Download Print this page

Delta 41316 Instructions Manual page 4

Corner shelf with assist bar

Advertisement

C.
1.
Hold on tightly to the flange and keep pressure on the bar
behind the wall to ensure that the bar stays upright with the
longest part of the bar pointing upward. The bar behind the wall
must always be upright and the longest part must be pointing
upward for the anchor to perform properly.
2.
As you hold the flange and apply pressure to the bar by pulling
outward, insert a 3" machine screw into the center hole of the
flange. Then align the machine screw with the threaded insert in
the bar and tighten until the flange plate is flush against the wall.
Ensure flange is secure against wall without any movement.
Note: Make sure the thread holes of installed anchor align with
the pencil screw hole mark on wall.
1.
Sujete firmemente la brida y mantenga la presión sobre la barra
detrás de la pared para asegurarse de que la barra permanece
en posición vertical con la parte más larga de la barra
apuntando hacia arriba. La barra detrás de la pared siempre
debe estar en posición vertical y la parte más larga debe estar
apuntando hacia arriba para que el anclaje funcione
correctamente.
2.
Mientras sujeta la brida y aplica presión a la barra halando hacia
afuera, inserte un tornillo de 3" en el orificio central de la brida.
A continuación, alinee el tornillo de la máquina con la inserción
roscada en la barra y apriétela hasta que la placa de la brida
esté alineada contra la pared. Asegúrese de que la brida esté
segura contra la pared sin ningún movimiento.
OBSERVACIONES: Asegúrese de que los hilos de rosca del
anclaje instalado se alinean con el agujero de tornillo de lápiz
marcado en la pared.
1.
Tenez fermement la collerette et maintenez la pression contre
l'arrière du mur pour vous assurer que le renfort reste à la
verticale, sa partie la plus longue au sommet. Le renfort contre
l'arrière du mur doit toujours être à la verticale et sa partie la
plus longue doit pointer vers le haut, pour que l'ancrage soit
utilisable.
2.
Alors que vous tenez la collerette et faites pression sur le renfort
en tirant vers l'extérieur, insérez une vis à métaux de 3 po dans
le trou central de la collerette. Ensuite, alignez la vis de la
machine avec l'insert fileté dans la barre et serrez jusqu'à ce que
la plaque de bride soit au ras du mur. Assurez-vous que la bride
est bien fixée contre le mur sans aucun mouvement.
Note : Assurer que les trous filetés de l'ancrage installé soient
alignés avec la marque du trou de vis du crayon au mur.
Replacement Parts:
Piezas de Repuesto:
Pièces de rechange :
RP72402
Hollow-Wall Anchor
Anclaje de Pared Hueca
Ancrage par mur creux
3
Attach plastic shelf onto bracket and ensure the plastic pegs snap into the holes on
the support bracket.
Coloca el estante de plástico en el soprote pare estante y asegúrate de que las
clavijas de plástico encajen en los orificios del soporte. Presiona firmemente pare
encajarlas en su lugar.
Fixez la tablette en plastique au support pour tablettes et assurez-vous que les
crochets en plastique s'enclenchent dans les trous de la ferrure de suppot.
Appuyez fermement pour bien l'enclencher.
4
RP100073
Head lag screw
102828
Rev. A

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

4141641516