
    • Instalação
      • Instalação Em Mesa
      • Instalação Do Suporte de Parede
      • Instalação Em Suporte de Rack (Não Incluído)
    • Conexões
    • Configuração da Primeira Ligação
      • Nomes de Usuário E Senhas
      • Etapas a Seguir para Obter Acesso Local
      • Etapas a Seguir para Obter Acesso Remoto
      • Como Ativar os Canais da Câmera IP no INTEVO Usando Câmeras IP Illustra
    • Atualização Automática
  • Deutsch

    • Copyright
      • Nutzungshinweis
      • Garantie
      • Wichtig
      • Sicherheitsanweisungen
    • Technische Unterstützung
      • Technische Daten
    • Installation
      • Tischinstallation
      • Wandmontage
      • Rackmontagekit (nicht IM Lieferumfang Enthalten)
    • Kurzanleitung
      • Was ist IM Lieferumfang Enthalten
    • Anschlüsse
    • Basiskonfiguration
      • Benutzernamen und Kennwörter
      • Schritte für den Lokalen Zugriff
      • Schritte für den Fernzugriff
      • So Aktivieren Sie IP-Kamerakanäle auf INTEVO für Illustra IP-Kameras
      • So Aktivieren Sie IP-Kamerakanäle auf INTEVO für eine INTEVO-IPCAM01-Lizenz
    • Automatische Aktualisierung
  • Italiano

    • Copyright
      • Avviso Per L'uso
      • Garanzia
      • Importante
      • Istruzioni Relative Alla Sicurezza
    • Assistenza Tecnica
      • Specifiche Tecniche
    • Guida Rapida All'impostazione
      • Contenuto Della Confezione
    • Installazione
      • Installazione da Tavolo
      • Installazione con Montaggio a Parete
      • Installazione con Montaggio in Rack (Non Incluso)
    • Connessioni
    • Configurazione al Primo Avvio
      • Nomi Utente E Password
      • Operazioni da Eseguire Per Accedere in Locale
      • Operazioni da Eseguire Per Accedere da Remoto
      • Attivazione Dei Canali Della Videocamera IP Su INTEVO Quando si Utilizzano Delle Videocamere IP Illustra
      • Attivazione Dei Canali Della Videocamera IP Su INTEVO con una Licenza INTEVO-IPCAM01
    • Aggiornamento Automatico
  • 汉语

    • 使用注意事项
    • 安全说明
    • 重要事项
    • 技术支持
      • 技术规格
    • 快速安装指南
      • 装箱物品
      • 桌面安装
      • 壁挂支架安装
      • 机架安装系统( 未附带)
    • 首次启动配置
      • 用户名和密码
      • 本地访问要遵循的步骤
      • 远程访问要遵循的步骤
      • 如何使用 Illustra IP 摄像头在 INTEVO 上激活 IP 摄像头通道
      • 如何使用 Intevo-Ipcam01 许可证在 Intevo 上激活 Ip 摄像头通道
    • 自动更新
  • Türkçe

    • Telif Hakkı
      • KullanıM Bildirimi
      • Garanti
      • Önemli
      • Güvenlik Talimatları
    • Teknik Destek
      • Teknik Özellikler
    • Hızlı Kurulum Kılavuzu
      • Kutunun Içindekiler
    • Yükleme
      • Masaüstü Kurulumu
      • Duvara Montaj
      • Sistemi Rafa Monte Etme (Dahil Değildir)
    • Bağlantılar
    • İlk Çalıştırma Yapılandırması
      • KullanıCı Adları Ve Parolalar
      • Yerel ErişIM Için Izlenecek Adımlar
      • Uzaktan ErişIM Için Izlenecek Adımlar
      • Intevo'daki IP Kamera Kanallarının Illustra IP Kameraları Kullanılarak Etkinleştirilmesi
      • Intevo'daki IP Kamera Kanallarının Bir IINTEVO-IPCAM01 Lisansı Kullanılarak Etkinleştirilmesi
    • Otomatik Güncelleme
  • Dutch

    • Copyright
      • Bericht Van Gebruik
      • Garantie
      • Belangrijk
      • Veiligheidsaanwijzingen
    • Technische Ondersteuning
      • Technische Specificaties
    • Beknopte Handleiding
      • Wat Zit er in de Doos
    • Installatie
      • Bureaubladinstallatie
      • Installatie Wandmontage
      • Installatie Rekmontage (Niet Inbegrepen)
    • Aansluitingen
    • Configuratie Eerste Start
      • Gebruiksnamen en Wachtwoorden
      • Te Volgens Stappen Voor Lokale Toegang
      • Te Volgens Stappen Voor Toegang Op Afstand
      • De Kanalen Van de IP-Camera Activeren Op INTEVO Met Behulp Van Illustra IP-Camera´s
      • De Kanalen Van de IP-Camera Activeren Op INTEVO Met Behulp Van INTEVO-IPCAM01-Licentie
    • Automatische Update

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Access Control and Video Software Management
INTEVO Compact LTE (Model INTEVO-LTE-2TB)
Not available for sale in North America
INTEVO Compact (Model INTEVO-CMP-2TB)
INTEVO Advanced (Model INTEVO-ADV-4TB)
Quick Setup Guide
LTE, Compact and Advanced Models
DN2055-1807 v2.0
KANTECH

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the INTEVO Compact LTE and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Tyco INTEVO Compact LTE

  • Page 1 Access Control and Video Software Management INTEVO Compact LTE (Model INTEVO-LTE-2TB) Not available for sale in North America INTEVO Compact (Model INTEVO-CMP-2TB) INTEVO Advanced (Model INTEVO-ADV-4TB) Quick Setup Guide LTE, Compact and Advanced Models DN2055-1807 v2.0 KANTECH...
  • Page 2: Table Of Contents

    Steps to follow for remote access: How to activate IP camera channels on INTEVO using Illustra IP cameras How to activate IP camera channels on INTEVO using an INTEVO-IPCAM01 license Auto update © 2018 Tyco Security Products. All rights reserved.
  • Page 3: Copyright

    Under copyright laws, the contents of this manual may not be copied, photocopied, reproduced, translated or reduced to any electronic medium or machine-readable form, in whole or in part, without prior written consent of Tyco Security Products.© 2018 and its respective companies. All rights reserved.
  • Page 4 AVOID setting up the equipment near heaters, air conditioners, ventilators, and/or refrigerators. Ensure that cables are positioned so that accidents can not occur. Connected cables must not be subject to excessive mechanical strain. Use the included AC power supply and cord only. © 2018 Tyco Security Products. All rights reserved.
  • Page 5: Technical Support

    +507 836 6265 Peru, Lima Direct +51 1 642 9707 Venezuela, Caracas Direct +58 212 720 2340 GMT + Asia 08:00 Toll free +800 CALL TYCO 09:00 to 17:00 access-support +800 2255 8926 © 2018 Tyco Security Products. All rights reserved.
  • Page 6 Denmark Direct +45 4494 9001 Greece Direct +00800 3122 9453 Russia Direct +81 0800 2052 1031 Turkey Direct +00800 31923007 United Arab Emirates Direct +800 03107123 South Africa Direct +27 21100 3882 © 2018 Tyco Security Products. All rights reserved.
  • Page 7: Technical Specifications

    There is a risk of explosion if the battery is replaced by an CAUTION: incorrect type. Dispose of used batteries according to the applicable local legislation and instructions. © 2018 Tyco Security Products. All rights reserved.
  • Page 8: Quick Setup Guide

    (Tma) specified by the manufacturer. Reduced Air Flow - Installation of the equipment in a rack must be such that the amount of air flow required for safe operation of the equipment is not compromised. © 2018 Tyco Security Products. All rights reserved.
  • Page 9: Connections

    3. Connect a keyboard and a mouse to a USB port, on the back of the device, for local access. Note: You can use INTEVO without a monitor or mouse with remote access. © 2018 Tyco Security Products. All rights reserved.
  • Page 10 Advanced Number Port Power Display port PoE 3-6 cameras PoE 7-10 cameras and controllers Ethernet 2 Ethernet 1 USB 3.0 Audio ports HDMI Serial Power button 9 11 Advanced back panel © 2018 Tyco Security Products. All rights reserved.
  • Page 11 Compact Number Port Power Power button Audio ports USB 3.0 PoE 3-6 cameras and controllers Ethernet 2 Ethernet 1 HDMI Compact back panel © 2018 Tyco Security Products. All rights reserved.
  • Page 12 Compact LTE Number Port Power Power button Audio ports USB 3.0 Ethernet HDMI Compact LTE back panel © 2018 Tyco Security Products. All rights reserved.
  • Page 13: First Start Configuration

    WARNING: For your security protection, it is best practice that you change ALL DEFAULT manufacturer passwords upon installation Steps to follow for local access 1. To power on the INTEVO, connect the AC power cable. 2. Follow the steps in the First Boot Wizard. © 2018 Tyco Security Products. All rights reserved.
  • Page 14: Steps To Follow For Remote Access

    2. Log on to the Exacq software. 3. Go to setup. Configurations/Exacq server/System 4. Take note of the MAC address of your INTEVO unit. 5. Go to the Kantech web registration page: http://www.kantech.com/Support/KantechRegistration.aspx © 2018 Tyco Security Products. All rights reserved.
  • Page 15: How To Activate Ip Camera Channels On Intevo Using An Intevo-Ipcam01 License

    6. Click on INTEVO Camera registration 7. Enter your email address. A copy of the license key is sent to this address when the process is completed. 8. Enter the following information: • INTEVO-IPCAM01 serial number © 2018 Tyco Security Products. All rights reserved.
  • Page 16: Auto Update

    INTEVO verifies the latest version for up to 5 days from the day of configuration and advises the user using the Windows 10 notification center that a new version of EntraPass is available. An internet connection is required for auto download. © 2018 Tyco Security Products. All rights reserved.
  • Page 17 Contrôle de l'accès et gestion vidéo INTEVO Compact LTE (modèle INTEVO-LTE-2TB) Non disponible à la vente en Amérique du Nord INTEVO Compact (modèle INTEVO-CMP-2TB) INTEVO Avancé (modèle INTEVO-ADV-4TB) Guide de configuration rapide Modèles LTE, compact et avancé DN2055-1807 v2.0 KANTECH...
  • Page 18 Comment activer les canaux de caméras IP sur INTEVO avec des caméras IP Illustra 15 Comment activer les canaux de caméras IP sur INTEVO avec une licence INTEVO- IPCAM01 Mise à jour automatique © 2018 Tyco Security Products. All rights reserved.
  • Page 19: Droit D'auteur

    électronique ou mis sous forme lisible par machine, en tout ou en partie, sans le consentement préalable écrit de Tyco Security Products.© 2018 et ses compagnies respectives. Tous droits réservés. Notice d'utilisation Veuillez lire ce manuel attentivement avant d'utiliser le produit.
  • Page 20: Instructions De Sécurité

    Assurez-vous que les câbles sont placés de façon à éviter tout accident. Les câbles branchés ne doivent pas être soumis à des contraintes mécaniques excessives. N'utilisez que l'alimentation CA et le câble fournis. © 2018 Tyco Security Products. All rights reserved.
  • Page 21: Assistance Technique

    Pérou, Lima Numéro direct +51 1 642 9707 Vénézuéla, Caracas Numéro direct +58 212 720 2340 Asie GMT +8 h Numéro sans +800 CALL TYCO De 9 h à 17 h frais access-support +800, 2255, 8926 © 2018 Tyco Security Products. All rights reserved.
  • Page 22 Numéro direct +00800, 3122, 9453 +81 0800 2052 Russie Numéro direct 1031 Turquie Numéro direct +00800 31923007 Émirats arabes unis Numéro direct +800 03107123 Afrique du Sud Numéro direct +27, 21100, 3882 © 2018 Tyco Security Products. All rights reserved.
  • Page 23: Spécifications Techniques

    ATTENTION: Risque d'explosion si la pile est remplacée par un modèle incorrect. Les piles usagées doivent être mises au rebut en conformité avec la législation locale et les instructions applicables. © 2018 Tyco Security Products. All rights reserved.
  • Page 24: Guide De Configuration Rapide

    être supérieure à la température de la pièce. Veillez à installer le matériel dans un environnement compatible avec la température ambiante maximale (Tma) indiquée par le fabricant. © 2018 Tyco Security Products. All rights reserved.
  • Page 25: Connexions

    3. Connectez un clavier et une souris à un port USB, à l'arrière de l'appareil pour un accès local. Remarque: INTEVO peut être utilisé sans moniteur ni souris, à l'aide d'un accès à distance. © 2018 Tyco Security Products. All rights reserved.
  • Page 26 Port Alimentation Display Port Ports caméras PoE 3 à 6 Ports caméras et contrôleurs PoE 7 à 10 Ethernet 2 Ethernet 1 USB 3.0 Ports audio HDMI Série Bouton Marche/Arrêt 9 11 Panneau arrière avancé © 2018 Tyco Security Products. All rights reserved.
  • Page 27 Compact Numéro Port Alimentation Bouton Marche/Arrêt Ports audio USB 3.0 Ports caméras et contrôleurs PoE 3 à 6 Ethernet 2 Ethernet 1 HDMI Panneau arrière compact © 2018 Tyco Security Products. All rights reserved.
  • Page 28 Compact LTE Numéro Port Alimentation Bouton Marche/Arrêt Ports audio USB 3.0 Ethernet HDMI Panneau arrière compact LTE © 2018 Tyco Security Products. All rights reserved.
  • Page 29: Configuration Au Premier Démarrage

    Administrateur Nom d'utilisateur : admin Mot de passe : admin256 AVERTISSEMENT: Pour votre sécurité, il est recommandé de changer TOUS les mots de passe du fabricant PAR DÉFAUT lors de l'installation. © 2018 Tyco Security Products. All rights reserved.
  • Page 30: Procédure À Suivre Pour Un Accès Local

    7. Suivez les indications du Language Wizard. 8. Lancez l'application Remote Desktop Access (Accès à distance au Bureau) avec l'adresse entrée à l'étape 4. Remarque: Pour en savoir plus, reportez-vous au Manuel d'installation. © 2018 Tyco Security Products. All rights reserved.
  • Page 31: Comment Activer Les Canaux De Caméras Ip Sur Intevo Avec Des Caméras Ip Illustra

    Exacq server / System Setup dans le logiciel Exacq. 13. Entrez les informations du KEY dans le champ LICENSE et cliquez sur APPLY. 14. Vos canaux de caméras INTEVO sont maintenant activés et prêts à être utilisés. © 2018 Tyco Security Products. All rights reserved.
  • Page 32: Comment Activer Les Canaux De Caméras Ip Sur Intevo Avec Une Licence Intevo-Ipcam01

    Remarque: Pour enregistrer les canaux IP INTEVO, ouvrez le navigateur web sur l'appareil INTEVO ou sur n'importe quel autre ordinateur connecté à Internet. Si ces options ne sont pas possibles, veuillez communiquer avec Kantech pour obtenir de l'aide. © 2018 Tyco Security Products. All rights reserved.
  • Page 33: Mise À Jour Automatique

    5 jours à compter du jour de la configuration et informe l'utilisateur utilisant le centre de notification Windows 10 pour savoir qu'une nouvelle version d'EntraPass est disponible. Une connexion Internet est requise pour le téléchargement automatique. © 2018 Tyco Security Products. All rights reserved.
  • Page 34 © 2018 Tyco Security Products. All rights reserved.
  • Page 35 Administración de software de video y control de acceso INTEVO Compacto LTE (Modelo INTEVO-LTE-2TB) No disponible para su venta en América del Norte INTEVO Compacto (Modelo INTEVO-CMP-2TB) INTEVO Avanzado (Modelo INTEVO-ADV-4TB) Guía rápida de utilización Modelos LTE, Compacto y Avanzado DN2055-1807 v2.0 KANTECH...
  • Page 36 Cómo activar los canales de la cámara IP en INTEVO con las cámaras IP Illustra Cómo activar los canales de la cámara IP en INTEVO con una licencia INTEVO- IPCAM01 Actualización automática © 2018 Tyco Security Products. All rights reserved.
  • Page 37: Derechos De Autor

    Tyco Security Products.© 2018 y sus respectivas sociedades. Todos los derechos reservados.
  • Page 38: Instrucciones De Seguridad

    Asegúrese de que los cables estén en una posición tal que puedan producirse accidentes. Los cables conectados no deben estar sometidos a una tensión mecánica excesiva. Use solo el cable y la fuente de alimentación de corriente alterna que se incluyen con el producto. © 2018 Tyco Security Products. All rights reserved.
  • Page 39: Servicio Técnico

    +507 836 6265 Panamá Perú, Lima Número directo +51 1 642 9707 Venezuela, Caracas Número directo +58 212 720 2340 Asia GMT + 08:00 Número gratuito +800 CALL TYCO 09:00 a 17:00 © 2018 Tyco Security Products. All rights reserved.
  • Page 40 +45 4494 9001 Grecia Número directo +00800 3122 9453 Rusia Número directo +81 0800 2052 1031 Turquía Número directo +00800 31923007 Emiratos Árabes Unidos Número directo +800 03107123 Sudáfrica Número directo +27 21100 3882 © 2018 Tyco Security Products. All rights reserved.
  • Page 41: Especificaciones Técnicas

    PRECAUCIÓN:Existe riesgo de explosión si se sustituye la batería por un tipo inadecuado.La eliminación de baterías usadas se debe efectuar acorde con la legislación local correspondiente y las instrucciones. © 2018 Tyco Security Products. All rights reserved.
  • Page 42: Guía Rápida De Utilización

    Analice la posibilidad de instalar el equipo en un © 2018 Tyco Security Products. All rights reserved.
  • Page 43: Conexiones

    3. Conecte un teclado y un mouse a un puerto USB, en la parte trasera del dispositivo, para acceso local. Nota: Puede usar INTEVO sin monitor ni mouse con un acceso remoto. © 2018 Tyco Security Products. All rights reserved.
  • Page 44 Puerto de visualización 3-6 cámaras PoE 7-10 cámaras y controladores PoE Ethernet 2 Ethernet 1 USB 3.0 Puertos de audio HDMI Serie Botón de encendido 9 11 Panel trasero del modelo Avanzado © 2018 Tyco Security Products. All rights reserved.
  • Page 45 Compacto Número Puerto Alimentación Botón de encendido Puertos de audio USB 3.0 3-6 cámaras y controladores PoE Ethernet 2 Ethernet 1 HDMI Panel trasero del modelo Compacto © 2018 Tyco Security Products. All rights reserved.
  • Page 46 Compacto LTE Número Puerto Alimentación Botón de encendido Puertos de audio USB 3.0 Ethernet HDMI Panel trasero del modelo Compacto LTE © 2018 Tyco Security Products. All rights reserved.
  • Page 47: Configuración Para El Primer Encendido

    3. Para iniciar sesión en el software de video IP Exacqvision, ingrese las siguientes credenciales: Administrador Nombre de usuario: admin Contraseña: admin256 ADVERTENCIA: Para proteger su seguridad, es recomendable que modifique TODAS las contraseñas PREDETERMINADAS asignadas por el fabricante al momento de la instalación. © 2018 Tyco Security Products. All rights reserved.
  • Page 48: Pasos A Seguir Para El Acceso Local

    7. Siga los pasos del asistente de idioma. 8. Inicie la aplicación Remote Desktop Access con la dirección ingresada en el paso 4. Nota: Para más información, consulte el manual del usuario. © 2018 Tyco Security Products. All rights reserved.
  • Page 49: Cómo Activar Los Canales De La Cámara Ip En Intevo Con Las Cámaras Ip Illustra

    Exacq. 13. Ingrese la información de la CLAVE en el campo LICENCIA y haga clic en APLICAR. 14. Los canales de cámara de INTEVO ya están activados y listos para usar. © 2018 Tyco Security Products. All rights reserved.
  • Page 50: Cómo Activar Los Canales De La Cámara Ip En Intevo Con Una Licencia Intevo-Ipcam01

    13. Los canales de cámara de INTEVO ya están activados y listos para usar. Nota: Para registrar el canal IP de INTEVO, abra el navegador web desde INTEVO o por medio de otra computadora con conexión a Internet. Si estas opciones no © 2018 Tyco Security Products. All rights reserved.
  • Page 51: Actualización Automática

    5 días desde el día de la configuración y avisa al usuario mediante el centro de notificaciones de Windows 10 que hay disponible una nueva versión de EntraPass. Se necesita una conexión a Internet para la descarga automática. © 2018 Tyco Security Products. All rights reserved.
  • Page 52 © 2018 Tyco Security Products. All rights reserved.
  • Page 53 Software de Gerenciamento de Vídeo e Controle de Acesso INTEVO Compact LTE (Modelo INTEVO-LTE-2TB) Não disponível para venda na América do Norte INTEVO Compact (Modelo INTEVO-CMP-2TB) INTEVO Advanced (Modelo INTEVO-ADV-4TB) Guia rápido de instalação Modelos LTE, Compact e Advanced DN2055-1807 v2.0...
  • Page 54 Etapas a seguir para obter acesso remoto: Como ativar os canais da câmera IP no INTEVO usando câmeras IP Illustra Como ativar os canais da câmera IP no INTEVO usando uma licença INTEVO-IPCAM0115 Atualização automática © 2018 Tyco Security Products. All rights reserved.
  • Page 55: Copyright

    Tyco Security Products © 2018 e suas respectivas empresas.Todos os direitos reservados.
  • Page 56: Instruções De Segurança

    Certifique-se de que os cabos estejam posicionados de modo a impedir acidentes.Os cabos conectados não devem ser sujeitos a esforço mecânico excessivo. Use apenas o cabo e a fonte de alimentação CA incluídos. © 2018 Tyco Security Products. All rights reserved.
  • Page 57: Suporte Técnico

    +507 836 6265 Peru, Lima direto +51 1 642 9707 Venezuela, Caracas direto +58 212 720 2340 Ásia GMT + 08:00 Ligação gratuita +800 CALL TYCO 09:00 às 17:00 access-support +800 2255 8926 @jci.com © 2018 Tyco Security Products. All rights reserved.
  • Page 58 +45 4494 9001 +00800 3122 GRÉCIA direto 9453 +81 0800 2052 Rússia direto 1031 TURQUIA direto +00800 31923007 EMIRADOS ÁRABES UNIDOS direto +800 03107123 ÁFRICA DO SUL direto +27 21100 3882 © 2018 Tyco Security Products. All rights reserved.
  • Page 59: Especificações Técnicas

    AVISO: Este produto contém uma bateria de lítio que pode ser trocada apenas por pessoal técnico. CUIDADO:Há risco de explosão se a bateria for substituída por um tipo incorreto.Descarte as baterias usadas de acordo com as instruções e a legislação local aplicáveis. © 2018 Tyco Security Products. All rights reserved.
  • Page 60: Guia Rápido De Instalação

    © 2018 Tyco Security Products. All rights reserved.
  • Page 61: Conexões

    3. Conecte um teclado e um mouse a uma porta USB na traseira do dispositivo para acesso local. Obs.: É possível usar o INTEVO sem um monitor ou mouse com um acesso remoto. © 2018 Tyco Security Products. All rights reserved.
  • Page 62 Power Porta de exibição PoE 3-6 câmeras PoE 7-10 câmeras e controladores Ethernet 2 Ethernet 1 USB 3,0 Portas de áudio HDMI Serial Botão de alimentação 9 11 Painel traseiro do Advanced © 2018 Tyco Security Products. All rights reserved.
  • Page 63 Compacto Número Porta Power Botão de alimentação Portas de áudio USB 3,0 PoE 3-6 câmeras e controladores Ethernet 2 Ethernet 1 HDMI Painel traseiro do Compact © 2018 Tyco Security Products. All rights reserved.
  • Page 64 Compact LTE Número Porta Power Botão de alimentação Portas de áudio USB 3,0 Ethernet HDMI Painel traseiro do Compact LTE © 2018 Tyco Security Products. All rights reserved.
  • Page 65: Configuração Da Primeira Ligação

    PADRÃO do fabricante após a instalação. Etapas a seguir para obter acesso local 1. Para ligar o INTEVO, conecte o cabo de alimentação CA. 2. Siga as etapas do Assistente de primeira inicialização. © 2018 Tyco Security Products. All rights reserved.
  • Page 66: Etapas A Seguir Para Obter Acesso Remoto

    Como ativar os canais da câmera IP no INTEVO usando câmeras IP Illustra 1. Instale e entre em sua unidade INTEVO. 2. Entre no software Exacq. 3. Vá para Configurações/Servidor Exacq/Configuração do sistema. © 2018 Tyco Security Products. All rights reserved.
  • Page 67 2. Entre no software Exacq de vídeo IP. 3. Vá para Configurações/Servidor Exacq/Configuração do sistema. 4. Anote o endereço MAC da unidade INTEVO. 5. Vá para a página de registro da web da Kantech e clique no seguinte link: © 2018 Tyco Security Products. All rights reserved.
  • Page 68 Obs.: Para registrar o canal IP INTEVO abra o navegador de Internet no INTEVO ou em outro computador com uma conexão com a Internet.Se essas opções não estiverem disponíveis, entre em contato com a assistência técnica da Kantech para obter assistência. © 2018 Tyco Security Products. All rights reserved.
  • Page 69: Atualização Automática

    5 dias a partir da data da configuração e informa o usuário, usando a central de notificações do Windows 10, que há uma nova versão do EntraPass disponível.É necessária uma conexão com a Internet para o download automático. © 2018 Tyco Security Products. All rights reserved.
  • Page 70 © 2018 Tyco Security Products. All rights reserved.
  • Page 71 Management für Zugangskontrolle und Videosoftware INTEVO Compact LTE (Modell INTEVO-LTE-2TB) Kann in Nordamerika nicht käuflich erworben werden INTEVO Compact (Modell INTEVO-CMP-2TB) INTEVO Advanced (Modell INTEVO-ADV-4TB) Kurzanleitung Modelle LTE, Compact und Advanced DN2055-1807 v2.0 KANTECH...
  • Page 72 Benutzernamen und Kennwörter Schritte für den lokalen Zugriff: Schritte für den Fernzugriff: So aktivieren Sie IP-Kamerakanäle auf INTEVO für Illustra IP-Kameras. So aktivieren Sie IP-Kamerakanäle auf INTEVO für eine INTEVO-IPCAM01-Lizenz. Automatische Aktualisierung © 2018 Tyco Security Products. All rights reserved.
  • Page 73: Copyright

    Copyright Gemäß den Gesetzen für Copyright darf der Inhalt dieses Handbuchs ohne vorherige Genehmigung durch Tyco Security Products © 2018 und seinen jeweiligen Gesellschaften weder ganz noch teilweise kopiert, reproduziert, übersetzt oder für ein elektronisches Medium oder eine maschinell lesbare Form verkleinert werden.Alle Rechte vorbehalten.
  • Page 74: Sicherheitsanweisungen

    Ventilatoren und/oder Kühlschränken aufzustellen. Stellen Sie sicher, dass die Kabel so positioniert sind, dass keine Unfälle geschehen können.Angeschlossene Kabel dürfen keiner übermäßigen mechanischen Beanspruchung ausgesetzt sein. Verwenden Sie ausschließlich die mitgelieferte Wechselspannungsquelle und das Kabel. © 2018 Tyco Security Products. All rights reserved.
  • Page 75: Technische Unterstützung

    +507 836 6265 Peru/Lima Direkt +51 1 642 9707 Venezuela/Caracas Direkt +58 212 720 2340 Asien GMT - 08:00 Gebührenfrei +800 CALL TYCO 09.00 bis 17.00 Uhr access-support +800 2255 8926 @jci.com © 2018 Tyco Security Products. All rights reserved.
  • Page 76 +45 4494 9001 Dänemark Direkt +45 4494 9001 Griechenland Direkt +00800 3122 9453 Russland Direkt +81 0800 2052 1031 Türkei Direkt +00800 31923007 Vereinigte Arabische Direkt +800 03107123 Emirate Südafrika Direkt +27 21100 3882 © 2018 Tyco Security Products. All rights reserved.
  • Page 77: Technische Daten

    WARNUNG: Dieses Produkt enthält eine Lithiumbatterie, die nur von zugelassenem Servicepersonal ausgetauscht werden darf. ACHTUNG: Wenn die Batterie durch eine Batterie der falschen Art ersetzt wird, besteht Explosionsgefahr.Entsorgen Sie alle gebrauchten Batterien entsprechend den geltenden örtlichen Gesetzen und Anweisungen. © 2018 Tyco Security Products. All rights reserved.
  • Page 78: Kurzanleitung

    Edelstahl-Kreuzschlitzblechschrauben M4,2 x 32 mm (#8 x 1,25 in.) (Spaenaur ST- 631P oder gleichwertig). Für die Montage an Trockenbauwänden vier (4) Kunststoffanker (Spaenaur EX-S5 oder gleichwertig; nicht im Lieferumfang enthalten) verwenden. © 2018 Tyco Security Products. All rights reserved.
  • Page 79: Rackmontagekit (Nicht Im Lieferumfang Enthalten)

    Beachtung muss Netzanschlüssen geschenkt werden, bei denen es sich nicht um direkte Anschlüsse an die Abzweigschaltung handelt.Zum Beispiel die Verwendung von Mehrfachsteckdosen. Hinweis: Die maximale Installationshöhe für die Wandmontage beträgt 2 m. © 2018 Tyco Security Products. All rights reserved.
  • Page 80: Anschlüsse

    PoE-Anschlüssen 7-10 für Kameras und Steuergeräte an. 3. Schließen Sie für den lokalen Zugriff eine Tastatur und Maus am USB- Anschluss auf der Rückseite des Gerätes an. Hinweis: INTEVO kann bei Fernzugriff ohne Bildschirm oder Maus verwendet werden. © 2018 Tyco Security Products. All rights reserved.
  • Page 81 Advanced Nummer Anschluss Stromversorgung Display-Anschluss PoE 3-6 Kameras PoE 7-10 Kameras und Steuergeräte Ethernet 2 Ethernet 1 USB 3.0 Audioanschlüsse HDMI Serieller Anschluss Netzschalter 9 11 Modell Advanced - Rückseite © 2018 Tyco Security Products. All rights reserved.
  • Page 82 Compact Nummer Anschluss Stromversorgung Netzschalter Audioanschlüsse USB 3.0 PoE 3-6 - Kameras und Steuergeräte Ethernet 2 Ethernet 1 HDMI Modell Compact - Rückseite © 2018 Tyco Security Products. All rights reserved.
  • Page 83 Compact LTE Nummer Anschluss Stromversorgung Netzschalter Audioanschlüsse USB 3.0 Ethernet HDMI Modell Compact LTE - Rückseite © 2018 Tyco Security Products. All rights reserved.
  • Page 84: Basiskonfiguration

    3. Geben Sie folgende Daten ein, um sich bei der IP-Videosoftware Exacqvision anzumelden: Administrator Benutzername: admin Kennwort: admin256 WARNUNG: Zum Schutz Ihrer Sicherheit empfehlen wir, dass Sie ALLE KENNWORT-VOREINSTELLUNGEN des Herstellers bei der Installation ändern. © 2018 Tyco Security Products. All rights reserved.
  • Page 85: Schritte Für Den Lokalen Zugriff

    7. Befolgen Sie die Schritte im Sprachassistenten. 8. Starten Sie die Anwendung Remote Desktop Access (Fernzugriff auf Desktop) mit der in Schritt 4 eingegebenen Adresse. Hinweis: Weitere Informationen finden Sie im Benutzerhandbuch © 2018 Tyco Security Products. All rights reserved.
  • Page 86: So Aktivieren Sie Ip-Kamerakanäle Auf Intevo Für Illustra Ip-Kameras

    Server/System Setup (Konfiguration/HDVR- Server/System-Setup) in der Exacq-Software. 13. Geben Sie die KEY-Daten in das Feld LICENSE (Lizenz) ein und klicken Sie auf APPLY (Übernehmen). 14. Ihre INTEVO-Kamerakanäle sind jetzt aktiviert und einsatzbereit. © 2018 Tyco Security Products. All rights reserved.
  • Page 87: So Aktivieren Sie Ip-Kamerakanäle Auf Intevo Für Eine Intevo-Ipcam01-Lizenz

    Sie die zusätzlichen Informationen ein. 11. Nehmen Sie die KEY-Daten und gehen Sie zu: Configurations/Exacq Server/System Setup (Konfiguration/Exacq-Server/System-Setup) in der Exacq-Software. 12. Geben Sie die KEY-Daten in das Feld LICENSE (Lizenz) ein und klicken Sie © 2018 Tyco Security Products. All rights reserved.
  • Page 88: Automatische Aktualisierung

    INTEVO-Einheit verifiziert die aktuellste Version für bis zu fünf (5) Tage, nachdem sie konfiguriert wurde und weist den Anwender über das Windows 10 Benachrichtigungszentrum darauf hin, dass eine neue Version von EntraPass verfügbar ist.Für den automatischen Download ist eine Internetverbindung erforderlich. © 2018 Tyco Security Products. All rights reserved.
  • Page 89 Gestione del controllo accessi e del software video INTEVO Compact LTE (Modello INTEVO-LTE-2TB) Non disponibile in vendita in Nord America INTEVO Compact (Modello INTEVO-CMP-2TB) INTEVO Advanced (Modello INTEVO-ADV-4TB) Guida rapida all'impostazione Modelli LTE, Compact e Advanced DN2055-1807 v2.0 KANTECH...
  • Page 90 Operazioni da eseguire per accedere da remoto Attivazione dei canali della videocamera IP su INTEVO quando si utilizzano delle videocamere IP Illustra Attivazione dei canali della videocamera IP su INTEVO con una licenza INTEVO- IPCAM01 Aggiornamento automatico © 2018 Tyco Security Products. All rights reserved.
  • Page 91: Copyright

    Tyco Security Products© 2018 e delle rispettive società.Tutti i diritti riservati.
  • Page 92: Istruzioni Relative Alla Sicurezza

    Assicurarsi che i cavi siano posizionati in modo tale che non si verifichino incidenti.I cavi collegati non devono essere sottoposti a stress meccanico eccessivo. Utilizzare esclusivamente l'alimentatore c.a. e il cavo forniti. © 2018 Tyco Security Products. All rights reserved.
  • Page 93: Assistenza Tecnica

    +507 836 6265 Perù, Lima diretto +51 1 642 9707 +58 212 720 Venezuela, Caracas diretto 2340 Asia GMT +08.00 Numero verde +800 CALL TYCO Dalle 9.00 alle 17.00 +800 2255 8926 access-support © 2018 Tyco Security Products. All rights reserved.
  • Page 94 +45 4494 9001 DANIMARCA diretto +45 4494 9001 +00800 3122 GRECIA diretto 9453 +81 0800 2052 Russia diretto 1031 +00800 Turchia diretto 31923007 EMIRATI ARABI UNITI diretto +800 03107123 SUDAFRICA diretto +27 21100 3882 © 2018 Tyco Security Products. All rights reserved.
  • Page 95: Specifiche Tecniche

    ATTENZIONE: sussiste un rischio di esplosione se la batteria viene sostituita con una di tipo non corretto.Smaltire le batterie usate in conformità alle normative e ai regolamenti locali vigenti e alle istruzioni. © 2018 Tyco Security Products. All rights reserved.
  • Page 96: Guida Rapida All'impostazione

    Ambiente operativo elevato: se il dispositivo viene installato in un assemblaggio chiuso o rack multiunità, la temperatura ambiente operativa dell'assemblaggio rack potrebbe essere superiore alla temperatura della camera.Valutare la possibilità di installare gli apparecchi in un ambiente © 2018 Tyco Security Products. All rights reserved.
  • Page 97 Nota: l'altezza massima per il montaggio a parete è di 2 m. © 2018 Tyco Security Products. All rights reserved.
  • Page 98: Connessioni

    3. Collegare una tastiera e un mouse USB a una porta USB sul pannello posteriore del dispositivo, per accedere in locale. Nota: non è possibile usare INTEVO senza un monitor o mouse per l'accesso remoto. © 2018 Tyco Security Products. All rights reserved.
  • Page 99 Porta per la connessione del monitor PoE 3-6 videocamere PoE 7-10 videocamere e controllori Ethernet 2 Ethernet 1 USB 3.0 Porte audio HDMI Serie Pulsante di accensione 9 11 Pannello posteriore Advanced © 2018 Tyco Security Products. All rights reserved.
  • Page 100 Compatto Numero Porta Power Pulsante di accensione Porte audio USB 3.0 PoE 3-6 videocamere e controllori Ethernet 2 Ethernet 1 HDMI Pannello posteriore Compact © 2018 Tyco Security Products. All rights reserved.
  • Page 101 Compact LTE Numero Porta Power Pulsante di accensione Porte audio USB 3.0 Ethernet HDMI Pannello posteriore Compact LTE © 2018 Tyco Security Products. All rights reserved.
  • Page 102: Configurazione Al Primo Avvio

    PASSWORD PREDEFINITE del produttore al momento dell'installazione. Operazioni da eseguire per accedere in locale 1. Per accendere l'INTEVO, collegare il cavo di alimentazione c.a. 2. Attenersi alle istruzioni visualizzate per la prima accensione. © 2018 Tyco Security Products. All rights reserved.
  • Page 103: Operazioni Da Eseguire Per Accedere Da Remoto

    Attivazione dei canali della videocamera IP su INTEVO quando si utilizzano delle videocamere IP Illustra 1. Installare e accedere all'unità INTEVO. 2. Accedere al software Exacq. 3. Passare all'impostazione Configurations / Exacq server / System (Configurazioni / Server Exacq / Sistema). © 2018 Tyco Security Products. All rights reserved.
  • Page 104: Attivazione Dei Canali Della Videocamera Ip Su Intevo Con Una Licenza Intevo-Ipcam01

    14. Ora i canali della videocamera INTEVO sono attivati e pronti all'uso. Attivazione dei canali della videocamera IP su INTEVO con una licenza INTEVO-IPCAM01 1. Installare e accedere all'unità INTEVO. 2. Accedere al software IP Video Exacq. © 2018 Tyco Security Products. All rights reserved.
  • Page 105 Nota: Per registrare il canale IP INTEVO, aprire il browser Web su INTEVO oppure su un qualsiasi altro computer con connessione Internet. Se le opzioni non sono disponibili, rivolgersi al supporto tecnico Kantech per ottenere assistenza. © 2018 Tyco Security Products. All rights reserved.
  • Page 106: Aggiornamento Automatico

    5 giorni dalla data di configurazione e consiglia l'utente mediante il centro notifiche di Windows 10 se è disponibile una nuova versione di EntraPass. Per utilizzare l'aggiornamento automatico, è necessaria una connessione a Internet. © 2018 Tyco Security Products. All rights reserved.
  • Page 107 访 问 控 制 和 视 频 软 件 管 理 INTEVO Compact LTE ( 型号 INTEVO-LTE-2TB) 未 在 北 美 销 售 INTEVO Compact ( 型号 INTEVO-CMP-2TB) INTEVO Advanced ( 型号 INTEVO-ADV-4TB) 快 速 安 装 指 南 Advanced 、 Compact 和 LTE 型 号...
  • Page 108 重要事项 安全说明 技术支持 技术规格 快速安装指南 装箱物品? 安装 桌面安装 壁挂支架安装 机架安装系统( 未附带) 连接 首次启动配置 用户名和密码 本地访问要遵循的步骤 远程访问要遵循的步骤 如何使用 Illustra IP 摄像头在 INTEVO 上激活 IP 摄像头通道 如何使用 INTEVO-IPCAM01 许可证在 INTEVO 上激活 IP 摄像头通道 自动更新 © 2018 Tyco Security Products. All rights reserved.
  • Page 109: 使用注意事项

    版 权 根 据 版 权 法 , 未 经 Tyco Security Products © 2018 及 其 各 子 公 司 事 先 书 面 同 意 , 不 得 对 本 手 册 的 全 部 或 部 分 内 容 进 行 复 制 、 影 印 、 再 生 产 、 翻 译...
  • Page 110 避免在加热器、 空调、 通风设备和/或冰箱附近安装设备。 确保线缆的布置不会造成意外。 连接的线缆不得遭受过度的机械应力。 只能使用随附的 AC 电源和电源线。 © 2018 Tyco Security Products. All rights reserved.
  • Page 111: 技术支持

    直 拨 +58 212 720 2340 GMT + 亚 洲 08:00 免 费 电 话 +800 呼 叫 TYCO 9:00 至 17:00 access-support +800 2255 8926 @jci.com 直 拨 +86 21 6023 0650 © 2018 Tyco Security Products. All rights reserved.
  • Page 112 直 拨 +81 0800 2052 1031 土 耳 其 直 拨 +00800 31923007 阿 拉 伯 联 合 酋 长 国 直 拨 +800 03107123 南 非 直 拨 +27 21100 3882 © 2018 Tyco Security Products. All rights reserved.
  • Page 113: 技术规格

    小 心 : 如 果 使 用 类 型 不 正 确 的 电 池 进 行 更 换 , 会 有 爆 炸 危 险 。 根 据 适 用 的 本 地 法 律 和 说 明 处 置 用 过 的 电 池 。 © 2018 Tyco Security Products. All rights reserved.
  • Page 114: 快速安装指南

    通 风 不 良 — 将 本 设 备 安 装 在 机 架 内 时 , 必 须 保 持 本 设 备 安 全 工 作 所 需 的 良 好 通 风 状 态 。 © 2018 Tyco Security Products. All rights reserved.
  • Page 115 别 注 意 主 供 电 线 路 的 接 地 , 其 次 是 与 分 支 电 路 的 连 接 。 例 如 , 使 用 电 源 板 。 备 注 : 壁 挂 支 架 安 装 的 最 大 安 装 高 度 为 2m © 2018 Tyco Security Products. All rights reserved.
  • Page 116 备 注 : 不 能 同 时 使 用 DVI 和 HDMI 端 口 。 备 注 : 您 可 通 过 远 程 访 问 , 在 没 有 显 示 器 或 鼠 标 的 情 况 下 使 用 INTEVO。 © 2018 Tyco Security Products. All rights reserved.
  • Page 117 PoE 7-10 摄 像 头 和 控 制 器 以 太 网 2 以 太 网 1 USB 3.0 音 频 端 口 HDMI 序 列 电 源 按 钮 9 11 Advanced 背 板 © 2018 Tyco Security Products. All rights reserved.
  • Page 118 电 源 电 源 按 钮 音 频 端 口 USB 3.0 PoE 3-6 摄 像 头 和 控 制 器 以 太 网 2 以 太 网 1 HDMI Compact 背 板 © 2018 Tyco Security Products. All rights reserved.
  • Page 119 Compact LTE 编 号 端 口 电 源 电 源 按 钮 音 频 端 口 USB 3.0 以 太 网 HDMI Compact LTE 背 板 © 2018 Tyco Security Products. All rights reserved.
  • Page 120: 首次启动配置

    远 程 访 问 要 遵 循 的 步 骤 1. 要 开 启 INTEVO, 连 接 AC 电 源 线 。 2. 将 随 附 的 U 盘 插 入 远 程 PC。 © 2018 Tyco Security Products. All rights reserved.
  • Page 121: 如何使用 Illustra Ip 摄像头在 Intevo 上激活 Ip 摄像头通道

    备 注 : 登 录 Kantech 网 站 以 访 问 注 册 页 面 。 有 关 Kantech 网 站 有 效 的 登 录 详 细 信 息 , 请 转 到 http://www.kantech.com/Register/Register.aspx 并 填 写 注 册 表 。 © 2018 Tyco Security Products. All rights reserved.
  • Page 122: 如何使用 Intevo-Ipcam01 许可证在 Intevo 上激活 Ip 摄像头通道

    7. 输 入 您 的 电 子 邮 件 地 址 。 当 过 程 完 成 时 , 会 将 许 可 证 密 钥 的 副 本 发 送 至 该 地 址 。 8. 输 入 下 列 信 息 : • INTEVO-IPCAM01 序 列 号 © 2018 Tyco Security Products. All rights reserved.
  • Page 123: 自动更新

    配 置 之 日 起 最 长 5 天 之 内 的 最 新 版 本 , 并 建 议 用 户 使 用 Windows 10 通 知 中 心 , 以 知 晓 有 新 版 本 的 EntraPass 可 用 。 自 动 下 载 要 求 接 入 互 联 网 。 © 2018 Tyco Security Products. All rights reserved.
  • Page 124 © 2018 Tyco Security Products. All rights reserved.
  • Page 125 Erişim Kontrolü ve Video Yazılımı Yönetimi INTEVO Compact LTE (Model INTEVO-LTE-2TB) Kuzey Amerika’da satışı yapılmamaktadır INTEVO Compact (Model INTEVO-CMP-2TB) INTEVO Advanced (Model INTEVO-ADV-4TB) Hızlı Kurulum Kılavuzu Advanced (Gelişmiş), Compact (Kompakt) ve LTE Modelleri DN2055-1807 v2.0 KANTECH...
  • Page 126 Kullanıcı adları ve parolalar Yerel erişim için izlenecek adımlar Uzaktan erişim için izlenecek adımlar INTEVO’daki IP kamera kanallarının Illustra IP kameraları kullanılarak etkinleştirilmesi INTEVO’daki IP kamera kanallarının bir IINTEVO-IPCAM01 lisansı kullanılarak etkinleştirilmesi Otomatik güncelleme © 2018 Tyco Security Products. All rights reserved.
  • Page 127: Telif Hakkı

    Telif hakkı Telif hakkı kanunları kapsamında bu kılavuzun içeriği Tyco Security Products © 2018 ve ilgili şirketlerinin yazılı ön onayı alınmaksızın kısmen veya bütünüyle kopyalanamaz, fotokopisi çekilemez, çoğaltılamaz, tercüme edilemez veya herhangi bir elektronik ortama veya makinede okunabilir biçime dönüştürülemez.Tüm Hakları Saklıdır.
  • Page 128: Güvenlik Talimatları

    Cihazın kurulumunu ısıtıcıların, klimaların, vantilatörlerin ve/veya buzdolaplarının yakınına yapmayın. Kabloların herhangi bir kazaya sebebiyet vermeyecek şekilde çekildiğinden emin olun.Bağlı kabloların gerilmemelerine dikkat edin. Sadece birlikte verilen AC güç kaynağı ve kablosunu kullanın. © 2018 Tyco Security Products. All rights reserved.
  • Page 129: Teknik Destek

    +51 1 642 9707 Venezuela, Caracas Dahili +58 212 720 2340 Asya GMT + 08:00 Ücretsiz hat +800 CALL TYCO 09:00 - 17:00 access-support +800 2255 8926 @jci.com Dahili +86 21 6023 0650 © 2018 Tyco Security Products. All rights reserved.
  • Page 130 DANİMARKA Dahili +45 4494 9001 YUNANİSTAN Dahili +00800 3122 9453 +81 0800 2052 Rusya Dahili 1031 TÜRKİYE Dahili +00800 31923007 BİRLEŞİK ARAP EMİRLİKLERİ Dahili +800 03107123 GÜNEY AFRİKA Dahili +27 21100 3882 © 2018 Tyco Security Products. All rights reserved.
  • Page 131: Teknik Özellikler

    60W. Hz, 2,5A A, LPS UYARI: Üründe bulunan lityum pil sadece yetkili bir servis tarafından değiştirilebilir. DİKKAT:Pil yanlış tipte bir pil ile değiştirilirse patlama riski oluşur.Kullanılan pilleri talimatlara uygun biçimde imha edin. © 2018 Tyco Security Products. All rights reserved.
  • Page 132: Hızlı Kurulum Kılavuzu

    Yüksekte Çalışma Ortamı - Cihaz kapalı ya da çok üniteli raf tertibatı içine yerleştirilmişse, raftaki tertibatın çalışma ortamı sıcaklığı oda ortamından daha sıcak olabilir.Ekipmanın kurulduğu ortamın, üretici firmanın belirttiği maksimum ortam sıcaklığı (Tma) göz önünde bulundurularak seçilmesinde fayda vardır. © 2018 Tyco Security Products. All rights reserved.
  • Page 133: Bağlantılar

    Advanced modelinde kamera ağ kablosunu 3-6 PoE portlarına, kamera ve kumandaları 7-10 PoE portlarına takın. 3. Yerel erişim için cihazın arka tarafındaki USB portuna klavye ve fareyi takın Not: INTEVO’u monitör veya fare olmadan uzaktan erişim yoluyla kullanabilirsiniz. © 2018 Tyco Security Products. All rights reserved.
  • Page 134 Gelişmiş Sayı Port Power Ekran portu PoE 3-6 kameraları PoE 7-10 kameraları ve kumandaları Ethernet 2 Ethernet 1 USB 3,0 Ses girişleri HDMI Seri Güç düğmesi 9 11 Advanced modeli arka paneli © 2018 Tyco Security Products. All rights reserved.
  • Page 135 Kompakt Sayı Port Power Güç düğmesi Ses girişleri USB 3,0 PoE 3-6 kameraları ve kumandaları Ethernet 2 Ethernet 1 HDMI Compact modeli arka paneli © 2018 Tyco Security Products. All rights reserved.
  • Page 136 Compact LTE Sayı Port Power Güç düğmesi Ses girişleri USB 3,0 Ethernet HDMI Compact LTE modeli arka paneli © 2018 Tyco Security Products. All rights reserved.
  • Page 137: İlk Çalıştırma Yapılandırması

    1. INTEVO’yu açmak için AC güç kablosunu takın. 2. İlk Çalıştırma Sihirbazındaki adımları takip edin. Uzaktan erişim için izlenecek adımlar 1. INTEVO’yu açmak için AC güç kablosunu takın. 2. Birlikte verilen USB anahtarını uzak PC’ye takın. © 2018 Tyco Security Products. All rights reserved.
  • Page 138: Intevo'daki Ip Kamera Kanallarının Illustra Ip Kameraları Kullanılarak Etkinleştirilmesi

    1. INTEVO’yu kurun ve ünitenize giriş yapın. 2. Exacq yazılımına giriş yapın. 3. Configurations / Exacq server / System setup menüsüne gidin. 4. INTEVO ünitesindeki MAC adresini not alın. 5. Kantech web kaydı sayfasına gidin. http://www.kantech.com/Support/KantechRegistration.aspx © 2018 Tyco Security Products. All rights reserved.
  • Page 139: Intevo'daki Ip Kamera Kanallarının Bir Iintevo-Ipcam01 Lisansı Kullanılarak Etkinleştirilmesi

    2. IP Video Exacq yazılımına giriş yapın. 3. Configurations / Exacq server / System setup menüsüne gidin. 4. INTEVO ünitesindeki MAC adresini not alın. 5. Kantech web kaydı sayfasına gidin ve aşağıdaki bağlantıya tıklayın: http://www.kantech.com/Support/KantechRegistration.aspx © 2018 Tyco Security Products. All rights reserved.
  • Page 140 13. INTEVO kamera kanallarınız artık etkinleştirilmiş ve kullanıma hazırdır. Not: INTEVO IP kanalını kaydetmek için internet tarayıcısını INTEVO’da veya başka bir bilgisayardaki internet bağlantısında açın.Bu şeçenekler mümkün değilse, Kantech Teknik Destek bölümüne başvurun. © 2018 Tyco Security Products. All rights reserved.
  • Page 141: Otomatik Güncelleme

    EntraPass’ın yeni bir sürümü bulunuyorsa İnternet’ten tespit eder.INTEVO, yapılandırmadan sonra 5 gün içinde en son sürümü doğrular ve kullanıcıya EntraPass’ın yeni sürümlerini takip etmek için Windows 10 bildirim merkezini kullanmasını önerir.Otomatik indirme için bir İnternet bağlantısı gerekir. © 2018 Tyco Security Products. All rights reserved.
  • Page 142 © 2018 Tyco Security Products. All rights reserved.
  • Page 143 Toegangscontrole en Video-softwarebeheer INTEVO Compact LTE (Model INTEVO-LTE-2TB) Niet beschikbaar voor verkoop in Noord-Amerika INTEVO Compact (Model INTEVO-CMP-2TB) INTEVO Advanced (Model INTEVO-ADV-4TB) Beknopte handleiding Advanced, Compact en LTE-modellen DN2055-1807 v2.0 KANTECH...
  • Page 144 Te volgens stappen voor toegang op afstand: De kanalen van de IP-camera activeren op INTEVO met behulp van Illustra IP- camera´s De kanalen van de IP-camera activeren op INTEVO met behulp van INTEVO- IPCAM01-licentie Automatische update © 2018 Tyco Security Products. All rights reserved.
  • Page 145: Copyright

    Onder auteursrechtwetgeving mag de inhoud van deze handleiding niet geheel of gedeeltelijk gekopieerd, gefotokopieerd, gereproduceerd, vertaald of gereduceerd worden tot een elektronisch medium of machineleesbare vorm, zonder de voorafgaande schriftelijke toestemming van Tyco Security Products.© 2018 en diens respectieve ondernemingen.Alle rechten voorbehouden. Bericht van gebruik Lees deze handleiding aandachtig door voor gebruik.Aan eisen moet zijn voldaan voordat u...
  • Page 146: Veiligheidsaanwijzingen

    Zorg ervoor dat kabels zodanig zijn geplaatst dat ongelukken niet kunnen gebeuren.De aangesloten kabels mogen niet worden blootgesteld aan excessieve mechanische belasting. Gebruik uitsluitend de meegeleverde AC-voeding en -kabel. © 2018 Tyco Security Products. All rights reserved.
  • Page 147: Technische Ondersteuning

    +502 2 268 1206 Mexico, Mexico-Stad Direct +52 55 8526 1801 Panama, Panama-Stad Direct +507 836 6265 Peru, Lima Direct +51 1 642 9707 Venezuela, Caracas Direct +58 212 720 2340 GMT + Azië 08:00 © 2018 Tyco Security Products. All rights reserved.
  • Page 148 +45 4494 9001 Denemarken Direct +45 4494 9001 Griekenland Direct +00800 3122 9453 Rusland Direct +81 0800 2052 1031 Turkije Direct +00800 31923007 Verenigde Arabische Direct +800 03107123 Emiraten Zuid-Afrika Direct +27 21100 3882 © 2018 Tyco Security Products. All rights reserved.
  • Page 149: Technische Specificaties

    WAARSCHUWING: Dit product bevat een lithium-batterij die uitsluitend door geautoriseerd onderhoudspersoneel kan worden vervangen. OPGELET: Er bestaat explosiegevaar als de batterij door een onjuist type wordt vervangen.Voer gebruikte batterijen af in overeenstemming met de plaatselijke regelgeving en instructies. © 2018 Tyco Security Products. All rights reserved.
  • Page 150: Beknopte Handleiding

    4 plastic beugels (Spaenaur EX-S5 of gelijkwaardig, niet inbegrepen). Installatie rekmontage (niet inbegrepen) Voorzorgsmaatregelen Verhoogde omgevingstemperatuur - Als u het apparaat in een gesloten of multi-unitrek installeert, kan de operationele kasttemperatuur van de © 2018 Tyco Security Products. All rights reserved.
  • Page 151: Aansluitingen

    3. Sluit een toetsenbord en een muis aan op een USB-poort aan de achterzijde van het apparaat voor lokale toegang. Opmerking: U kunt INTEVO gebruik zonder een monitor of muis met toegang op afstand. © 2018 Tyco Security Products. All rights reserved.
  • Page 152 Geavanceerd Nummer Port Power Display port PoE 3-6 camera´s PoE 7-10 camera´s en controllers Ethernet 2 Ethernet 1 USB 3.0 Audio-poorten HDMI Serie Aan/Uit-knop 9 11 Achterpaneel Advanced © 2018 Tyco Security Products. All rights reserved.
  • Page 153 Compact Nummer Port Power Aan/Uit-knop Audio-poorten USB 3.0 PoE 3-6 camera´s en controllers Ethernet 2 Ethernet 1 HDMI Achterpaneel Compact © 2018 Tyco Security Products. All rights reserved.
  • Page 154 Compact LTE Nummer Port Power Aan/Uit-knop Audio-poorten USB 3.0 Ethernet HDMI Achterpaneel Compact LTE © 2018 Tyco Security Products. All rights reserved.
  • Page 155: Configuratie Eerste Start

    WAARSCHUWING: Voor veiligheidsbescherming wordt het aangeraden dat u ALLE STANDAARD fabriekswachtwoorden bij installatie wijzigt. Te volgens stappen voor lokale toegang 1. Sluit de AC-voedingskabel aan om INTEVO in te schakelen 2. Volg de stappen in de First Boot Wizard. © 2018 Tyco Security Products. All rights reserved.
  • Page 156: Te Volgens Stappen Voor Toegang Op Afstand

    1. Installeer en log in op uw INTEVO-eenheid. 2. Log in op de Exacq-software. 3. Ga naar Configuraties / Exacq-server / Systeem-setup. 4. Noteer het MAC-adres van uw INTEVO-eenheid. 5. Ga naar de Kantech-webregistratiepagina: http://www.kantech.com/Support/KantechRegistration.aspx © 2018 Tyco Security Products. All rights reserved.
  • Page 157: De Kanalen Van De Ip-Camera Activeren Op Intevo Met Behulp Van Intevo-Ipcam01-Licentie

    2. Log in op de IP Video Exacq-software. 3. Ga naar Configuraties / Exacq-server / Systeem-setup. 4. Noteer het MAC-adres van uw INTEVO-eenheid. 5. Ga naar de Kantech-webregistratiepagina en klik op de volgende link: http://www.kantech.com/Support/KantechRegistration.aspx © 2018 Tyco Security Products. All rights reserved.
  • Page 158 Opmerking: Om het INTEVO IP-kanaal te activeren opent u de webbrowser op de INTEVO of via een andere pc met een internetverbinding.Als deze opties niet beschikbaar zijn neemt u contact op met Kantech Technische ondersteuning voor ondersteuning. © 2018 Tyco Security Products. All rights reserved.
  • Page 159: Automatische Update

    INTEVO controleert de laatste versie tot op 5 dagen vanaf de dag van de configuratie en adviseert de gebruiker via het Windows 10 meldingscentrum dat een nieuwe versie van EntraPass beschikbaar is. Een internetverbinding is vereist voor automatisch downloaden. © 2018 Tyco Security Products. All rights reserved.
  • Page 160 © 2018 Tyco Security Products. All rights reserved.

Table of Contents