Download Print this page

Dell S520 Replacing Manual

Projector lamp
Hide thumbs Also See for S520:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Replacing the Dell™ S520 Projector Lamp
Ersetzen der Dell™ S520 Projektorlampe
Remplacer la Lampe du Projecteur Dell™ S520
Cambio de la lámpara del proyector Dell™ S520
Sostituzione della lampada del proiettore Dell™ S520
Substituir a lãmpada do projetor S520 Dell™
Dell™ S520 プロジェクターランプの交換
Dell™ S520 投影仪的灯泡更换
Замена проекционной лампы Dell™ S520
Dell™ S520 Projektör Lambasını Değiştirme
www.dell.com/support

Advertisement

loading

Summary of Contents for Dell S520

  • Page 1 Replacing the Dell™ S520 Projector Lamp Ersetzen der Dell™ S520 Projektorlampe Remplacer la Lampe du Projecteur Dell™ S520 Cambio de la lámpara del proyector Dell™ S520 Sostituzione della lampada del proiettore Dell™ S520 Substituir a lãmpada do projetor S520 Dell™...
  • Page 2 © 2013 Dell Inc. All rights reserved. Printed in China. Printed on recycled paper. Reproduction of these materials in any manner whatsoever without the written permission of Dell Inc. is strictly forbidden. Trademarks used in this text: Dell and the DELL logo are trademarks of Dell Inc.; DLP ® and DLP...
  • Page 3 Replacing the Dell™ S520 Projector Lamp The following message appears on the screen when your projector lamp is approaching its end of life and needs to be changed: Lamp is approaching the end of its useful life in the operation.
  • Page 4 3 Loosen the screws that secure the lamp cover, and remove the cover. CAUTION: Do not touch the projector lamp or the lamp glass at any time. Projector lamps are very fragile and may shatter if touched.
  • Page 5 5 Pull the lamp up by its metal handle. 6 Replace with the new lamp. NOTE: Dell™ may require lamps replaced under warranty to be returned. Otherwise, dispose or recycle the lamp. 7 Tighten the two screws that secure the lamp.
  • Page 6 © 2013 Dell Inc. Alle Rechte vorbehalten. Gedruckt in China. Auf Recyclingpapier gedruckt. Reproduktionen dieser Materialien sind ohne vorherige schriftliche Genehmigung von Dell Inc. strengstens untersagt. Marken in diesem Text: Dell, das DELL -Logo sind Marken von Dell Inc.; DLP und das ® logo sind Marken von T EXAS...
  • Page 7 Ersetzen der Dell™ S520 Projektorlampe Die folgende Meldung erscheint auf dem Bildschirm, wenn die Lebensdauer Ihrer Projektorlampe zu Ende geht, und ein Lampenwechsel nötig wird: Das Gebrauchsende der Lampe ist im Betrieb bald erreicht. Ein Lampenwechsel wird empfohlen! www.dell.com/lamps VORSICHT: Bevor Sie mit den in diesem Kapitel gezeigten Vorgängen beginnen, beachten Sie die auf Sicherheitshinweise.
  • Page 8 3 Lösen Sie die Schrauben, mit denen die Lampenabdeckung befestigt ist, und entfernen Sie die Abdeckung. VORSICHT: Berühren Sie nie die Lampe oder das Lampenglas. Projektorlampen sind leicht zerbrechlich und können bereits bei Berührung beschädigt werden.
  • Page 9 4 Lösen Sie die beiden Schrauben, mit denen die Lampe befestigt ist. 5 Ziehen Sie die Lampe am Metallgriff nach oben. 6 Setzen Sie die neue Lampe ein. ANMERKUNG: Dell™ fordert Sie möglicherweise auf, im Rahmen der Garantie gewechselte Lampen an Dell zurückzuschicken. Andernfalss sollten Sie die Lampe entsorgen.
  • Page 10 La copie de ces documents, sous quelque forme que ce soit, sans l’autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite. Marques utilisées dans ce texte : Dell, le logo DELL et PowerVault sont des marques ® commerciales de Dell Inc. ; DLP et le logo DLP...
  • Page 11 Remplacer la Lampe du Projecteur Dell™ S520 Le message suivant apparaît sur l’écran lorsque la lampe de votre projecteur est près de la fin de sa durée de vie et qu'elle doit être changée: La lampe atteint sa fin de vie en fonctionnement. Songez à la remplacer! www.dell.com/lamps...
  • Page 12 3 Desserrez les vis de fixation du couvercle de la lampe, et retirez le couvercle. AVERTISSEMENT: Ne touchez pas la lampe ou le verre de la lampe à aucun moment. Ils sont très fragiles et peuvent se briser si vous les touchez.
  • Page 13 5 Soulevez la lampe en la tenant par sa partie métallique. 6 Remplacez par une lampe neuve. REMARQUE : Dell™ peut demander que les lampes remplacées durant la période de garantie lui soient renvoyées. Sinon, jetez ou recyclez la lampe.
  • Page 14: Precauciones Y Advertencias

    Otras marcas y nombres comerciales pueden usarse en este documento para referirse a entidades ya sea a las entidades que reclaman las marcas o a sus productos. Dell Inc. niega cualquier interés de propiedad de las marcas y nombres de marcas distintas a las suyas.
  • Page 15 Cambio de la lámpara del proyector Dell™ S520 EL mensaje siguiente aparece en la pantalla cuando la lámpara del proyector está llegando al final de su vida útil, y es necesario cambiarla: La lámpara está alcanzando el fin de su vida útil a funcionamiento. Debe cambiarla.
  • Page 16 3 Afloje los tornillos que sujetan la tapa de la lámpara y quite la tapa. PRECAUCIÓN: No toque el foco ni el vidrio de la lámpara en ningún momento. Las lámparas de los proyectores sin muy frágiles y pueden romperse si se tocan.
  • Page 17 5 Tome la lámpara por su asa de metal. 6 Coloque la nueva lámpara. NOTA: Es posible que Dell™ solicite que las lámparas reemplazadas bajo garantía sean devueltas a Dell. De lo contrario, elimine o recicle la lámpara. 7 Afloje los 2 tornillos que sujetan la lámpara.
  • Page 18 È severamente proibita la riproduzione in qualsivoglia forma di questi materiali senza la previa autorizzazione scritta di Dell Inc.. Marchi utilizzati in questo testo: Dell, il logo DELL sono marchi di Dell Inc.; DLP e il ® logo DLP...
  • Page 19 Sostituzione della lampada del proiettore Dell™ S520 Il seguente messaggio appare sullo schermo quando la lampada del proiettore sta per esaurirsi e necessita di essere cambiata: La lampada sta raggiungendo il termine della sua durata utile. È suggerita la sostituzione! www.dell.com/lamps ATTENZIONE: Prima di iniziare le procedure descritte in questa sezione, seguire le Istruzioni di sicurezza.
  • Page 20 3 Allentare le viti che fissano il coperchio della lampadina e rimuovere il coperchio. ATTENZIONE: Non toccare mai la lampada o la sua parte in vetro. É molto fragile e potrebbe rompersi se toccata.
  • Page 21 5 Sollevare la lampada mediante la sua maniglia di metallo. 6 Sostituire con una nuova lampadina. N.B.: Dell™ potrebbe richiedere la restituzione delle lampade sostituite in garanzia. Altrimenti, smaltirle o riciclarle. 7 Stringere le 2 viti che fissano la lampadina.
  • Page 22 Outras marcas e nomes comerciais podem ser usados neste documento para se referir tanto a entidades que reivindiquem as marcas e os nomes ou seus produtos. A Dell Inc. nega qualquer interesse de propriedade em marcas ou nomes comerciais que não sejam os seus próprios.
  • Page 23 Substituir a lâmpada do projector S520 Dell™ A mensagem a seguir aparece na tela quando a lâmpada do projetor está chegando ao final da vida útil e precisa ser trocada. A lâmpada está a aproximar-se do fim da sua vida útil no modo de funcionamento normal.
  • Page 24 3 Solte os parafusos que prendem o protetor da lâmpada e remova-o. CUIDADO: Nunca toque na lâmpada ou no vidro da lâmpada. As lâmpadas de projetor são muito frágeis e podem quebrar se tocadas.
  • Page 25 5 Puxe a lâmpada pelo punho de metal. 6 Substitua pela nova lâmpada. NOTA: A Dell™ pode exigir que as lâmpadas trocadas sob garantia devolvidas. Do contrário, elimine ou recicle a lâmpada. 7 Aperte os dois parafusos que fixam a lâmpada.
  • Page 26 損失の可能性を示しています。 警告 : 「警告」は、物的損害、負傷、もしくは死の可能性を意味しま す。 ____________________ この文書に含まれる情報は、予告なく変更されることがあります。 © 2013 Dell Inc. す 2013 べての権利は保護されています。中国で印刷。リサイクル 紙で印刷。 Dell 社の書面による許可なく、いかなる方法にせよこれらの資料の複製は、厳禁し ます。 本書で使用されている商標 : Dell、DELL ロゴは Dell Inc. の商標です。 DLP および ® ロゴは T の商標です。 EXAS NSTRUMENTS NCORPORATED 本書で使用されているその他の商標および製品名はそれぞれの所有者に帰属してい ます。Dell Inc. は他社の所有する商標や製品名の所有権をすべて放棄します。 モデル S520...
  • Page 27 Dell™ S520 プロジェクターランプの交換 プロジェクタランプの寿命が短くなり、交換が必要になると、次のメッ セージが画面に表示されます : ランプは操作で耐用年数の終わりに達しています。交換をお勧めします。 www.dell.com/lamps 注意 : この章で説明する交換処理の前に、 「安全上のご注意」をお読 みください。 ランプを交換する : 1 プロジェクタの電源を切り、電源コードを取り外します。 警告 : ランプは使用中、非常に高温になります。プロジェクタが冷却 するまで、少なくとも 30 分はランプの交換をしないでください。 2 プロジェクタを少なくとも 30 分間放置して冷却します。...
  • Page 28 3 ランプカバーを固定している ネジを緩め、カバーを外します。 注意 : ランプやランプのガラスには絶対に触れないでください。プロ ジェクタのランプは壊れやすいため、触れると破損することがありま す。...
  • Page 29 注意 : ランプが壊れた場合は、破片をすべてプロジェクタから取り除 き、州や地域、国の法律に従って廃棄またはリサイクルしてくださ い。詳しくは www.dell.com/hg をご覧ください。 4 ランプを固定している 2 つのネジを緩めます。 5 金属部分を持ってランプを取り出します。 6 新しいランプと交換します。 メモ : デルは、保証によって交換したランプの返却をお願いする場合 がございます。その他の場合は、ランプを廃棄またはリサイクリング します。 7 ランプを固定している 2 つのネジを締めてください。 8 ランプカバーを交換し、ネジを締めます。 ユーザーガイド 9 ランプ使用時間をリセットします。( の [ ランプの交換 ] メ ニューを参照。)
  • Page 30 丢失。 警告: “ 警告 ” 表示潜在的财产损失、人身伤害甚至死亡。 ____________________ 本文档内含信息若有更改,恕不通知。 © 2013 Dell Inc. 版权所有。中国印制。再造纸印制。 未经 Dell Inc. 的书面许可,严禁任何人以任何方式复制这些资料。 ® 本文所用商标: 、 DELL 徽标是 Dell Inc. 的商标; DLP 和 DLP 徽标是 T Dell EXAS 的商标。 NSTRUMENTS NCORPORATED 本文档中可能用到的其它商标和品牌名称是指拥有该商标或名称的实体或其产品。 型号 S520 2013 年 9 月 Rev. A00...
  • Page 31 Dell™ S520 投影仪的灯泡更换 当投影仪灯泡接近使用寿命因而需要更换时,屏幕上显示下面的信息: 灯泡在作业情况下使用寿命已近终止。建议更换灯泡! www.dell.com/ lamps 小心: 在执行此部分中的任何过程之前,请阅读 “ 安全注意事项 ”。 要更换灯泡: 1 关闭投影仪并拔下电源线。 警告: 灯泡在使用过程中会变得极为炽热。灯泡使用后至少需要冷却 30 分钟,此前请不要试图更换投影仪灯泡。 2 让投影仪冷却至少 30 分钟。...
  • Page 32 3 松开用于固定灯泡盖板的螺丝,然后取下此盖板。 小心: 任何时候都不要触摸灯泡或灯泡玻璃。投影仪灯泡非常易碎,触 碰就可能导致破碎。...
  • Page 33 小心: 若灯泡碎裂,请从投影仪中将碎片全部取走,并根据州、当地或 联邦法律的规定处理或回收这些碎片。有关的详细信息,请访问 www.dell.com/hg。 4 松开用于固定灯泡的两颗螺丝。 5 握住金属把手,将灯泡拉出。 6 更换新的灯泡。 注:Dell™ 可能会要求将保修期内更换下来的灯泡返还。否则,废弃或 回收灯泡。 7 拧紧用于固定灯泡的两颗螺丝。 8 更换灯泡盖板,拧紧螺丝。 用户手册 9 重置灯泡使用时间。 (请参阅 《 》上的更换灯泡。 )...
  • Page 34 исход. ____________________ Информация, содержащаяся в настоящем документе, может изменяться без предупреждения. © 2013 Dell Inc. Все права защищены. Отпечатано в Китае. Отпечатано на бумаге из бумажных отходов. Воспроизведение этих материалов в любой форме без письменного разрешения компании Dell Inc. строго запрещено.
  • Page 35 Замена проекционной лампы Dell ™ S520 При истечении срока пригодности проекционной лампы и необходимости ее замены на экране отображается следующее сообщение: Истекает срок пригодности лампы. Предлагается ее заменить! www.dell.com/lamps ВНИМАНИЕ! При проведении любых операций, описанных в данном разделе, соблюдайте все указания по технике...
  • Page 36 3 Ослабьте винты, удерживающие крышку лампы, и снимите крышку. ВНИМАНИЕ! Ни при каких обстоятельствах не касайтесь лампы и стекла колбы. Проекционные лампы очень хрупкие и могут разбиться при прикосновении.
  • Page 37 дополнительной информации см. веб-сайт www.dell.com/hg. 4 Ослабьте два винта, удерживающие лампу. 5 Приподнимите лампу за металлическую ручку. 6 Установите новую лампу. ПРИМЕЧАНИЕ. Компания Dell ™ может потребовать возврата замененных по гарантии ламп. В противном случае, самостоятельно утилизируйте лампу. 7 Затяните два винта, удерживающие лампу.
  • Page 38 ölüm durumunu gösterir. ____________________ Bu belgede yer alan bilgiler haber verilmeksizin değişime tabidir. © 2013 Dell Inc. Tüm hakları saklıdır. Çin'de basılmıştır. Geri dönüştürülmüş kağıda basılmıştır. Bu materyallerin Dell Inc.'in önceden yazılı izni olmaksızın herhangi bir yolla çoğaltılması kesinlikle yasaktır.
  • Page 39 Dell™ S520 Projektör Lambasını Değiştirme Projektör lambanız ömrünün sonuna yaklaştığında ve değiştirilmesi gerektiğinde ekranda aşağıdaki mesaj görünür: Lamba kullanım ömrü sonuna yaklaşıyor. Değiştirme önerilir! www.dell.com/lamps DİKKAT: Bu bölümdeki prosedürlerden herhangi birine başlamadan önce, kullanım kılavuzunda anlatılan Güvenlik Talimatları'nı izleyin. Lambayı değiştirmek için: 1 Projektörü...
  • Page 40 3 Lamba kapağını tutan vidaları gevşetin ve kapağı çıkarın. DİKKAT: Projektör lambasına veya lamba camına hiçbir zaman dokunmayın. Projektör lambaları çok kırılgandır ve dokunulursa kırılabilir.
  • Page 41 4 Lambayı tutan iki vidayı gevşetin. 5 Lambayı metal tutacağından yukarı çekin. 6 Yeni lambayla değiştirin. NOT: Dell™ garanti kapsamõnda değiştirilen lambalarõn iade edilmesini isteyebilir. Aksi halde, lambayõ elden çõkarõn veya geri dönüştürün. 7 Lambayı tutan iki vidayı sıkıştırın. 8 Lamba kapağını yerleştirin ve vidaları sıkın.
  • Page 42 0V10N4A00...