Black & Decker Fire Storm 496437-00 Instruction Manual page 5

4-1/2 inch angle grinder
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

d) Être particulièrement attentif lors de travaux dans un coin, sur des bords
tranchants, etc. Éviter de faire rebondir l'accessoire. Éviter tout type de
grippage de l'accessoire. Un travail dans un coin ou sur des bords tranchants ou
un travail en faisant rebondir l'accessoire provoquent souvent un grippage et une
perte de maîtrise de l'outil ou un effet de rebond.
e) Ne pas fixer de lame de tronçonneuse pour sculpter le bois ou de lame de
scie dentée. Ces types de lames provoquent des effets de rebond et des pertes de
maîtrise fréquents.
Avertissements de sécurité spécifi ques aux opérations de meulage et de coupe
par abrasion
a) Utiliser uniquement les types de meules recommandés pour l'outil électrique
ainsi que le capot protecteur particulier conçu pour la meule sélectionnée. Il
est impossible de bien protéger l'opérateur lors de l'utilisation de meules non
conçues pour l'outil. En effet, le capot protecteur sera alors inadéquat et l'utilisation
de la meule,dangereuse.
b) Il faut fixer solidement le capot protecteur à l'outil électrique et le positionner
pour maximiser la sécurité de l'opérateur, soit en minimisant la surface
exposée de la meule en direction de l'opérateur. En effet, le capot protecteur sert
à protéger l'opérateur contre la projection de fragments de meule brisée et de
contact accidentel avec celle-ci.
c) Utiliser uniquement les meules pour les applications prévues pour chacune
d'entre elles. Par exemple : ne pas meuler avec le bord d'une meule
tronçonneuse. Les meules tronçonneuses par abrasion sont conçues pour
travailler en périphérie. L'application de forces latérales sur ces meules risquerait de
les faire éclater.
d) Toujours utiliser des brides de meule intactes, de la bonne dimension et de la
forme appropriée pour la meule sélectionnée. Les brides de meule appropriées
supportent bien la meule et réduisent ainsi la possibilité d'un bris de meule. Les
brides conçues pour les meules tronçonneuses pourraient différer des brides pour
meules à ponçage.
e) Ne pas utiliser de meule usée en provenance d'outil de dimension plus
importante. Ces meules, prévues pour un outil électrique plus grand, ne
conviennent pas au régime plus élevé d'un outil de plus petite dimension et
pourraient éclater.
Avertissements de sécurité supplémentaires spécifi ques aux opérations de coupe
par abrasion
a) Ne pas « coincer » la meule tronçonneuse ou ne pas appliquer une pression
excessive. Ne pas essayer de couper à une profondeur trop importante. Une
contrainte excessive sur la meule accroîtra la charge et la possibilité de tordre ou de
gripper la meule dans le trait de coupe et ainsi provoquer un effet de rebond ou un
bris de la meule.
b) Ne pas positionner le corps sur la trajectoire de la meule en mouvement ni
derrière celle-ci. Lorsque la meule, au point de contact avec la pièce, s'éloigne du
corps de l'opérateur, un effet de rebond potentiel risque de projeter la meule en
rotation, ainsi que l'outil, en direction de l'utilisateur.
c) Lorsque la meule se grippe ou lors de l'arrêt d'une coupe pour une raison
quelconque, mettre l'outil hors tension et maintenir l'outil immobile jusqu'à
l'arrêt complet de la meule. Ne jamais essayer de retirer la meule tronçon-
neuse du trait de coupe alors que celle-ci est encore en mouvement. Une telle
pratique risquerait de provoquer un effet de rebond. Rechercher et prendre l'ac-
tion corrective nécessaire pour éliminer les causes du grippage de la meule.
d) Ne pas reprendre la coupe avec la meule dans le trait de coupe de la pièce.
Attendre que la meule soit à plein régime puis la réinsérer soigneusement
dans le trait de coupe. Si l'outil électrique redémarrait avec la meule appuyée sur
la pièce, celle-ci risquerait de gripper, de se déplacer ou de reculer.
e) Pour réduire le risque de pincement ou de recul de la meule, soutenir les pan-
neaux ou toute autre pièce surdimensionnée. Les grandes pièces tendent à s'af-
faisser sous leur propre poids. Disposer des appuis sous la pièce, le long de la ligne
de coupe et près du bord de la pièce, des deux côtés de la meule.
f) Faire particulièrement attention lors de la réalisation de « découpe en poche »
dans des murs existants ou d'autres zones sans visibilité. La portion de la
meule faisant saillie risque de couper un tuyau d'alimentation en eau ou en gaz, des
fils électriques ou des objets pouvant provoquer un effet de rebond.
Avertissements de sécurité spécifi ques aux opérations de ponçage
a) Ne pas utiliser un papier pour disque abrasif excessivement surdimensionné.
Respecter les recommandations des fabricants lors de la sélection du papier
abrasif. Un papier abrasif plus grand que le plateau de ponçage représente un
risque de lacération. Le papier risque également de s'accrocher, de se déchirer ou
de provoquer un effet de rebond.
Avertissements de sécurité spécifi ques aux opérations de polissage
a) Ne pas laisser tourner librement une partie lâche de la coiffe à polir ou ses
ficelles. Bien insérer les extrémités des ficelles qui dépassent sous la coiffe
ou les couper. Des ficelles lâches et en rotation peuvent s'enchevêtrer dans les
doigts ou s'accrocher à la pièce.
Avertissements de sécurité spécifi ques aux opérations utilisant une brosse
métallique
a) Être attentif, car la brosse peut projeter des soies métalliques même lors de
travaux normaux. Ne pas surcharger la brosse en appliquant une force
excessive sur celle-ci. Les soies métalliques pénètrent facilement les vêtements
légers ou la peau.
b) Si l'utilisation d'un capot protecteur est recommandée avec la brosse
métallique, s'assurer qu'il n'interfère pas avec la rotation de la brosse
métallique à touret ou de la brosse métallique. En cours de travail et sous la
force centrifuge, le diamètre de la brosse métallique à touret ou de la brosse
métallique s'accroît.
Consigne de sécurité supplémentaire
• Ne jamais utiliser de meules abrasives ou de meules diamant à tronçonner par trait bas
de Type 1 sans avoir d'abord installé un dispositif de protection adéquat. (Le dispositif de
protection n'est pas fourni avec l'outil.)
AVERTISSEMENT : TOUJOURS porter des lunettes de sécurité. Les lunettes de vue ne
constituent PAS des lunettes de sécurité. Utiliser également un masque facial ou
anti-poussière si l'opération de découpe génère de la poussière. TOUJOURS PORTER
UN ÉQUIPEMENT DE PROTECTION HOMOLOGUÉ :
• protection oculaire conforme à la norme ANSI Z87.1 (CAN/CSA Z94.3),
• protection auditive conforme à la norme ANSI S12.6 (S3.19) et
• protection des voies respiratoires conformes aux normes NIOSH/OSHA.
AVERTISSEMENT : certains outils électriques, tels que les sableuses, les scies, les
meules, les perceuses ou certains autres outils de construction, peuvent produire
de la poussière contenant des produits chimiques reconnus par l'État de la
Californie comme étant susceptibles d'entraîner le cancer, des malformations
congénitales ou pouvant être nocifs pour le système reproductif. Parmi ces
produits chimiques, on retrouve :
· le plomb dans les peintures à base de plomb,
· la silice cristalline dans les briques et le ciment et autres produits de maçonnerie,
· l'arsenic et le chrome dans le bois de sciage ayant subi un traitement chimique.
Le risque associé à de telles expositions varie selon la fréquence avec laquelle on effectue
ces travaux. Pour réduire l'exposition à de tels produits, il faut travailler dans un endroit
bien aéré et utiliser le matériel de sécurité approprié, tel un masque anti-poussières
spécialement conçu pour filtrer les particules microscopiques.
• Éviter tout contact prolongé avec la poussière soulevée par cet outil ou autres
outils électriques. Porter des vêtements de protection et nettoyer les parties
exposées du corps à l'eau savonneuse. S'assurer de bien se protéger afin d'éviter
d'absorber par la bouche, les yeux ou la peau des produits chimiques nocifs.
AVERTISSEMENT : Cet outil peut produire et répandre de la poussière susceptible de
causer des dommages sérieux et permanents au système respiratoire. Toujours utiliser
un appareil respiratoire anti-poussières approprié approuvé par le NIOSH ou l'OSHA.
Diriger les particules dans le sens opposé du visage et du corps.
AVERTISSEMENT : toujours porter une protection auditive appropriée
conformément à la norme ANSI S12.6 (S3.19) lors de l'utilisation du produit. Dans
certaines conditions et selon la durée d'utilisation, le bruit émis par ce produit peut
contribuer à une perte auditive.
AVERTISSEMENT : toujours utiliser une protection oculaire. Tous les utilisateurs et
personnes à proximité doivent porter une protection oculaire conforme à la norme ANSI
Z87.1.
AVERTISSEMENT : lorsqu'elle est inutilisée, déposer la meuleuse sur une surface
stable où elle sera immobile et ne risquera pas de rouler ou de faire trébucher ou
chuter quiconque. La meuleuse peut être placée à la verticale, sur son bloc-piles mais
elle peut ainsi facilement être renversée. Une telle pratique peut entraîner des blessures
corporelles graves.
ATTENTION : pour réduire le risque de blessure corporelle, être encore plus
prudent lors de travaux dans un coin ou sur un rebord. En effet, le contact inopiné de la
meule ou d'un autre accessoire sur une surface indirecte ou un rebord pourrait
provoquer un mouvement brusque et soudain de l'outil.
L'étiquette de l'outil peut comporter les symboles suivants.
V ....................................volts
Hz ..................................hertz
min ..................................minutes
................................courant continu
.................................... Construction de classe II
..................................symbole d´avertissement
Rallonges
Lorsqu'on doit se servir d'une rallonge, il faut s'assurer qu'elle puisse transporter le courant
requis; si la rallonge est trop petite, la tension de ligne diminuera, provoquant une perte de
puissance et la surchauffe de l'outil. Le tableau ci-dessous indique le calibre à utiliser selon
la longueur du cordon et l'intensité nominale apparaissant sur la plaque signalétique. En
cas de doute, utiliser le calibre supérieur (il est à noter que plus le chiffre est petit, plus le
calibre du cordon est grand).
Calibre minimal des cordons de rallonge
Tension
120V
0-25
(0-7,6m) (7,6-15,2m) (15,2-30,4m) (30,4-45,7m)
240V
0-50
(0-15,2m) (15,2-30,4m) (30,4-60,9m) (60,9-91,4m)
Intensité (A)
Au
Au
moins
plus
0
-
6
6
-
10
10
-
12
12
-
16
Moteur
Le moteur de cet outil a été conçu par Black & Decker. On doit s'assurer que l'alimentation
corresponde aux valeurs nominales de la plaque signalétique. La marque «120 volts,
50/60 Hz» ou «120 volts, AC only» (120 volts c.a. seulement) signifie que l'outil peut être
alimenté par un courant résidentiel standard. Les baisses de tension de plus de 10 %
engendrent des pertes de puissance et une surchauffe de l'outil. Tous les outils Black &
Decker sont testés en usine; si celui-ci ne fonctionne pas, on doit d'abord vérifier
l'alimentation.
ASSEMBLAGE
AVERTISSEMENT : Pour prévenir tout accident, arrêter et débrancher l'outil avant
d'effectuer les opérations suivantes. Tout manquement à cette règle pose des risques
de blessure grave.
Fixation du dispositif de protection de la meuleuse (Fig. 2)
AVERTISSEMENT : NE JAMAIS MEULER OU BROSSER SANS LE DISPOSITIF DE
PROTECTION EN PLACE.
• Disposer l'outil sur une table, avec le coté broche (9) sur le dessus.
• Installer le disque à ressort (8) sur la broche puis le poser sur le support (10).
• Installer le dispositif de protection (4) sur l'outil comme illustré.
• Installer la bride (7) sur la broche avec les pointes en relief contre le dispositif de
protection. S'assurer que les trous sur la bride s'alignent avec les trous de vis.
• Fixer solidement la bride à l'aide des vis (6). S'assurer que les vis sont serrées à fond et
que le dispositif de protection peut tourner.
Retrait du dispositif de protection de la meuleuse (Ponçage
seulement) (Fig. 3)
MISE EN GARDE : Afin de ne pas perdre la maîtrise de l'outil, attendre que l'accessoire
se soit immobilisé complètement avant de déposer l'outil.
C'est outil est équipé d'un dispositif de protection. Pour le ponçage seulement, il est
possible de retirer ce dispositif de protection comme suit :
• Retirer la bride externe, le disque et la bride interne s'ils ont été fixés.
• Utiliser un tournevis pour retirer les vis (6).
• Retirer la bride (7), le dispositif de protection (4) et le disque à ressort (8). Mettre ces
pièces soigneusement de côté.
Réglage du dispositif de protection.
Le dispositif de protection peut faire une rotation de 90°.
• Faire tourner le dispositif de protection comme nécessaire.
Installation de la poignée latérale
• Une poignée auxiliaire à trois positions (4) est fournie avec l'outil; on peut l'installer d'un
côté ou de l'autre du logement, ainsi que sur le dessus de l'outil.
AVERTISSEMENT : IL FAUT UTILISER cette poignée EN TOUT TEMPS afin de bien
maîtriser l'outil. Toujours s'assurer qu'elle est fixée solidement.
Installation et retrait d'une meule à moyeu déporté (fig. 4 - 6)
MISE EN GARDE : Ne jamais utiliser de meules à moyeu déporté sans le dispositif de
protection adéquate.
Installation (Fig 4, 5)
• Installer le dispositif de protection comme décrit ci-dessus.
• Installer la bride interne (11) sur la broche (7) comme illustré en figure 4. S'assurer que la
bride est correctement posée sur les côtés plats de la broche.
• Installer le disque (12) sur la broche (7) comme illustré en figure 4. Si le disque possède
un centre en relief (13), s'assurer que ce centre en relief est contre la bride interne.
• S'assurer que le disque est correctement placé sur la bride interne.
• Mettre la bride externe (14) sur la broche. Lors de l'installation d'un disque à meuler, le
centre en relief sur la bride externe doit se trouver contre le disque (A en fig. 5). Lors de
l'installation d'un disque à découper, le centre en relief sur la bride externe doit se trouver
à l'opposé du disque (B en fig. 5).
• Maintenir le bouton de verrouillage de la broche (5) enfoncé et serrer la bride externe à
l'aide de la clé à deux ergots (15) (Fig. 6).
• Lors de l'utilisation d'une meule à moyeu déporté, tenir l'outil de façon à maintenir un
angle de 30° entre la meule et le travail en cours.
• Des brides ne sont pas requises lorsqu'on utilise une meule prête à installer ou une meule
à moyeu.
AVERTISSEMENT : Vérifier la vitesse nominale de la meule à moyeu déporté. Ne
jamais utiliser l'outil lorsque la vitesse est inférieure à celle indiquée sur la plaque
signalétique de l'outil.
Meulage de bords
On peut meuler des bords au moyen de meules no 27 et de meules à moyeu
spécialement conçues pour ce type de travaux particuliers; ces meules sont disponibles
localement. On doit éviter de les soumettre à une pression latérale.
MISE EN GARDE : Ces meules peuvent se briser si elles sont pliées ou tordues
lorsqu'on effectue des travaux de tronçonnage ou de meulage profond. Afin de réduire les
risques de blessure grave, on ne doit l'utiliser que pour effectuer des coupes ou des
entailles de faible profondeur (soit de moins de 13 mm ou 1/2 po de profondeur). Orienter
l'ouverture du dispositif de protection dans le sens opposé de l'opérateur.
A..........................ampères
W ........................watts
......................courant alternatif
n o ........................sous vide
........................ borne de mise à
la minute
.../min ..................tours ou courses
à la minute
SPM.....................courses/min
Longueur totale du cordon en pieds
26-50
51-100
101-150
51-100
101-200
201-300
Calibre moyen des fils (AWG)
18
16
16
14
18
16
14
12
16
16
14
12
14
12
Non recommandé

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Fire storm fs8500ag

Table of Contents